A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bekanntenkreis
Bekanntentrick
Bekannter
Bekanntgabe
Bekanntheit
Bekanntheit einer Marke
Bekanntheitsgrad
Bekanntheitsgrad einer Person
Bekanntmachen
Search for:
ä
ö
ü
ß
32 results for
Bekanntheit
Word division: Be·kannt·heit
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Die
Internationalisierung
der
"Pestana
Hotels
and
Restaurants"
verhalf
der
Gruppe
zu
einer
größeren
Bekanntheit
und
einer
besseren
Verhandlungsposition
und
verlieh
ihrer
unternehmerischen
Tätigkeit
im
Hotelsektor
neue
Impulse
.
Diese
Faktoren
trugen
dazu
bei
,
dass
die
Größe
der
Gruppe
und
ihre
Investitionsfähigkeit
auf
dem
portugiesischen
Markt
wuchsen
. [EU]
The
international
scale
of
'Pestana
Hotels
and
Restaurants'
gave
the
Group
enhanced
visibility
,
boosted
its
negotiating
power
and
strengthened
its
business
activity
in
the
hotel
sector
.
ein
Workshop
zur
Erhöhung
der
Bekanntheit
für
die
Region
mit
der
größten
Zahl
von
Nichtunterzeichnerstaaten
; [EU]
an
awareness
raising
workshop
for
the
region
with
the
greatest
number
of
non-subscribing
States
.
Element
1:
Umfassende
Bewertung:
In
den
potenziellen
Empfängerstaaten
wird
eine
Bewertung
vorgenommen
,
um
die
Bekanntheit
und
die
Nutzung
von
PTS-Daten
und
-Produkten
zu
beurteilen
. [EU]
Element
1:
Comprehensive
evaluation:
An
evaluation
will
be
carried
out
in
potential
recipient
countries
with
the
objective
of
assessing
awareness
and
usage
of
PTS
data
and
products
.
Es
wird
ein
Besuch
in
den
obengenannten
potenziellen
Nutzerstaaten
durchgeführt
,
um
die
Bekanntheit
und
die
Nutzung
von
Datenprodukten
des
IMS
und
des
IDC
zu
beurteilen
. [EU]
A
visit
will
be
made
to
potential
beneficiary
States
as
described
above
to
assess
the
awareness
and
usage
of
IMS
data
and
IDC
products
.
Heutige
Bekanntheit
:
Das
Geflügel
von
Loué
ist
das
bekannteste
von
ganz
Frankreich
. [EU]
Current
reputation:
Loué
poultry
is
the
best-known
poultry
in
France
.
Obwohl
gezeigt
werden
konnte
,
dass
die
Bezeichnung
"Jihoč
;eská
Niva"
mit
der
Bezeichnung
"Niva"
assoziiert
werden
kann
,
konnte
kein
Nachweis
dafür
erbracht
werden
,
inwieweit
die
Handelsmarke
aufgrund
ihres
Rufes
,
ihrer
Bekanntheit
und
ihrer
Verwendungsdauer
eindeutig
unterscheidbar
ist
. [EU]
While
the
objector
may
have
shown
evidence
that
the
name
'Jihoč
;eská
Niva'
can
be
associated
with
a
name
'Niva'
,
no
evidence
has
been
provided
of
the
degree
of
distinctiveness
the
trademark
acquired
due
to
its
reputation
,
renown
and
the
length
of
time
it
was
used
.
Obwohl
gezeigt
werden
konnte
,
dass
die
Bezeichnung
"Jihoč
;eská
Zlatá
Niva"
mit
der
Bezeichnung
"Niva"
assoziiert
werden
kann
,
konnte
kein
Nachweis
dafür
erbracht
werden
,
inwieweit
die
Handelsmarke
aufgrund
ihres
Rufes
,
ihrer
Bekanntheit
und
ihrer
Verwendungsdauer
eindeutig
unterscheidbar
ist
. [EU]
While
the
objector
may
have
shown
evidence
that
the
name
'Jihoč
;eská
Zlatá
Niva'
can
be
associated
with
a
name
'Niva'
,
no
evidence
has
been
provided
of
the
degree
of
distinctiveness
the
trademark
acquired
due
to
its
reputation
,
renown
and
the
length
of
time
it
was
used
.
ordnungsgemäße
Ressourcenverwaltung
,
Aufgabenverteilung
unter
den
Beteiligten
,
Projektkoordinierung
,
rechtzeitige
Erledigung
der
Aufgaben
nach
dem
vorgesehenen
Zeitplan
und
die
allgemeine
Bekanntheit
sowohl
der
Organisation
als
auch
ihrer
Tätigkeiten
gewährleisten
. [EU]
guarantee
appropriate
management
of
funds
,
distribution
of
tasks
among
the
partners
,
coordination
of
the
project
,
timely
delivery
of
actions
over
the
agreed
timeline
and
the
general
visibility
of
both
the
organisation
and
its
activities
.
Salame
Cremona
genießt
eine
durch
ihre
traditionelle
Präsenz
auf
den
Lebensmittelmessen
in
der
Poebene
und
auf
den
wichtigsten
inländischen
und
internationalen
Märkten
bezeugte
hohe
Bekanntheit
und
Wertschätzung
,
die
den
Antrag
auf
Anerkennung
der
geschützten
geografischen
Angabe
rechtfertigt
. [EU]
Salame
Cremona
is
a
very
well-known
product
with
a
long-established
reputation
,
as
is
clear
from
its
traditional
presence
in
agricultural
and
food
fairs
in
the
Po
valley
,
and
its
wide
distribution
on
the
major
national
and
international
markets
,
which
itself
justifies
the
application
for
it
to
be
recognised
as
a
protected
geographical
indication
.
Sie
werden
mit
den
Behörden
der
jeweiligen
Staaten
zusammenarbeiten
,
um
die
aktuellen
Bedürfnisse
und
Vorstellungen
kennen
zu
lernen
und
um
die
Bekanntheit
von
PTS-Daten
und
-Produkten
einschließlich
ihrer
Nutzungsmöglichkeiten
für
zivile
und
wissenschaftliche
Zwecke
zu
erhöhen
. [EU]
They
will
interact
with
national
authorities
,
to
understand
the
current
needs
and
perceptions
,
and
to
increase
awareness
of
PTS
data
and
products
,
including
their
potential
use
for
civil
and
scientific
purposes
.
Verbesserung
der
Bekanntheit
des
und
des
Wissens
über
sowie
der
Unterstützung
für
den
Kodex
[EU]
Increase
awareness
about
,
understanding
and
support
of
the
Code
wird
der
Widerspruch
auf
eine
ältere
Marke
gestützt
,
die
im
Sinne
des
Artikels
8
Absatz
5
der
Verordnung
Wertschätzung
genießt
bzw
.
Bekanntheit
besitzt
,
die
Angabe
,
in
welchem
Mitgliedstaat
und
für
welche
Waren
und
Dienstleistungen
die
Marke
Wertschätzung
genießt
bzw
.
bekannt
ist
[EU]
where
the
opposition
is
based
on
an
earlier
mark
having
a
reputation
within
the
meaning
of
Article
8(5)
of
the
Regulation
,
an
indication
of
the
Member
State
in
which
,
and
the
goods
and
services
for
which
,
the
mark
has
a
reputation
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bekanntheit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners