DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

63 ähnliche Ergebnisse für tv.nrw
Tipp: Umschalten auf einfaches Design?
Einstellungen: Farbstimmung "Schlicht" wählen.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Tver

Abfallwiederverwertung {f}; Abfallverwertung {f}; Abfallrecycling {n}; Abproduktverwertung {f}; Abproduktnutzung {f} [envir.] waste recycling; waste utilization; reuse of waste

Arbeiterselbstverwaltung {f} autogestion

Artverwandtschaft {f} [min.] consanguinity

Attributverwendung {f} attribute use

Depotverwahrung {f} [fin.] safe deposit; custodianship [Am.]

Depotverwaltung {f} [fin.] portfolio management; management of deposited securities

Erstverwertungsrechte {pl} [jur.] first-window rights

Formatverwalter {m} [comp.] format manager

Forstverwaltung {f} forest administration

Forstverwaltungsplan {m} forest stewardship plan

Gewissensprüfung {f} (bei Wehrdienstverweigerern) [adm.] examination of conscientious objectors

Kongregationalismus {m} (Selbstverwaltung evangelischer Freikirchen) [relig.] Congregationalism

Malapropismus {m}; lustige Wortverwendung {f} im falschen Kontext [ling.] malapropism

Obstverwertung {f} [agr.] fruit-processing

Patentverwertung {f} patent exploitation

Patentvorwegnahme {f} anticipatory reference

Postverwaltung {f}; Post {f} [ugs.] (Körperschaft) [adm.] [anhören] postal administration (corporate body)

(städtische) Selbstverwaltung {f} home rule

Selbstverwaltung {f} self-management

Selbstverwaltungskörperschaft {f} self-regulatory organization; self-regulating organization /SRO/

Selbstverwirklichung {f} self-realization; self-realisation [Br.]

Selbstverwirklichung {f} self-actualization [Am.]

Selbstvorwurf {m} self-reproach

Stadtverwaltung {f} [adm.] municipality [anhören]

Standortverwaltung {f} general premises administration

Textverwaltung {f} [comp.] [print] text management

Totverweisen {n} (Hundeabrichtung) dead game guiding (dog training)

Übergang {m} zur Selbstverwaltung; Regionalisierung {f}; Devolution {f} [pol.] devolution [Br.] [anhören]

phonetische Wortverwechslung {f} (zwischen existierenden Wörtern) [ling.] eggcorn

Zweitverwertung {f} secondary use

Zweitverwertungsrechte {pl} [jur.] second-window rights

selbstverwaltend {adj} self-regulating

selbstverwaltet; sich selbst verwaltend {adj} self-governed; self-governing

studentische Selbstverwaltung {f} student self-administration

Elektronikschrottverwertung {f} [techn.] electronic scrap processing

artverwandt {adj} [biol.] of similar species; (genetically) related [anhören]

jemand, der in einem bestimmten Bereich tätig ist; jemand, der sich mit einer bestimmten Sache befasst worker in a given field

Er war unermüdlich im Bereich der Sportverwaltung tätig. He was a tireless worker in the field of sports administration.

Er war einer der ersten, die sich mit Gesichtserkennung befassten. He was an early worker in the field of facial recognition.

Niemand, der sich ernsthaft mit diesem Thema beschäftigt, kommt ohne dieses Buch zum ständigen Nachschlagen aus. No serious worker in this field can afford not to have this book at hand for constant reference.

Artverwandter {m}; Verwandter {m} aus der gleichen Gattung [biol.] congener; member of the same genus

Artverwandten {pl}; Verwandten {pl} aus der gleichen Gattung congeners; members of the same genus

Autonomie {f}; Selbstverwaltung {f}; Selbstregierung {f} [pol.] autonomy; self-government; self-rule

akademische Selbstverwaltung academic self-government

regionale Selbstverwaltung regional autonomy

Betonrippenstahl {m}; Betonstabstahl {m}; Betonstahl {m}; Bewehrungsstahl {m}; Armierungsstahl {m}; Monierstahl {m} [constr.] concrete ribbed steel; (concrete) reinforcing steel; (concrete) reinforcement steel; rebar steel; rebar

kaltverwundener Bewehrungsstahl; Rippentorstahl {m} cold-twisted reinforcing steel; cold-twisted ribbed rebar

Rippenstahl {m} ribbed concrete steel

Drehluftvorwärmer {m} [mach.] rotary air heater

Drehluftvorwärmer {pl} rotary air heaters

Freispruch {m} (von einem Tatvorwurf) [jur.] verdict of not guilty; verdict of acquittal; acquittal (of a charge)

Freisprüche {pl} verdicts of not guilty; verdicts of acquittal; acquittals

Freispruch im Zweifel not-proven verdict [Sc.]; bastard verdict [Sc.] [coll.]

der Freispruch des Beschuldigten the acquittal of the defendant

ein Freispruch vom Vorwurf des Mordes a verdict of not guilty of murder

einen Freispruch verkünden to pronounce a verdict of acquittal

Die Geschworenen plädierten/befanden auf Freispruch. The jury brought in/returned an acquittal.

Die Anwältin erwirkte/erreichte für ihren Mandanten einen Freispruch. The lawyer won an acquittal for her client.

Hauptverwaltung {f}; Hauptgeschäftsstelle {f}; Hauptniederlassung {f}; Zentrale {f} [adm.] [econ.] [anhören] principal place of business; head office /HO/

Hauptverwaltungen {pl}; Hauptgeschäftsstellen {pl}; Hauptniederlassungen {pl}; Zentralen {pl} principal places of business; head offices

Knochenbruch {m}; Bruch {m} (in Zusammensetzungen); Knochenfraktur {f}; Fraktur {f} [med.] [anhören] bone fracture; fracture

Knochenbrüche {pl}; Brüche {pl}; Knochenfrakturen {pl}; Frakturen {pl} bone fractures; fractures

einfacher / geschlossener / unkomplizierter Knochenbruch closed / uncomplicated fracture

Eversionsfraktur {f} eversion fracture

falsch verwachsener Knochenbruch imperfectly united fracture

gesplitterter Knochenbruch splintered / comminuted fracture

multiple Knochenbrüche; Fraktur mehrerer Knochen multiple fractures

nichtdurchgebauter Knochenbruch ununited / not consolidated fracture

nichtreponierter Knochenbruch old dislocation

nichtverwachsener Knochenbruch non-united fracture

offener / komplizierter Knochenbruch open / complicated fracture; compound fracture

perforierender Knochenbruch perforating fracture

querer Knochenbruch transverse fracture

spontanter Knochenbruch {m}; Spontanfraktur {f}; pathologischer Knochenbruch {m}; pathologische Fraktur {f} spontaneous fracture; pathologic fracture

unvollständiger Knochenbruch incomplete fracture, infraction

Verdrehungsbruch {m}; Drehungsbruch {m}; Schraubenbruch {m}; Torsionsbruch {m}; Torsionsfraktur {f} torsion fracture

verkeilter Knochenbruch impacted fracture

verschobener Knochenbruch displaced fracture

zusammengewachsener / knöchern durchgebauter Knochenbruch united / consolidated fracture

Abrissfraktur {f}; Avulsionsfraktur {f} avulsion fracture

Mehrfachknochenbruch {m}; Mehrfachfraktur {f} (eines Knochens) multiple fracture (of a bone)

Schädelbasisbruch {m}; Schädelbasisfraktur {f} fracture of the base of the skull; fractured base of the skull; base of skull fracture; basal skull fracture; basilar skull fracture

Schienbeinfraktur {f} tibial fracture; tibia fracture

Serienknochenbruch {m}; Serienfraktur {f} serial fracture

Serienrippenbruch {m} serial rib fracture; series of rib fractures

Fraktur des oberen Sprunggelenks; OSG-Fraktur {f} fracture of the talocrural joint

Unterschenkelbruch {m}; Unterschenkelfraktur {f} lower leg fracture

einen Knochenbruch einrichten / richten / einstellen to set / reduce a bone fracture

einen Knochenbruch verplatten / osteosynthetisch versorgen to plate a fractued bone

Militärdienstverweigerer {m}; Wehrdienstverweigerer {m}; Kriegsdienstverweigerer {m}; Dienstverweigerer {m} [Schw.]; Verweigerer {m} [mil.] military service evader; military service resister

Militärdienstverweigerer {pl}; Wehrdienstverweigerer {pl}; Kriegsdienstverweigerer {pl}; Dienstverweigerer {pl}; Verweigerer {pl} military service evaders; military service resisters

Militärdienstverweigerer/Wehrdienstverweigerer/Kriegsdienstverweigerer aus Gewissensgründen conscientious objector

Militärdienstverweigerung {f}; Wehrdienstverweigerung {f}; Kriegsdienstverweigerung {f} [mil.] military service evasion; resistance to military service

Militärdienstverweigerung / Wehrdienstverweigerung / Kriegsdienstverweigerung aus Gewissensgründen [mil.] conscientious objection

Röhrenluftvorwärmer {m}; Röhrenluvo {m} [mach.] tubular air heater

Röhrenluftvorwärmer {pl}; Röhrenluvos {pl} tubular air heaters

Selbstanklage {f}; Selbstvorwürfe {pl} [psych.] self-accusation; self-recrimination

Selbstvorwürfe helfen nichts. Blaming oneself never helps.

Stadtgemeinde {f}; Stadt {f} mit Selbstverwaltung [adm.] [pol.] municipality [anhören]

Stadtgemeinden {pl}; Städte {pl} mit Selbstverwaltung municipalities

Großstadtgemeinde {f} metropolitan municipality

Einwohnergemeinde {f}; politische Gemeinde [Schw.] municipality (of Switzerland) [anhören]

die Stoßrichtung/das Wesentliche (einer Beschwerde) [jur.] the gravamen (of a grievance)

die Hauptvorwürfe the gravamina

Das wesentliche Vorbringen ist, dass ... The gravamen of the submission/allegation is that ...

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner