DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

149 similar results for Ni
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

20 GHT oder weniger Fleisch, Schlachtnebenerzeugnisse, Fische, Krebstiere oder andere wirbellose Wassertiere enthaltend–; ni; Couscous, auch zubereitet: [EU] Containing 20 % or less by weight of meat, meat offal, fish, crustaceans or molluscs–; gnocchi, ravioli, cannelloni; couscous, whether or not prepared:

(A berendezй;st vagy annak ;szeit ne tisztн;tsa felszн;ni vizek ;zelйben/kerьlje a gazdasб;gban vagy az utakon ;vő ;zelvezetőkцn keresztь;l valу; szennyező;dйst). [EU] (A berendezést vagy annak részeit ne tisztítsa felszíni vizek közelében/kerülje a gazdaságban vagy az utakon lévő; vízelvezető;kön keresztül való szennyező;dést).

Abweichend von Artikel 12 der Verordnung (EWG) Nr. 3002/92 der Kommission tragen die Dokumente über den Verkauf von Roggen im Rahmen dieser Verordnung, insbesondere die Ausfuhrlizenz, der Abholschein nach Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der genannten Verordnung, die Ausfuhrerklärung und gegebenenfalls das Kontrollexemplar T5 einen der nachstehenden Vermerke:Centeno de intervención sin aplicación de restitución ni gravamen, Reglamento (CE) no .../2004 [EU] As an exception to Article 12 of Commission Regulation (EEC) No 3002/92 [5], the documents relating to the sale of rye under this Regulation, and in particular the export licence, the removal order referred to in Article 3(1)(b) of Regulation (EEC) No 3002/92, the export declaration and, where applicable, the T5 copy shall carry the entry:Centeno de intervención sin aplicación de restitución ni gravamen, Reglamento (CE) no .../2004

Abweichend von Artikel 12 der Verordnung (EWG) Nr. 3002/92 der Kommission tragen die Dokumente über den Verkauf von Gerste im Rahmen dieser Verordnung, insbesondere die Ausfuhrlizenz, der Abholschein nach Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b) der genannten Verordnung, die Ausfuhrerklärung und gegebenenfalls das Kontrollexemplar T5 einen der nachstehenden Vermerke:Cebada de intervención sin aplicación de restitución ni gravamen, Reglamento (CE) no 462/2005 [EU] As an exception to Article 12 of Commission Regulation (EEC) No 3002/92 [6], the documents relating to the sale of barley under this Regulation, and in particular the export licence, the removal order referred to in Article 3(1)(b) of Regulation (EEC) No 3002/92, the export declaration and, where applicable, the T5 copy shall carry the entry:Cebada de intervención sin aplicación de restitución ni gravamen, Reglamento (CE) no 462/2005

Abweichend von Artikel 12 der Verordnung (EWG) Nr. 3002/92 der Kommission, tragen die Dokumente über den Verkauf von Weichweizen im Rahmen dieser Verordnung, insbesondere die Ausfuhrlizenz, der Abholschein nach Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b) der genannten Verordnung, die Ausfuhrerklärung und gegebenenfalls das Kontrollexemplar T5 einen der nachstehenden Vermerke:Trigo blando de intervención sin aplicación de restitución ni gravamen, Reglamento (CE) no 458/2005 [EU] As an exception to Article 12 of Commission Regulation (EEC) No 3002/92 [6], the documents relating to the sale of common wheat under this Regulation, and in particular the export licence, the removal order referred to in Article 3(1)(b) of Regulation (EEC) No 3002/92, the export declaration and, where applicable, the T5 copy shall carry the entry:Trigo blando de intervención sin aplicación de restitución ni gravamen, Reglamento (CE) no 458/2005

Als Referenzmethode zur Messung der Bleikonzentration gilt die in EN 14902:2005 "Außenluftbeschaffenheit - Standardisiertes Verfahren zur Bestimmung von Pb/Cd/As/Ni als Bestandteil der PM10-Fraktion des Schwebstaubes" beschriebene Methode. [EU] The reference method for the measurement of lead is that described in EN 14902:2005 'Standard method for measurement of Pb/Cd/As/Ni in the PM10 fraction of suspended particulate matter'.

Als Teil der Bewertung aller verfügbaren Informationen über Nickelverbindungen kann die Wasserlöslichkeit für viele Wirkungen und Stoffe als Näherungsparameter für die systemische Bioverfügbarkeit des Ni(2+)-Ions herangezogen werden. [EU] As part of an evaluation of all the available information for the nickel compounds, water solubility can be used as an approximation of systemic bioavailability of the Ni(2+) ion for many effects and substances.

Andere Elemente, insbesondere Cr, Cu, Mg, Mn, Ni, Zn. [EU] Other elements are, for example, Cr, Cu, Mg, Mn, Ni, Zn.

Andere Elemente, z. B. Al, Be, Co, Fe, Mn, Ni, Si. [EU] Other elements are, for example, Al, Be, Co, Fe, Mn, Ni, Si.

Anschrift: No. (39) Ni-Gyaw-Da Street, (corner of Sake-Ta-Thu-Kha Street), Kyar-Kwet-Thit Ward, Tamway Township, Rangoon, Burma [EU] Address: No. (39) Ni-Gyaw-Da Street, (corner of Sake-Ta- Thu-Kha Street), Kyar-Kwet-Thit Ward, Tamway Township, Rangoon, Burma

Anschrift: No. (39) Ni-Gyaw-Da Street, (corner of Sake-Ta-Thu-Kha Street), Kyar-Kwet-Thit Ward, Tarmway Township, Rangoon, Burma [EU] Address: No. (39) Ni-Gyaw-Da Street, (corner of Sake-Ta-Thu-Kha Street), Kyar-Kwet-Thit Ward, Tarmway Township, Rangoon, Burma

auf Maltesisch "suf verġ;ni" [EU] in Maltese 'suf verġ;ni'

Außerdem ist eine Messung auf Schwermetalle (z. B. Cu, Pb, Zn, Hg, Cd, Ni) durchzuführen. [EU] Measurements of heavy metals (e.g. Cu, Pb, Zn, Hg, Cd, Ni) should also be made.

bei Schwermetallen (Hg, Cd, TI, As, Pb, Cr, Cu, Ni and Zn) bei nicht mehr als einer Messung pro Jahr die in Teil 5 festgelegten Emissionsgrenzwerte überschritten werden oder, wenn der Mitgliedstaat mehr als 20 Probenahmen pro Jahr vorsieht, bei nicht mehr als 5 % dieser Proben die in Teil 5 festgelegten Emissionsgrenzwerte überschritten werden [EU] for heavy metals (Hg, Cd, TI, As, Pb, Cr, Cu, Ni and Zn) no more than one measurement per year exceeds the emission limit values set out in Part 5; or, if the Member State provides for more than 20 samples per year, no more than 5 % of these samples exceed the emission limit values set out in Part 5

Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller muss eine Erklärung abgeben, dass diese Stoffe nicht verwendet wurden, oder Unterlagen und Berichte über Prüfverfahren vorlegen, die nach folgenden Normen durchgeführt wurden: ISO 8288 für Cu und Ni, EN 1233 für Cr. [EU] Assessment and verification: The applicant shall either provide a declaration of non-use or documentation and test reports using the following test methods: ISO 8288 for Cu, Ni; EN 1233 for Cr.

Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller muss entweder erklären, dass die genannten Stoffe nicht verwendet werden, oder Unterlagen und Berichte über Prüfungen nach den folgenden Methoden vorlegen: ISO 8288 für Cu, Ni; EN 1233 für Cr. [EU] Assessment and verification: The applicant shall either provide a declaration of non-use or documentation and test reports using the following test methods: ISO 8288 for Cu, Ni; EN 1233 for Cr.

Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller muss entweder erklären, dass die genannten Stoffe nicht verwendet werden, oder Unterlagen und Berichte über Prüfungen nach den folgenden Methoden vorlegen: ISO 8288 für Cu und Ni, EN 1233 für Cr. [EU] Assessment and verification: The applicant shall either provide a declaration of non-use or documentation and test reports using the following test methods: ISO 8288 for Cu, Ni; EN 1233 for Cr.

Bezüglich des SIS II ist in der Verordnung (EG) Nr. 1987/2006 und in dem Beschluss 2007/533/JI die Einrichtung eines zentralen SIS II vorgesehen, das aus einer technischen Unterstützungseinheit und einer einheitlichen nationalen Schnittstelle (NI-SIS) bestehen soll. [EU] As regards SIS II, Regulation (EC) No 1987/2006 and Decision 2007/533/JHA provide for a Central SIS II composed of a technical support function and a uniform national interface (NI-SIS).

Bezüglich SIS II ist in der Verordnung (EG) Nr. 1987/2006 und in dem Beschluss 2007/533/JI die Einrichtung eines Zentralen SIS II vorgesehen, das aus einer technischen Unterstützungseinheit und einer einheitlichen nationalen Schnittstelle (NI-SIS) bestehen soll. [EU] As regards SIS II, Regulation (EC) No 1987/2006 and Decision 2007/533/JHA provide for a Central SIS II composed of a technical support function and a uniform national interface (NI-SIS).

bieszczadzki, brzozowski, ;bicki, jarosł;awski, jasielski, kolbuszowski, kroś;nieński, Krosno, leski, leż;ajski, lubaczowski, ł;ańcucki, mielecki, niż;ański, przemyski, Przemyś;l, przeworski, ropczycko-sę;dziszowski, rzeszowski, Rzeszów, sanocki, stalowowolski, strzyż;owski, Tarnobrzeg, tarnobrzeski." [EU] bieszczadzki, brzozowski, ;bicki, jarosł;awski, jasielski, kolbuszowski, kroś;nieński, Krosno, leski, leż;ajski, lubaczowski, ł;ańcucki, mielecki, niż;ański, przemyski, Przemyś;l, przeworski, ropczycko-sę;dziszowski, rzeszowski, Rzeszów, sanocki, stalowowolski, strzyż;owski, Tarnobrzeg, tarnobrzeski.'

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners