DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

30 results for 0402
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

31987 L 0402: Richtlinie 87/402/EWG des Rates vom 25. Juni 1987 über vor dem Führersitz angebrachte Umsturzschutzvorrichtungen an land- und forstwirtschaftlichen Schmalspurzugmaschinen auf Rädern (ABl. L 220 vom 8.8.1987, S. 1), geändert durch: [EU] Council Directive 87/402/EEC of 25 June 1987 on roll-over protection structures mounted in front of the driver's seat on narrow-track wheeled agricultural and forestry tractors (OJ L 220, 8.8.1987, p. 1), as amended by:

32004 D 0402: Entscheidung 2004/402/EG der Kommission vom 26. April 2004 zur Genehmigung von Krisenplänen zur Bekämpfung der Geflügelpest und der Newcastle-Krankheit (ABl. L 123 vom 27. April 2004, S. 111). [EU] Commission Decision 2004/402/EC of 26 April 2004 approving contingency plans for the control of avian influenza and Newcastle disease (OJ L 123, 27.4.2004, p. 111).

32006 D 0402: Entscheidung 2006/402/EG der Kommission vom 9. Februar 2006 über einen Umweltzeichen-Arbeitsplan der Gemeinschaft (ABl. L 162 vom 14.6.2006, S. 78)." [EU] Commission Decision 2006/402/EC of 9 February 2006 establishing the Community Eco-label working plan (OJ L 162, 14.6.2006, p. 78).'

Angesichts einer wachsenden Nachfrage nach Milchpulver in Einzelhandelsverpackungen in der Dominikanischen Republik ist es angezeigt, den Erzeugniscode 0402 10 11 9000 in die Liste der Erzeugnisse aufzunehmen, die im Rahmen von Artikel 20a der Verordnung (EG) Nr. 174/1999 für Ausfuhrlizenzen in Frage kommen. [EU] Given an increasing interest for milk powder in retail packs in the Dominican Republic it is appropriate to include the product code 0402 10 11 9000 in the list of products eligible for an export licence under Article 20a of Regulation (EC) No 174/1999.

ausgenommen Frucht- oder Gemüsesäfte, mit Wasser verdünnt oder kohlensäurehaltig, und ausgenommen Milcherzeugnisse der Positionen 0401 und 0402 [EU] Other than fruit juice or vegetable juice diluted with water or aerated and other than containing milk components of headings No 0401 and No 0402

Bei Milch und Milcherzeugnissen, aufgeführt in Anhang I unter den KN-Codes 0401, 0402, 040500 und 0406 [EU] For milk and milk products listed in Annex I under headings Nos 0401, 0402, 040500 and 0406

Bei Milch und Milcherzeugnissen, aufgeführt in Anhang I unter den KN-Codes 0401, 0402, 0405 und 0406 [EU] For milk and milk products listed in Annex I under heading Nos 0401, 0402, 0405 and 0406

Bei Roh- und Vollmilch anderen tierischen Ursprungs werden die Rückstände unter Zugrundelegung des Fettgehalts bestimmt.Bei den übrigen Lebensmitteln der KN-Codes 0401, 0402, 040500 und 0406:mit einem Fettgehalt von weniger als 2 Gewichtshundertteilen gilt als Höchstgehalt die Hälfte des für Roh-und Vollmilch festgesetzten Höchstgehalts;bei einem Fettgehalt von mindestens 2 Gewichtshundertteilen wird der Höchstgehalt in mg/kg Fett ausgedrückt.In diesem Fall beträgt der Höchstgehalt das 25fache des für Roh- und Vollmilch festgesetzten Höchstgehalts. [EU] For raw milk and whole cream milk of another animal origin the residues are expressed on the basis of the fat.For the other foodstuffs listed in Annex I under heading Nos 0401, 0402, 040500, and 0406:with a fat content of less than 2 % by weight, the maximum level is taken as half that set for raw milk and whole cream milk,with a fat content of 2 % or more by weight, the maximum level is expressed in mg/kg of fat.In such cases, the maximum level is 25 times that set for raw milk and whole cream milk.

Eine Einreihung in Position 0402 ist ebenfalls ausgeschlossen, da das Erzeugnis nicht die typische Zusammensetzung eines natürlichen Milchpulvers hat. [EU] Classification under heading 0402 is also excluded as the product does not have the typical composition of a natural milk powder.

Es wird eine Dauerausschreibung zur Festsetzung der Ausfuhrerstattungen durchgeführt, die für Magermilchpulver des Erzeugniscodes ex 0402 10 19 9000 gemäß Anhang I Abschnitt 9 der Verordnung (EWG) Nr. 3846/87 der Kommission, dessen Gehalt an zugesetzten milchfremden Bestandteilen 0,5 GHT nicht überschreitet, verpackt in Säcken mit einem Nettogewicht von 25 kg oder mehr, bei der Ausfuhr nach allen Bestimmungen außer den folgenden Ländern und Gebieten gewährleistet werden: a) Drittländer: Andorra, der Heilige Stuhl (Vatikanstadt), Liechtenstein und die Vereinigten Staaten von Amerika [EU] A permanent tender is opened in order to determine the export refund on skimmed milk powder referred to in Section 9 of Annex I to Commission Regulation (EEC) No 3846/87 in bags of at least 25 kilograms net weight and containing no more than 0,5 % by weight of added non-lactic matter falling under product code ex 0402 10 19 9000, intended for export to all destinations except the following countries and territories: (a) third countries: Andorra, the Holy See (Vatican City State), Liechtenstein and the United States of America

Es wird eine Dauerausschreibung zur Festsetzung der Ausfuhrerstattungen eröffnet, die gemäß Anhang I Abschnitt 9 der Verordnung (EWG) Nr. 3846/87 der Kommission für Magermilchpulver des Erzeugniscodes ex 0402 10 19 9000, dessen Gehalt an zugesetzten milchfremden Bestandteilen 0,5 GHT nicht überschreitet, verpackt in Säcken mit einem Nettogewicht von 25 kg oder mehr, bei der Ausfuhr nach allen Bestimmungen außer Andorra, Bulgarien, Ceuta und Melilla, Gibraltar, Rumänien, den Vereinigten Staaten von Amerika und Vatikanstadt gewährt werden. [EU] A permanent tender is opened in order to determine the export refund on skimmed milk powder referred to in Section 9 of Annex I to Commission Regulation (EEC) No 3846/87 in bags of at least 25 kilograms net weight and containing no more than 0,5 % by weight of added non-lactic matter falling under product code ex 0402 10 19 9000, intended for export to all destinations except Andorra, Bulgaria, Ceuta and Melilla, Gibraltar, Romania, the United States of America and Vatican City.

Es wird eine Dauerausschreibung zur Festsetzung der Ausfuhrerstattungen eröffnet, die gemäß Anhang I Abschnitt 9 der Verordnung (EWG) Nr. 3846/87 der Kommission für Magermilchpulver des Erzeugniscodes ex 0402 10 19 9000, dessen Gehalt an zugesetzten milchfremden Bestandteilen 0,5 GHT nicht überschreitet, verpackt in Säcken mit einem Nettogewicht von 25 kg oder mehr, bei der Ausfuhr nach allen Bestimmungen außer Andorra, Bulgarien, Ceuta und Melilla, Gibraltar, den Vereinigten Staaten von Amerika und Vatikanstadt gewährt werden. [EU] A permanent tender is opened in order to determine the export refund on skimmed milk powder referred to in Section 9 of Annex I to Commission Regulation (EEC) No 3846/87 in bags of at least 25 kilograms net weight and containing no more than 0,5 % by weight of added non-lactic matter falling under product code ex 0402 10 19 9000, intended for export to all destinations except Andorra, Bulgaria, Ceuta and Melilla, Gibraltar, the United States of America and Vatican City.

Es wird eine Dauerausschreibung zur Festsetzung der Ausfuhrerstattungen eröffnet, die gemäß Anhang I Abschnitt 9 der Verordnung (EWG) Nr. 3846/87 der Kommission für Magermilchpulver des Erzeugniscodes ex 0402 10 19 9000, dessen Gehalt an zugesetzten milchfremden Bestandteilen 0,5 GHT nicht überschreitet, verpackt in Säcken mit einem Nettogewicht von 25 kg oder mehr, bei der Ausfuhr nach allen Bestimmungen außer Andorra, Ceuta und Melilla, Gibraltar, Liechtenstein, den Gemeinden Livigno und Campione d'Italia, der Insel Helgoland, Grönland, den Färöern, den Vereinigten Staaten von Amerika und Vatikanstadt gewährt werden. [EU] A permanent tender is opened in order to determine the export refund on skimmed milk powder referred to in Section 9 of Annex I to Commission Regulation (EEC) No 3846/87 in bags of at least 25 kilograms net weight and containing no more than 0,5 % by weight of added non-lactic matter falling under product code ex 0402 10 19 9000, intended for export to all destinations except Andorra, Ceuta and Melilla, Gibraltar, Liechtenstein, Communes of Livigno and Campione d'Italia, Heligoland, Greenland, Faroe Islands, the United States of America and Vatican City.

Es wird eine Dauerausschreibung zur Festsetzung der Erstattungen durchgeführt, die für Magermilchpulver des Erzeugniscodes ex 0402 10 19 9000 gemäß Anhang I Abschnitt 9 der Verordnung (EWG) Nr. 3846/87 der Kommission, dessen Gehalt an zugesetzten milchfremden Bestandteilen 0,5 GHT nicht überschreitet, verpackt in Säcken mit einem Nettogewicht von 25 kg oder mehr, bei der Ausfuhr nach allen Bestimmungen außer Andorra, Ceuta und Melilla, Gibraltar, den Vereinigten Staaten von Amerika und Vatikanstadt gewährt werden. [EU] A permanent tender is opened in order to determine the export refund on skimmed milk powder referred to in Section 9 of Annex I to Commission Regulation (EEC) No 3846/87 in bags of at least 25 kilograms net weight and containing no more than 0,5 % by weight of added non-lactic matter falling under product code ex 0402 10199000, intended for export to all destinations except Andorra, Ceuta and Melilla, Gibraltar, the United States of America and Vatican City.

Es wird eine Dauerausschreibung zur Festsetzung der Erstattungen durchgeführt, die für Magermilchpulver des Erzeugniscodes ex 0402 10 19 9000 gemäß Anhang I Abschnitt 9 der Verordnung (EWG) Nr. 3846/87 der Kommission, dessen Gehalt an zugesetzten milchfremden Bestandteilen 0,5 GHT nicht überschreitet, verpackt in Säcken mit einem Nettogewicht von 25 kg oder mehr, bei der Ausfuhr nach allen Bestimmungen außer Andorra, Bulgarien, Gibraltar, die Vereinigten Staaten von Amerika und Vatikanstadt gewährt werden." [EU] A permanent tender is opened in order to determine the export refund on skimmed milk powder referred to in Section 9 of Annex I to Commission Regulation (EEC) No 3846/87 in bags of at least 25 kilograms net weight and containing no more than 0,5 % by weight of added non-lactic matter falling under product code ex 0402 10 19 9000, intended for export to all destinations except Andorra, Bulgaria, Gibraltar, the United States of America and Vatican City.'

Für Milch und Milcherzeugnisse, aufgeführt in Anhang I unter den KN-Codes 0401, 0402, 040500 und 0406 [EU] For milk and milk products listed in Annex 1 within CN code Nos 0401, 0402, 040500 and 0406

für Milch und Milcherzeugnisse, aufgeführt in Anhang I unter den KN-Codes 0401, 0402, 040500 und 0406 [EU] for milk and milk products listed in Annex I under headings Nos 0401, 0402, 040500 and 0406

Für Roh- und Vollmilch von Kühen, aufgeführt in Anhang I unter KN-Code 0401; für die übrigen Lebensmittel unter KN-Codes 0401, 0402, 040500 und 0406 gemäß [EU] For cow's milk and whole cream cow's milk listed in Annex I under heading No 0401; for other foodstuffs in headings Nos 0401, 0402, 040500 and 0406 in accordance with

Für Roh- und Vollmilch von Kühen, aufgeführt in Anhang I unter KN-Code 0401; für die übrigen Lebensmittel der KN-Codes 0401, 0402, 040500 und 0406 gemäß (2) (4) [EU] For cow's milk and whole cream cow's milk listed in Annex I under headings No 0401; for other foodstuffs in heading Nos 0401, 0402, 040500 and 0406 in accordance with (2) (4)

Gewährung einer Erstattung für die Ausfuhr von Magermilchpulver des Erzeugniscodes ex 0402 10 19 9000 in bestimmte Drittländer (Verordnung (EG) Nr. 619/2008) Ausschreibungsnummer: .../R/200. [EU] Award of refund on skimmed milk powder under product code ex 0402 10 19 9000 for export to certain third countries (Regulation (EC) No 619/2008) Tender Number: .../R/200.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners