DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10545 results for "Both
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

April, April, der macht was er will. [Sprw.] April weather rain and sunshine both together. [prov.]

Wir mochten uns vom ersten Augenblick an. We both liked each other right off the bat.

Die beiden Fälle lassen ein gemeinsames Muster erkennen. Both cases are illustrative of a common pattern.

Beide Pistolen befinden sich im Besitz der rechtmäßigen Eigentümer. Both pistols are in the possession of the rightful owners.

Sie hat in beiden Punkten recht. She's correct on both counts.

Beim Konferenzdolmetschen kann sowohl die simultane als auch die konsekutive Dolmetschvariante zur Anwendung kommen und bei Verhandlungen ist auch eine Simultandolmetschung möglich. In conference interpreting both the simultaneous and the consecutive interpreting modes may be used, and simultaneous interpreting is also possible in a negotiating situation.

Beide Akteure haben etwas zu verlieren. Both players have skin in the game.

Beide feiern heute Geburtstag. They are both celebrating their birthdays today.

Wir sind ein Jahrgang, beide 1964. We were born in the same year, both 1964.

Es gab auf beiden Seiten hohe Verluste. [mil.] Casualties were heavy on both sides.

Beide Seiten sind zuversichtlich, dass eine Vereinbarung möglich ist. Both parties are confident an agreement can be reached.

Wir haben eine Kreuzfahrt gemacht, eine Premiere für uns beide. We went on a cruise, a first for both of us.

Kein Betreiber darf Richter in eigener Sache sein. No operator may be both judge and interested party.

Die Entscheidung des Schiedsgericht in endgültig und für beide Parteien bindend. The award of the arbitral tribunal is final and binding on both parties.

Ihr seid beide meine Freunde, deshalb möchte ich da nicht Partei ergreifen. You are both my friends, so I don't want to take/choose/pick sides.

Man ist sich auf beiden Seiten einig, dass sich etwas ändern muss. People on both sides of the dispute agree that changes are necessary.

Verschnittmittel und Zusatzstoffe sind beides Streckmittel. Diluents and adulterants are both cutting agents.

Beide Seiten haben viele Tote zu beklagen. Both sides suffer a heavy death toll.

Die Datenbankabfrage anhand der Namen ergab eine mögliche Übereinstimmung in beiden Fällen. Following a database query using the names a possible match was found for both.

Elektroautos sind für die Automobilindustrie Hoffnung und Albtraum zugleich. Electric cars are both the hope and the bane of the automobile industry.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners