A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27
similar
results for Q T( Intervall)
Search single words:
Q
·
T(
·
Intervall)
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Taktintervall
{n}
;
Takt
{m}
;
Intervall
{n}
;
Verkehrstakt
{m}
(
öffentliche
Verkehrsmittel
)
[transp.]
headway
;
service
fre
q
uency
(public
transport
)
Taktintervalle
{pl}
;
Takte
{pl}
;
Intervalle
{pl}
headways
Strecke
mit
dichtem
Takt
high-fre
q
uency
line
den
Takt
verdichten
to
increase
the
service
fre
q
uency
Die
Zugsintervalle
werden
zu
den
Spitzenzeiten
von
8
auf
5
Minuten
verkürzt
.
The
train
headway
will
be
reduced
from
8
to
5
minutes
in
the
peak
period
.
Der
Bus
verkehrt
im
10-Minuten-Takt
zwischen
den
Haltestellen
.
The
bus
operates
on
a
ten-minute
headway
from
each
station
.
Anzeigeintervall
{m}
(
bei
einem
Fre
q
uenzzähler
)
[techn.]
gate
time
(of a
fre
q
uency
counter
)
Bildfolgeintervall
{n}
[photo.]
time
interval
between
exposures
Küpfmüller-Ny
q
uist-Intervall
{n}
;
Ny
q
uist-Intervall
{n}
[telco.]
Ny
q
uist
interval
Prime
{f}
;
reine
Prime
{f}
(
Intervall
)
[mus.]
prime
;
unison
;
perfect
prime
Q
T-Intervall
{n}
(
im
EKG
Zeitspanne
von
Beginn
bis
zum
Ende
)
[med.]
Q
T
interval
(
mögliche/tatsächliche
)
Übertragungszeit
{f}
;
Serienintervall
{f}
[frühere Bezeichnung]
(
bei
einer
Ansteckung
)
period
of
communicability
;
communicability
period
;
serial
interval
[former name]
(of
an
infection
)
Zeittaktintervall
{n}
clocking
Blutung
{f}
;
Blutausfluss
{m}
;
Hämorrhagie
{f}
[med.]
bleeding
;
haemorrhage
[Br.]
;
hemorrhage
[Am.]
;
extravasion
of
blood
;
staxis
annoncierende
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
announcing
aemorrhage
(gynaecology)
anovulatorische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
anovulatory
haemorrhage
(gynaecology)
atonische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
atonic
haemorrhage
(gynaecology)
ausgeprägte
Blutung
pronounced
bleeding
;
marked
haemorrhage
äußere
Blutung
external
haemorrhage
azyklische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
acyclic
haemorrage
(gynaecology)
Begleitblutung
{f}
concomitant
bleeding
;
associated
bleeding
;
attendant
haemorrhage
Einblutung
in
ein
Organ
bleeding
into
an
organ
;
haemorrhage
into
an
organ
erneute
Blutung
;
rezidivierende
Blutung
recurrent
bleeding
;
recurring
haemorrhage
;
reactive
haemorrhage
(after a
few
days
)
fibrinolytische
Blutung
fibrinolytic
bleeding
;
fibrinolytic
haemorrhage
funktionelle
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
functional
bleeding
;
functional
haemorrhage
(gynaecology)
heftige
Blutung
;
massive
Blutung
abundant
bleeding
;
copious
bleeding
;
massive
haemorrhage
innere
Blutung
internal
haemorrhage
;
entorrhagia
intrathorakale
Blutung
bleeding
into
the
thoracic
cavity
menstruationsartige
Blutung
menstruation-like
bleeding
/
haemorrhage
Nachblutung
{f}
;
erneute
Blutung
;
zweite
Blutung
after
bleeding;
posthaemorrhage
[Br.]
;
posthemorrhage
[Am.]
;
secondary
haemorrhage
Nachgeburtsblutung
{f}
;
postpartale
Blutung
postpartum
bleeding
;
postpartum
haemorrhage
pulmonale
Blutung
bleeding
into
the
lung
;
pulmonary
haemorrhage
punktförmige
Blutung
;
petechiale
Blutung
;
Petachialblutung
{f}
punctate
bleeding
;
petechial
haemorrhage
spritzende
Blutung
spurting
bleeding
;
spurting
haemorrhage
starke
Blutung
;
profuse
Blutung
profuse
bleeding
;
profuse
haemorrhage
unvermeidliche
Blutung
unavoidable
bleeding
versteckte
Blutung
concealed
bleeding
;
concealed
haemorrhage
verzögerte
Blutung
;
verzögerter
Blutausfluss
delayed
bleeding
;
delayed
haemorrhage
Blutung
im
Intervall
consecutive
haemorrhage
Blutung
nach
Kreislauferholung
reactionary
haemorrhage
eine
Blutung
auslösen
to
cause
bleeding
;
to
cause
haemorrhage
eine
Blutung
stillen
;
eine
Blutung
zum
Stillstand
bringen
to
check
bleeding
;
to
arrest
bleeding
;
to
stay/stanch/stop
a
haemorrhage
eine
Blutung
beherrschen
/
eindämmen
/
unter
Kontrolle
bringen
to
control
bleeding
;
to
control
haemorrhage
einer
Blutung
vorbeugen
;
eine
Blutung
verhindern
to
prevent
bleeding
;
to
prevent
haemorrhage
innere
Blutungen
haben
to
bleed
internally
Griff
{m}
[mus.]
stop
;
fingering
;
fingering
pattern
;
finger
position
;
keyboard
system
[Am.]
Diese
Übung
soll
so
lange
fortgesetzt
werden
,
bis
der
Spieler
diesen
Griff
verinnerlicht
hat
.
This
exercise
should
continue
until
the
player
has
internalized
this
pattern
.
Der
Griff
dieser
Intervalle
auf
der
Vertikale
bleibt
immer
gleich
.
The
vertical
finger
position
on
these
intervals
is
always
the
same
.
Nun
soll
der
Spieler
die
optischen
Muster
und
die
dafür
vorgesehenen
Griffe
verlassen
und
zum
Notentext
überwechseln
.
This
is
a
good
point
at
which
to
leave
the
visual
patterns
and
fingerings
that
have
been
provided
to
the
player
and
switch
to
actual
music
notation
.
Hochwasserintervall
{n}
/HWI/
[envir.]
flood
interval
Hochwasserintervalle
{pl}
flood
intervals
Impfabstand
{m}
;
Impfintervall
{n}
[med.]
vaccination
interval
Impfabstände
{pl}
;
Impfintervalle
{pl}
vaccination
intervals
Intervall
{n}
[math.]
interval
abgeschlossenes
Intervall
closed
interval
Intervall
{n}
[mus.]
interval
reines
Intervall
perfect
interval
vermindertes
Intervall
diminished
interval
übermäßiges
Intervall
augmented
interval
Mikrointervall
{n}
micro-interval
Konfidenzintervall
{n}
;
Vertrauensintervall
{n}
;
Vertrauensbereich
{m}
;
Erwartungsbereich
{m}
[statist.]
confidence
interval
(between
the
confidence
limits
)
Konfidenzintervalle
{pl}
;
Vertrauensintervalle
{pl}
;
Vertrauensbereiche
{pl}
;
Erwartungsbereiche
{pl}
confidence
intervals
einseitiger
Vertrauensbereich
one-sided
confidence
interval
beidseitiger
Vertrauensbereich
two-sided
confidence
interval
Mondflutintervall
{n}
;
Hochwasserintervall
{n}
(
Gezeiten
)
[geogr.]
[phys.]
lagging
of
tides
Mondflutintervalle
{pl}
;
Hochwasserintervalle
{pl}
laggings
of
tides
Steckling
{m}
;
Steckreis
{n}
[bot.]
stem
cutting
;
cutting
;
scion
;
slip
Stecklinge
{pl}
;
Steckreise
{pl}
stem
cuttings
;
cuttings
;
scions
;
slips
Stecklinge
abstecken
;
einpflanzen
to
plant
cuttings
(at
regular
intervals
)
Stimulationsintervall
{n}
[med.]
excitatory
interval
Stimulationsintervalle
{pl}
excitatory
intervals
Suchintervall
{m}
[comp.]
search
interval
Suchintervalle
{pl}
search
intervals
Wechselintervall
{n}
change
interval
Wechselintervalle
{pl}
change
intervals
Zeilenintervall
{n}
(
TV
)
[techn.]
line
interval
(TV)
Zeilenintervalle
{pl}
line
intervals
Zeitabstand
{m}
;
Zeittakt
{m}
;
Intervall
{n}
time
interval
;
interval
Zeitabstände
{pl}
;
Zeittakte
{pl}
;
Intervalle
{pl}
time
intervals
;
intervals
Zeitintervall
{n}
;
Zeitkanal
{m}
;
Zeitschlitz
{m}
[telco.]
time
slot
Zeitintervalle
{pl}
;
Zeitkanäle
{pl}
;
Zeitschlitze
{pl}
time
slots
regelmäßig
(
in
gleichen
zeitlichen
Abständen
)
{adj}
regular
(at
regular
time
intervals
)
regelmäßige
Besuche
regular
visits
regelmäßige
Zahlungen
regular
payments
regelmäßige
Bewegung
regular
exercise
ein
regelmäßiger
Herzschlag
a
regular
heartbeat
eine
regelmäßige
Erscheinung
sein
to
be
a
regular
occurrence
etw
.
regelmäßig
benutzen
to
make
regular
use
of
sth
.
etw
.
studentisieren
{vt}
[statist.]
to
studentize
sth
.;
to
studentise
sth
.
[Br.]
studentisierend
studentizing
;
studentising
studentisiert
studentized
;
studentised
studentisiertes
Konfidenzintervall
studentized
confidence
interval
studentisierte
M-Schätzfunktion
studentized
M-estimator
studentisierter
Restfehler
studentized
residual
studentisierte
Variationsbreite
studentized
range
extreme
studentisierte
Abweichung
extreme
studentized
deviate
studentisierte
maximale
absolute
Abweichung
studentized
maximum
absolute
deviate
unregelmäßig
(
in
ungleichen
zeitlichen
Abständen
)
{adj}
irregular
(at
irregular
time
intervals
)
eine
unregelmäßige
Atmung
irregular
breathing
unregelmäßige
Arbeitszeiten
irregular
working
hours
Wartungsintervall
{n}
[techn.]
maintenance
interval
Wartungsintervalle
{pl}
maintenance
intervals
Search further for "Q T( Intervall)":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners