Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
150
ähnliche
Ergebnisse für JITEM
Tipp:
Tastaturkürzel:
Esc
oder
ALT+x
zum Löschen des Suchwortes
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Aitel
,
Atem
,
Atem-Alkoholmessgerät
,
Atem-Alkoholtest
,
Atem-Durchflussgeschwindigkeit
,
Eitel
,
Eiter
,
Eiter...
,
Jeten
,
Jim
,
Jiu-Jitsu
,
Jive
,
Jute
,
Jäten
,
Jüten
,
Kiten
,
Liter
,
Niem
,
Riten
,
Titel
,
Titer
Ähnliche Wörter:
item
,
Jim
,
Jiu-Jitsu
,
Jutes
,
Shi'ite
,
Shi'ites
,
Vitim
,
Wite-Out
,
ankle-biter
,
bite
,
bite-sized
,
bite-wing
,
bites
,
cited
,
gite
,
high-titer...
,
idem
,
items
,
jibe
,
jibed
,
jibes
Begrüßung
{f}
(
Tagesordnungspunkt
)
welcoming
the
guests
;
welcome
(item
on
agenda
)
Beratungsgegenstand
{m}
;
Beratungsvorlage
{f}
item
for
discussion
;
subject
under
discussion
;
item
of
business
Beweisspur
{f}
(
Kriminaltechnik
)
item
of
physical
evidence
(forensics)
Debitposten
{m}
debit
item
Durchlaufposten
{m}
;
durchlaufender
Posten
[fin.]
transitory
item
Einzelteilfertigung
{f}
single
item
production
system
Erweiterung
{f}
von
Einzelkarten
zu
Sammelkarten
[comp.]
[hist.]
single-item
punching
converted
to
multiple-item
punching
erkennbare
Gebrauchsmöglichkeit
{f}
;
sichtbare
Verwendungsmöglichkeit
{f}
(
eines
Gegenstands
bei
der
Umweltwahrnehmung
)
[psych.]
(perceivable)
affordance
;
affwordance
(of
an
item
in
environment
perception
)
Glockenzählwerk
{n}
(
am
Mengenzähler
)
bell
item
counter
Kontaktspur
{f}
(
Kriminaltechnik
)
item
of
transfer
evidence
(forensics)
Kostenblock
{m}
[econ.]
(major)
cost
item
;
cost
pool
;
pool
of
costs
Kreditorenzeile
{f}
accounts
payable
item
Liefergegenstand
{m}
delivery
item
;
article
of
sale
Rechnungsabrechnungsposten
{m}
accrued
item
Sitzsack
{m}
(
Einrichtungsgegenstand
)
beanbag
chair
;
beanbag
(item
of
furnishing
)
Stückkosten
{pl}
[econ.]
unit
cost
;
costs
per
unit/item
Stückspanne
{f}
[econ.]
commercial
margin
per
item/unit
Stücktitel
{m}
title
of
a
single
item
of
a
series
Stückvermächtnis
{n}
[econ.]
legacy
of
a
specific
item
Teilbetrag
{m}
(
einer
Rechnung
)
item
Verabschiedung
{f}
(
Tagesordnungspunkt
)
closing
statement
(item
on
agenda
)
Versicherungsgegenstand
{m}
(
Versicherungswesen
)
subject
matter
insured
;
property
insured
;
item
insured
;
interest
insured
(insurance
business
)
ein
Datenelement
in
eine
Warteschlange
einreihen
{v}
[comp.]
to
enqueue
;
to
queue
a
data
item
;
to
add
a
data
item
to
a
waiting
queue
ein
Datenelement
aus
einer
Warteschlange
entfernen
{v}
[comp.]
to
dequeue
a
data
item
;
to
remove
a
data
item
from
a
waiting
queue
mehrbändiges
Werk
multipart
item
vollständig
zerlegt
{adj}
(
Versandstück
)
[econ.]
completely
knocked
down
/CKD/
(shipped
item
)
Brauereiartikel
{m}
[techn.]
brewery
item
Chemieartikel
{m}
chemical
item
Computerartikel
{m}
[comp.]
computer
item
Dentalartikel
{m}
[med.]
dental
item
Designartikel
{m}
designer
item
Selbstläufer
{m}
(
Produkt
,
das
sich
wie
von
selbst
verkauft
)
hot-selling
item/product
;
fast
selling
item/product
(item
that
sell
itself
)
Sperrgepäck
{n}
[transp.]
bulky
luggage
[Br.]
;
oversize
baggage
[Am.]
;
outsize
item
of
luggage/baggage
Ziffer
/Zi
./
number
,
subparagraph
,
item
/No
.,
no
./
Abholadresse
{f}
collection
address
(location
from
where
an
item
is
collected
)
Abholadressen
{pl}
collection
addresses
Abrechnungsposten
{m}
;
Verrechnungsposten
{m}
;
Buchhaltungsposten
{m}
;
Verrechnungsposition
{f}
[econ.]
[adm.]
accounting
item
Abrechnungsposten
{pl}
;
Verrechnungsposten
{pl}
;
Buchhaltungsposten
{pl}
;
Verrechnungspositionen
{pl}
accounting
items
Ausgleichsposten
{m}
;
Ausgleichsposition
{f}
offsetting
item
;
balancing
item
;
clearing
item
;
per
contra
item
Erfolgsposten
{m}
income
statement
item
einen
Buchhaltungsposten
übertragen/vortragen
to
bring
forward
an
accounting
item
Abzugsbetrag
{m}
;
Abzugsposten
{m}
;
Absetzposten
{m}
[Ös.]
[fin.]
item
deducted
Abzugsbeträge
{pl}
;
Abzugsposten
{pl}
;
Absetzposten
{pl}
items
deducted
Aktionspunkt
{m}
action
item
Aktionspunkte
{pl}
action
items
Aktivposten
{m}
;
Gutschriftposten
{m}
;
Gutschrift
{f}
;
Kreditposten
{m}
;
Habenposten
{m}
;
Posten
{m}
auf
der
Habenseite
(
Buchhaltung
)
[econ.]
[adm.]
asset
item
;
credit
item
;
entry
on
the
credit
side
(accounting)
Aktivposten
{pl}
;
Gutschriftposten
{pl}
;
Gutschriften
{pl}
;
Kreditposten
{pl}
;
Habenposten
{pl}
;
Posten
{pl}
auf
der
Habenseite
asset
items
;
credit
items
;
entries
on
the
credit
side
Andachtsgegenstand
{m}
;
Devotionalie
{f}
[relig.]
devotional
item
Andachtsgegenstände
{pl}
;
Devotionalien
{pl}
devotional
items
Arbeitsaufgabe
{f}
;
Arbeitsschritt
{m}
work
item
Arbeitsaufgaben
{pl}
;
Arbeitsschritte
{pl}
work
items
Arbeitsauftrag
{m}
;
Auftrag
{m}
[comp.]
job
(item
of
work
done
by
a
computer
)
Arbeitsaufträge
{pl}
;
Aufträge
{pl}
jobs
Arbeitsstück
{n}
piece
of
work
;
work
item
;
work-piece
Arbeitsstücke
{pl}
pieces
of
work
;
work
items
;
work-pieces
Artikel
{m}
;
Ware
{f}
[econ.]
piece
of
merchandise
;
item
Artikel
{pl}
;
Waren
{pl}
items
Haushaltsartikel
{pl}
household
items
Lagerartikel
{pl}
stock
items
;
stored
items
Luxusartikel
{pl}
luxury
items
Quengelware
{f}
(
an
der
Supermarktkasse
)
pester
power
items
(at
the
supermarket
checkout
)
schwer
verkäufliche
Ware
{f}
;
Ladenhüter
{pl}
[econ.]
non-moving
items
zuletzt
angesehene
Artikel
;
kürzlich
angesehene
Artikel
recently
viewed
items
Kann
ich
jeden
Artikel
einzeln
bezahlen
?
Can
I
pay
for
each
item
separately
?
Artikelliste
{f}
;
Postenliste
{f}
item
list
Artikellisten
{pl}
;
Postenlisten
{pl}
item
lists
Artikelnummer
{f}
article
number
;
item
number
;
order
number
Artikelnummern
{pl}
article
numbers
;
item
numbers
;
order
numbers
Aspekt
{m}
;
Seite
{f}
;
Sicht
{f}
(
einer
Sache
)
spin
(of a
matter
)
[fig.]
einen
neuen
Blick
auf
eine
alte
Sache
werfen/eröffnen
;
eine
alte
Sache
in
neuem
Licht
erscheinen
lassen
to
put
a
new
spin
on
an
old
thing
die
Sache
positiv
sehen
;
die
Sache
in
einem
positiven
Licht
erscheinen
lassen
;
die
positive
Seite
der
Sache
herausstreichen
to
put
a
positive/favorable
spin
on
things
Jeder
Autor
vermittelt
eine
andere
Sicht
auf
diese
Geschichte
.
Each
author
puts
a
different
spin
on
the
story
.
Die
Meldung
hat
aber
auch
etwas
Positives
.
However
,
there
is
a
positive
spin
to
this
news
item
.
Auftragsgegenstand
{m}
[econ.]
subject
of
the
contract
;
subject-matter
of
the
contract
;
contract
item
;
ordered
item
Auftragsgegenstände
{pl}
subjects
of
the
contract
;
subject-matters
of
the
contract
;
contract
items
;
ordered
items
Aufwendungsposten
{m}
;
Aufwandsposten
{m}
(
Buchhaltung
)
[econ.]
item
of
expense
;
expense
item
;
item
of
expenditure
(accounting)
Aufwendungsposten
{pl}
;
Aufwandsposten
{pl}
items
of
expense
;
expense
items
;
items
of
expenditure
Ausgabeposten
{m}
;
Ausgabenposten
{m}
[econ.]
expenditure
item
;
item
of
expenditure
Ausgabeposten
{pl}
;
Ausgabenposten
{pl}
expenditure
items
;
items
of
expenditure
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "JITEM":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner