A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Sachte
Sachthema
Sachtitel
Sachverfahren
Sachverhalt
Sachversicherung
Sachverstand
Sachverständige
Sachverständigenausschuss
Search for:
ä
ö
ü
ß
22 results for
Sachvermögen
Word division: Sach·ver·mö·gen
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Allerdings
trifft
es
zu
,
dass
in
diesem
Fall
bestimmte
Elemente
fehlen
,
die
typischerweise
eine
funktionale
Verbindung
zwischen
dem
-
die
beiden
Produktionsstätten
darstellenden
-
"festen
Sachvermögen
,
dessen
Bestandteile
eine
bestimmte
technische
Funktion
erfüllen"
,
belegen
würden
. [EU]
However
,
it
is
true
that
typical
elements
that
would
demonstrate
functional
links
between
the
'series
of
fixed
capital
items
fulfilling
a
precise
technical
function'
that
constitute
the
two
production
facilities
are
not
present
in
this
case
.
Außerdem
seien
die
Darlehen
durch
schwebende
Belastungen
besichert
gewesen
;
die
erforderlichen
Sicherheiten
seien
nicht
nur
durch
den
Wert
der
Fische
,
sondern
auch
durch
das
gesamte
Sachvermögen
des
Unternehmens
wie
Fischkäfige
,
Lizenzen
usw
.
gegeben
gewesen
. [EU]
In
addition
,
security
had
been
held
for
the
loans
advanced
by
way
of
floating
charges
,
which
provided
security
not
only
through
the
value
of
the
fish
,
but
also
through
all
tangible
assets
held
by
the
company
,
for
example
,
fish
cages
,
licences
,
etc
.
Bruttoerwerb
und
-veräußerung
von
nicht
produziertem
Sachvermögen
[EU]
Gross
acquisitions
and
disposals
of
non-produced
non-financial
assets
Bruttoerwerb/-veräußerung
von
nicht
produziertem
Sachvermögen
[EU]
Gross
acquisitions
and
disposals
of
non-produced
non-financial
assets
Bruttoerwerb/-veräußerung
von
nicht
produziertem
Sachvermögen
[EU]
Gross
acquisitions/disposals
of
non-produced
non-financial
assets
Deren
Geschäftstätigkeit
besteht
darin
,
Investmentfondsanteile
,
die
keine
Einlagensubstitute
im
engeren
Sinne
sind
,
von
institutionellen
Einheiten
aufzunehmen
und
für
eigene
Rechnung
hauptsächlich
in
finanzielle
Vermögenswerte
außer
kurzfristige
finanzielle
Vermögenswerte
und
in
Sachvermögen
(
in
der
Regel
Immobilien
)
zu
investieren
. [EU]
Their
business
is
to
receive
,
from
institutional
units
,
investment
fund
shares
or
units
which
are
not
close
substitutes
for
deposits
and
,
on
their
own
account
,
to
make
investments
primarily
in
financial
assets
other
than
short-term
financial
assets
and
in
non-financial
assets
(usually
real
estate
).
Die
Position
"Bruttoerwerb/-veräußerung
von
nicht
produziertem
Sachvermögen
"
umfasst
hauptsächlich
immaterielle
Vermögensgegenstände
wie
z. B.
Patente
,
Miet-/Leasing-
oder
sonstige
übertragbare
Verträge
. [EU]
Acquisition/disposal
of
non-produced
non-financial
assets
covers
mainly
intangibles
such
as
patents
,
leases
or
other
transferable
contracts
.
Die
Vermögensübertragungsbilanz
umfasst
Vermögensübertragungen
sowie
Erwerb/Veräußerung
von
nicht
produziertem
Sachvermögen
. [EU]
The
capital
account
covers
capital
transfers
and
the
acquisition/disposal
of
non-produced
non-financial
assets
.
Die
Vermögensübertragungsbilanz
umfasst
Vermögensübertragungen
sowie
Erwerb/Veräußerung
von
nicht
produziertem
Sachvermögen
. [EU]
The
capital
account
covers
the
Acquisition/disposal
of
non-produced
non-financial
assets
and
Capital
transfers
.
Eine
Betriebsstätte
ist
eine
wirtschaftlich
unteilbare
Einheit
von
festem
Sachvermögen
,
dessen
Bestandteile
eine
bestimmte
technische
Funktion
erfüllen
,
physisch
oder
funktional
miteinander
verbunden
sind
und
ein
klares
Ziel
verfolgen
(z. B.
die
Herstellung
eines
bestimmten
Produkts
). [EU]
A
production
site
is
an
economically
indivisible
series
of
fixed
capital
items
fulfilling
a
precise
technical
function
,
linked
by
a
physical
or
functional
link
,
and
which
have
clearly
identified
aims
,
such
as
the
production
of
a
defined
product
.
Erwerb
und
Veräußerung
von
nicht
produziertem
Sachvermögen
wird
gesondert
auf
Bruttobasis
erfasst
und
nicht
saldiert
. [EU]
Acquisition
and
disposals
of
non-produced
,
non-financial
assets
are
recorded
separately
on
a
gross
basis
,
rather
than
netted
.
Erwerb
und
Veräußerung
von
nicht
produziertem
Sachvermögen
wird
gesondert
auf
Bruttobasis
erfasst
und
nicht
saldiert
. [EU]
Acquisitions
and
disposals
of
non-produced
,
non-financial
assets
are
recorded
separately
on
a
gross
basis
,
rather
than
netted
.
Es
gibt
keine
physische
Verbindung
zwischen
dem
-
die
beiden
Produktionsstätten
darstellenden
-
"festen
Sachvermögen
,
dessen
Bestandteile
eine
bestimmte
technische
Funktion
erfüllen"
. [EU]
There
are
no
physical
links
between
the
'series
of
fixed
capital
items
fulfilling
a
precise
technical
function'
that
constitute
the
two
production
facilities
.
Folglich
ist
die
Überwachungsbehörde
der
Auffassung
,
dass
Sementsverksmiðjan
hf
.
keine
staatliche
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
61
Absatz
1
EWR-Abkommen
im
Zusammenhang
mit
dem
Verkauf
von
Grundstücken
,
Sachvermögen
,
Anteilen
und
Schuldverschreibungen
an
die
isländische
Staatskasse
erhalten
hat
.1.2. [EU]
Hence
,
the
Authority
considers
that
Sementsverksmiðjan
hf
.
did
not
receive
State
aid
within
the
meaning
of
Article
61
(1)
of
the
EEA
Agreement
with
the
sale
of
properties
,
assets
,
shares
and
bonds
to
the
National
Treasury
of
Iceland
.1.2.
Im
Sinne
dieses
Beihilferahmens
ist
unter
Betriebsstätte
eine
wirtschaftlich
unteilbare
Einheit
von
festem
Sachvermögen
zu
verstehen
,
dessen
Bestandteile
eine
bestimmte
technische
Funktion
erfüllen
,
physisch
oder
funktional
miteinander
verbunden
sind
und
ein
klares
Ziel
verfolgen
,
wie
z.B.
die
Herstellung
eines
bestimmten
Produkts
. [EU]
For
the
purpose
of
this
Framework
, a
production
site
is
an
economically
indivisible
series
of
fixed
capital
items
fulfilling
a
precise
technical
function
,
linked
by
a
physical
or
functional
link
,
and
which
have
clearly
identified
aims
,
such
as
the
production
of
a
defined
product
.
Investmentfonds
sind
Organismen
für
gemeinsame
Anlagen
in
Wertpapieren
,
mit
denen
die
Investoren
ihre
Mittel
für
die
Anlage
in
finanziellen
Vermögenswerten
und/oder
Sachvermögen
zusammenlegen
. [EU]
Investment
funds
are
collective
investment
undertakings
through
which
investors
pool
funds
for
investment
in
financial
and/or
non-financial
assets
.
Nichtproduziertes
Sachvermögen
[EU]
Tangible
non-produced
assets
Unter
Betriebsstätte
im
Sinne
dieser
Randnummer
ist
"eine
wirtschaftlich
unteilbare
Einheit
von
festem
Sachvermögen
zu
verstehen
,
dessen
Bestandteile
eine
bestimmte
technische
Funktion
erfüllen
,
physisch
oder
funktional
miteinander
verbunden
sind
und
ein
klares
Ziel
verfolgen
(z. B.
die
Herstellung
eines
bestimmten
Produkts
)". [EU]
A
production
site
is
defined
in
this
paragraph
as
'an
economically
indivisible
series
of
fixed
capital
items
fulfilling
a
precise
technical
function
,
linked
by
a
physical
or
functional
link
,
and
which
have
clearly
identified
aims
,
such
as
the
production
of
a
defined
product'
.
Unter
Betriebsstätte
ist
"eine
wirtschaftlich
unteilbare
Einheit
von
festem
Sachvermögen
[zu]
verstehen
,
dessen
Bestandteile
eine
bestimmte
technische
Funktion
erfüllen
,
physisch
oder
funktional
miteinander
verbunden
sind
und
ein
klares
Ziel
verfolgen
(z. B.
die
Herstellung
eines
bestimmten
Produkts
)". [EU]
A
production
site
is
'an
economically
indivisible
series
of
fixed
capital
items
fulfilling
a
precise
technical
function
,
linked
by
a
physical
or
functional
link
,
and
which
have
clearly
identified
aims
,
such
as
the
production
of
a
defined
product'
.
Unter
nicht
produziertes
Sachvermögen
fallen
a)
natürliche
Ressourcen
, b)
Verträge
,
Miet-
/Leasingverhältnisse
sowie
Lizenzen
und
c)
Marketing-Vermögenswerte
(
Markennamen
,
Warenzeichen
)
und
Firmenwert
. [EU]
Non-produced
,
non-financial
assets
consist
of:
(a)
natural
resources
, (b)
contracts
,
leases
,
and
licenses
,
and
(c)
marketing
assets
(brand
names
,
trademarks
)
and
goodwill
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sachvermögen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners