DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

11 results for geschaffener
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Der Hintergrund auf den Werken ist grundsätzlich ein menschlich geschaffener und bestimmt die formale Struktur der Fotografien. [G] The background to his works is normally man-made and determines the formal structure of the photographs.

Und Licht ist sehr beliebt bei Eröffnungsausstellungen neu geschaffener Museen und Kunsthallen, gestattet es doch, Räume so zu bespielen, dass sie auch wirken, wenn sie nicht ganz fertig geworden sind. [G] And light art's much in demand for inaugurating new museums and art galleries, seeing as it shows the premises off in their "best light" even when they're not quite finished.

Allerdings ist sie auch der Ansicht, dass zwischen der Zahl der geschaffenen Arbeitsplätze und dem Beihilfebetrag (19,5 Mio. EUR bei einer Ad-hoc-Beihilfe pro direkt geschaffenem Arbeitsplatz in Höhe von 780000 EUR) ein eklatantes Missverhältnis besteht, vor allem bei einem Vergleich mit zahlreichen anderen Ad-hoc-Regionalbeihilfen, die die Kommission in den letzten Jahren genehmigt hat, bei denen die durchschnittliche Beihilfe pro (erhaltener oder geschaffener) Arbeitsplatz unter 70000 EUR lag. [EU] But the Commission considers that the number of jobs created is manifestly disproportionate to the amount to be given in aid, which is EUR 19,5 million, meaning that the ad hoc aid per directly created job is EUR 780000; the disproportion is especially striking by comparison with a large number of ad hoc regional aid measures that the Commission has approved in recent years, where the average aid per job maintained or created was below EUR 70000 [38].

Anzahl neu geschaffener Betriebsführungs-, Vertretungs- und Beratungsdienste [EU] Number of newly set up management, relief or advisory services

Die Finanzvorschriften lehnen sich, soweit dies mit der Besonderheit des Amtes vereinbar ist, an die Haushaltsordnungen anderer von der Gemeinschaft geschaffener Einrichtungen an. [EU] As far as is compatible with the particular nature of the Office, the financial provisions shall be based on the financial regulations adopted for other bodies set up by the Community.

Diese Informationen ergeben sich aus Berechnungen der endgültigen Projektdaten hinsichtlich Investitionen und geschaffener Arbeitsplätze. [EU] This information was derived from calculations based on final project data on investments and jobs created.

Durch Mieterträge von Mitte 2001 bis Mitte 2011 geschaffener Wert: [EU] Worth created through rent revenues mid 2001 to mid 2011:

Ein zu postalischen Zwecken geschaffener und zur Untergliederung von Adressen und Zustellungspunkten verwendeter Code. [EU] A code created and maintained for postal purposes to identify a subdivision of addresses and postal delivery points.

"Künstlicher Wasserkörper": ein von Menschenhand geschaffener Oberflächenwasserkörper. [EU] 'Artificial water body' means a body of surface water created by human activity.

selbst geschaffener Firmenwert entfernt [EU] Remove internally generated goodwill

Weder nach den griechischen noch nach den internationalen GAAP durften selbst geschaffene immaterielle Anlagegüter oder selbst geschaffener Firmenwert in der Bilanz angesetzt werden. [EU] Neither Greek nor international GAAP allowed internally generated intangible fixed assets or goodwill to be recognised on the balance sheet.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners