DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
resourced
Search for:
Mini search box
 

11 results for resourced
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Die Schulen in dieser Gegend sind nach wie vor unzureichend ausgestattet. Schools in the area are still inadequately resourced.

Aufbau einer unabhängigen, angemessen ausgestatteten nationalen Einrichtung für Menschenrechte entsprechend den einschlägigen VN-Grundsätzen. [EU] Establish an independent, adequately resourced national human rights institution in accordance with relevant UN principles.

Deshalb muss stets sichergestellt werden, dass die Entwicklung ihrer Tätigkeit eine hohe politische Priorität genießt und dass sie angemessen mit Ressourcen ausgestattet werden. [EU] It is therefore essential to ensure continuously that the development of their work is a matter of high political priority and that they are adequately resourced.

Die Produktinfostellen sollten über die geeignete Ausrüstung und die geeigneten Ressourcen verfügen und dazu angehalten werden, die Informationen auch auf einer Website und in anderen Gemeinschaftssprachen zur Verfügung zu stellen. [EU] Product Contact Points should be adequately equipped and resourced and encouraged also to make the information available through a website and in other Community languages.

Die Risikobewertung beinhaltet die Ermittlung der Exposition; dabei ist die Wichtigkeit einer gut ausgestatteten und organisierten Arbeitsumgebung anzuerkennen; sie hat alle Situationen zu erfassen, in denen Verletzungen, Blut oder andere potenziell infektiöse Stoffe vorkommen. [EU] Risk assessment shall include an exposure determination, understanding the importance of a well resourced and organised working environment and shall cover all situations where there is injury, blood or other potentially infectious material.

Fertigstellung eines wirkungsvollen Geldwäschebekämpfungssystems, insbesondere indem sichergestellt wird, dass die Durchführungsstellen uneingeschränkt funktionsfähig und angemessen ausgestattet sind und eine gute Koordinierung mit den einschlägigen nationalen und internationalen Stellen stattfindet. [EU] Complete the establishment of an effective anti-money-laundering regime, in particular by ensuring that enforcement agencies are fully operational, adequately resourced and well coordinated with domestic and international counterparts,

Fertigstellung eines wirkungsvollen Geldwäschebekämpfungssystems, insbesondere indem sichergestellt wird, dass die zuständigen Stellen uneingeschränkt funktionsfähig und angemessen ausgestattet sind und eine gute Koordinierung mit den einschlägigen nationalen und internationalen Stellen stattfindet. [EU] Complete the establishment of an effective anti-money laundering regime, in particular by ensuring that agencies are fully operational, adequately resourced and well coordinated with domestic and international counterparts.

Stärkung der Arbeitsaufsicht, wobei eine Ausstattung mit dem erforderlichen qualifizierten Personal sowie quantitative Zielvorgaben bezüglich der Zahl der durchzuführenden Kontrollen vorzusehen sind. [EU] A reinforcement of the labour inspectorate, which shall be fully resourced with qualified staff and have quantitative targets on the number of controls to be carried out.

Stärkung der Menschenrechte mit aktiver Unterstützung eines unabhängigen, angemessen finanzierten nationalen Menschenrechtsorgans entsprechend den einschlägigen UN-Bestimmungen. [EU] Promote human rights with the active support of an independent, adequately resourced national human rights institution in accordance with the relevant UN principles.

Um der Gefahr von Verletzungen und Infektionen durch scharfe/spitze medizinische Instrumente vorzubeugen, ist gut geschultes, angemessen ausgestattetes und geschütztes Personal im Gesundheitssektor unabdingbar. [EU] A well trained, adequately resourced and secure health service workforce is essential to prevent the risk of injuries and infections from medical sharps.

Vernetzung, Bewertung und Zusammenstellung vorbildlicher Verfahren bei der Durchführung gut ausgestatteter Projekte zur Mobilisierung und Intervention auf kommunaler Ebene, in die verschiedene Sektoren und Partner eingebunden sind und die darauf abstellen, ein weniger risikoreiches Umfeld für den Alkoholkonsum zu schaffen [EU] Networking, evaluation and collection of best practises on well-resourced community mobilisation and intervention projects, involving different sectors and partners to create safer drinking environments

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners