A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
nach einem Hirnschlag
nach einer Impfung
nach erkundigen
nach etwas verlangen
nach fragen
nach geraten
nach gieren
nach greifen
nach hinten
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for nach freiem Ermessen
Search single words:
nach
·
freiem
·
Ermessen
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Allerdings
können
NZBen
nach
freiem
Ermessen
Daten
,
ausgenommen
aufgelaufener
Zinsen
,
verlangen
. [EU]
However
,
NCBs
may
at
their
discretion
require
data
excluding
accrued
interest
.
Bei
mehr
als
zwei
Nullwerten
gemäß
Buchstabe
b
weist
die
Agentur
dem
NRV
einen
Wert
nach
freiem
Ermessen
zu
,
der
nach
Rücksprache
mit
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
ermittelt
wird
. [EU]
If
the
zero
values
referred
to
in
point
(b)
are
more
than
two
,
the
Agency
shall
attribute
to
the
NRV
a
discretional
value
to
be
identified
by
consulting
the
Member
State
concerned
.
Da
die
unbeschränkte
Staatsbürgschaft
für
La
Poste
eine
nach
freiem
Ermessen
gewährte
Einzelbeihilfe
ist
,
keine
regionalen
Zielsetzungen
verfolgt
,
unbefristet
ist
,
an
keine
Investition
geknüpft
ist
und
nicht
degressiv
ist
,
fällt
sie
nicht
unter
die
in
Artikel
107
Absatz
3
Buchstabe
a
AEUV
vorgesehene
Ausnahmeregelung
. [EU]
In
view
of
the
fact
that
the
unlimited
state
guarantee
in
favour
of
La
Poste
is
an
individual
measure
granted
in
a
discretionary
manner
which
does
not
pursue
any
regional
objective
,
that
it
is
of
unlimited
duration
,
that
it
is
not
linked
to
any
investment
and
that
it
is
not
degressive
,
the
exemption
provided
for
in
Article
107
(3)(a)
TFEU
does
not
apply
.
Der
Präsident
entscheidet
über
die
Kosten
nach
Maßgabe
der
Vereinbarung
oder
,
in
Ermangelung
einer
Einigung
über
die
Kosten
,
nach
freiem
Ermessen
. [EU]
The
President
shall
give
a
decision
as
to
costs
in
accordance
with
the
agreement
or
,
failing
that
,
at
his
discretion
.
Die
Artikel
9
und
10
finden
jedoch
Anwendung
,
wenn
das
Mutterunternehmen
oder
ein
anderes
kontrolliertes
Unternehmen
des
Mutterunternehmens
seinerseits
Anteile
an
der
von
dieser
Wertpapierfirma
verwalteten
Beteiligung
hält
und
die
Wertpapierfirma
die
Stimmrechte
,
die
mit
diesen
Beteiligungen
verbunden
sind
,
nicht
nach
freiem
Ermessen
,
sondern
nur
aufgrund
direkter
oder
indirekter
Weisungen
ausüben
kann
,
die
ihr
vom
Mutterunternehmen
oder
einem
anderen
kontrollierten
Unternehmen
des
Mutterunternehmens
erteilt
werden
. [EU]
However
,
Articles
9
and
10
shall
apply
where
the
parent
undertaking
,
or
another
controlled
undertaking
of
the
parent
undertaking
,
has
invested
in
holdings
managed
by
such
investment
firm
and
the
investment
firm
has
no
discretion
to
exercise
the
voting
rights
attached
to
such
holdings
and
may
only
exercise
such
voting
rights
under
direct
or
indirect
instructions
from
the
parent
or
another
controlled
undertaking
of
the
parent
undertaking
.
Die
Artikel
9
und
10
finden
jedoch
Anwendung
,
wenn
das
Mutterunternehmen
oder
ein
anderes
vom
Mutterunternehmen
kontrolliertes
Unternehmen
seinerseits
Anteile
an
der
von
der
betreffenden
Verwaltungsgesellschaft
verwalteten
Beteiligung
hält
und
die
Verwaltungsgesellschaft
die
Stimmrechte
,
die
mit
diesen
Beteiligungen
verbunden
sind
,
nicht
nach
freiem
Ermessen
,
sondern
nur
aufgrund
direkter
oder
indirekter
Weisungen
ausüben
kann
,
die
ihr
vom
Mutterunternehmen
oder
einem
anderen
kontrollierten
Unternehmen
des
Mutterunternehmens
erteilt
werden
. [EU]
However
,
Articles
9
and
10
shall
apply
where
the
parent
undertaking
,
or
another
controlled
undertaking
of
the
parent
undertaking
,
has
invested
in
holdings
managed
by
such
management
company
and
the
management
company
has
no
discretion
to
exercise
the
voting
rights
attached
to
such
holdings
and
may
only
exercise
such
voting
rights
under
direct
or
indirect
instructions
from
the
parent
or
another
controlled
undertaking
of
the
parent
undertaking
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
den
Einfuhrsteuerschuldner
nach
freiem
Ermessen
bestimmen
können
. [EU]
Member
States
should
be
entirely
free
to
designate
the
person
liable
for
payment
of
the
VAT
on
importation
.
Erklärt
das
Gericht
die
Hauptsache
für
erledigt
,
so
entscheidet
es
über
die
Kosten
nach
freiem
Ermessen
. [EU]
Where
a
case
does
not
proceed
to
judgment
,
the
costs
shall
be
in
the
discretion
of
the
Tribunal
.
Erklärt
der
Gerichtshof
die
Hauptsache
für
erledigt
,
so
entscheidet
er
über
die
Kosten
nach
freiem
Ermessen
. [EU]
Where
a
case
does
not
proceed
to
judgment
the
costs
shall
be
in
the
discretion
of
the
Court
.
Im
Falle
der
Einstellung
des
Verfahrens
entscheidet
die
Widerspruchsabteilung
,
die
Nichtigkeitsabteilung
oder
die
Beschwerdekammer
über
die
Kosten
nach
freiem
Ermessen
. [EU]
Where
a
case
does
not
proceed
to
judgment
the
costs
shall
be
at
the
discretion
of
the
Opposition
Division
,
Cancellation
Division
or
Board
of
Appeal
.
In
den
Fällen
der
Buchstaben
a
und
p
sind
die
Geschäfte
automatisch
beendet
,
in
den
Fällen
der
Buchstaben
b, c
und
q
können
die
Geschäfte
automatisch
oder
aber
erst
nach
Kündigung
durch
die
NZB
enden
,
während
in
den
Fällen
der
Buchstaben
d
bis
o
und
r
bis
t
keine
automatische
Beendigung
eintritt
,
sondern
die
NZB
eine
Kündigung
nach
freiem
Ermessen
aussprechen
kann
(d. h.,
deren
Wirkung
erst
mit
bzw
.
nach
der
Zustellung
einer
Kündigungsmitteilung
eintritt
). [EU]
Events
(a)
and
(p)
must
be
automatic
;
events
(b), (c)
and
(q)
may
be
automatic
;
events
(d)
to
(o)
and
(r)
to
(t)
cannot
be
automatic
and
must
be
discretionary
(that
is
,
perfected
only
upon
service
of
a
notice
of
default
).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nach freiem Ermessen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners