DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7488 results for Ergebnisse
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Es liegen noch keine Ergebnisse vor. The results haven't come in yet.

Diese Ergebnisse sind anfechtbar. These findings are open to challenge.

Es ist schwierig, mit diesem Werkzeug elegante Ergebnisse zu erzielen. It's hard to produce slick deliverables with this tool.

Wir melden uns, sobald die Ergebnisse eintreffen. We will be in touch once we receive the results.

Die Ergebnisse werden ins Internet gestellt. The results will be posted on the Internet.

Die Ergebnisse zeigen die möglichen Risiken auf. The results are revelatory of the possible risks.

Sie war ganz wild auf die Ergebnisse. She was itching to hear the results.

Die Experimente sind abgeschlossen, ich muss jetzt nur noch unsere Ergebnisse ausarbeiten. The experiments are completed, now I just have to work out our findings.

Die Ergebnisse decken sich mit früheren Forschungsarbeiten. The results are consistent with earlier research.

Die Ergebnisse gelten gleichermaßen für Erwachsene und Kinder. The findings apply equally to adults and children.

Die Ergebnisse werden in unsere nächsten Publikationen einfließen. The findings will be incorporated in our next publications.

Alle Ergebnisse waren negativ. All results proved negative.

Ich brauche konkrete/handfeste Ergebnisse. I need tangible results.

In diesem Bereich sollte ein Politiker auch handfeste Ergebnisse vorweisen können. In this field a politician had better be able to walk his talk.

Äußere Einflüsse können die Ergebnisse verfälschen. External influences may distort the results.

Die Ergebnisse liegen noch nicht vor. We haven't received (had) any results so far.

Die Ergebnisse der Studie widersprechen unseren früheren Erkenntnissen. The results of the study are at odds with our previous findings.

Die Ergebnisse der ersten Studie konnten nicht wiederholt werden. The results of the first study could not be duplicated.

Beide, Carignani wie Loebe, orientieren sich am Stuttgarter Modell, jungen unbekannten Sängern auch die großen Partien zu überlassen und ein Ensemble heranzuziehen, welches an einem Strang zieht und so in der Lage ist, herausragende sängerische Ergebnisse zu erzielen. [G] Both, Carignani and Loebe, oriented themselves on the Stuttgart model which lets young, unknown singers have even the major roles and trains an ensemble that pulls together and so is in the position to obtain outstanding results.

Bei der Vorstellung des Buches sagte der damalige Innenminister Otto Schily, auch für den Sport zuständig: "Die Ergebnisse werden uns helfen, wenn sich ausländische Gäste Fragen stellen, wie es damals hier ablief." [G] When the book was published, former Interior Minister Otto Schily, whose portfolio included sport, said: "The [study's] findings will help us when foreign guests ask questions about what happened in Germany back then."

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners