DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Steuerwesen
Search for:
Mini search box
 

22 results for Steuerwesen
Word division: Steu·er·we·sen
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Dischs Erfolg beruht auch auf dem von ihm praktizierten zielgerichteten Management, das von der Immobilienfinanzierung und der Bewohnerberatung bis zum Facility Management und zum einschlägigen Förderungs- und Steuerwesen reicht. [G] Disch's success is based on his targeted management of the site, which extends from property financing and advisory services for residents to facility management, subsidies and taxation.

Beamte, die im Steuerwesen tätig sind, müssen für die Zusammenarbeit im Rahmen des Programms und der Teilnahme daran über entsprechende Sprachkenntnisse verfügen. [EU] Officials active in the field of taxation need a sufficient standard of linguistic competence to cooperate and participate in the Programme.

Dienstleistungen im Bereich Rechnungslegung und -prüfung sowie Steuerwesen [EU] Accounting, auditing and fiscal services

Dienstleistungen im Finanz- und Steuerwesen [EU] Financial and fiscal services

Dienstleistungen im Steuerwesen [EU] Fiscal services

Diese Maßnahmen könnten das Steuerwesen, Vereinbarungen mit der Industrie und das Erlassen von Rechtsvorschriften umfassen. [EU] Such measures could include taxation, agreements with industry and regulation.

Die Verordnung (EG) Nr. 1791/2006 des Rates vom 20. November 2006 zur Anpassung einiger Verordnungen, Beschlüsse und Entscheidungen in den Bereichen freier Warenverkehr, Freizügigkeit, Gesellschaftsrecht, Wettbewerbspolitik, Landwirtschaft (einschließlich des Veterinär- und Pflanzenschutzrechts), Verkehrspolitik, Steuerwesen, Statistik, Energie, Umwelt, Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres, Zollunion, Außenbeziehungen, Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik und Organe anlässlich des Beitritts Bulgariens und Rumäniens ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Council Regulation (EC) No 1791/2006 of 20 November 2006 adapting certain Regulations and Decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, company law, competition policy, agriculture (including veterinary and phytosanitary legislation), transport policy, taxation, statistics, energy, environment, cooperation in the fields of justice and home affairs, customs union, external relations, common foreign and security policy and institutions, by reason of the accession of Bulgaria and Romania is to be incorporated into the Agreement.

Die Verordnung (EG) Nr. 1792/2006 der Kommission vom 23. Oktober 2006 zur Anpassung einiger Verordnungen, Beschlüsse und Entscheidungen in den Bereichen freier Warenverkehr, Freizügigkeit, Wettbewerbspolitik, Landwirtschaft (Veterinär- und Pflanzenschutzrecht), Fischerei, Verkehrspolitik, Steuerwesen, Statistik, Sozialpolitik und Beschäftigung, Umwelt, Zollunion und Außenbeziehungen anlässlich des Beitritts Bulgariens und Rumäniens ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Regulation (EC) No 1792/2006 of 23 October 2006 adapting certain regulations and decisions in the fields of free movement of goods, freedom of movement of persons, competition policy, agriculture (veterinary and phytosanitary legislation), fisheries, transport policy, taxation, statistics, social policy and employment, environment, customs union, and external relations by reason of the accession of Bulgaria and Romania is to be incorporated into the Agreement.

Gemäß Absatz 1 Buchstabe b von Abschnitt 7 (Steuerwesen) des Anhangs VI zur Beitrittsakte kann die Republik Estland für die Zwecke der Anwendung von Artikel 28 Absatz 3 der Sechsten MwSt.-Richtlinie bestimmte der in deren Anhang F genannten Umsätze von der Mehrwertsteuer befreien. [EU] For the application of the provisions in Article 28(3) of the sixth Directive, Paragraph 1(b) of Section 7 (Taxation) in Annex VI to the Act of Accession of the Republic of Estonia to the European Communities [3] authorises the Republic of Estonia to exempt certain transactions listed in Annex F to the sixth Directive.

Gemäß Absatz 1 Buchstabe c von Abschnitt 7 (Steuerwesen) des Anhangs X zur Beitrittsakte kann die Republik Ungarn für die Zwecke der Anwendung von Artikel 28 Absatz 3 der Sechsten MwSt.-Richtlinie bestimmte der in deren Anhang F genannten Umsätze von der Mehrwertsteuer befreien. [EU] For the application of the provisions in Article 28(3) of the sixth Directive, Paragraph 1(c) of Section 7 (Taxation) in Annex X to the Act of Accession of the Republic of Hungary to the European Communities [3], authorises the Republic of Hungary to exempt certain transactions listed in Annex F to the sixth Directive.

Gemäß Absatz 1 von Abschnitt 5 (Steuerwesen) des Anhangs V zur Beitrittsakte kann die Tschechische Republik für die Zwecke der Anwendung von Artikel 28 Absatz 3 der Sechsten MwSt-Richtlinie bestimmte der in deren Anhang F genannten Umsätze von der Mehrwertsteuer befreien. [EU] For the application of the provisions in Article 28(3) of the sixth Directive, title 5, paragraph1 of Annex V (Taxation) to the Act of Accession of the Czech Republic to the European Communities [3] authorises the Czech Republic to exempt certain transactions listed in Annex F to the sixth Directive.

Gemäß Absatz 1 von Abschnitt 6 (Steuerwesen) des Anhangs VI zur Beitrittsakte darf Bulgarien eine bestimmte in Anhang X Teil B der Richtlinie 2006/112/EG aufgeführte Gruppe von Umsätzen (grenzüberschreitende Beförderung von Personen) von der Steuer befreien. [EU] Bulgaria is authorised to exempt one transaction category (international transport of passengers) as referred to in part B of Annex X to Directive 2006/112/EC based on paragraph 1 of section 6 (Taxation) in Annex VI to the Act of Accession of the Republic of Bulgaria to the European Union [3].

Gemäß Abschnitt 7 (Steuerwesen) des Anhangs VIII zur Beitrittsakte kann die Republik Lettland für die Zwecke der Anwendung von Artikel 28 Absatz 3 der Sechsten MwSt.-Richtlinie bestimmte der in deren Anhang F genannten Umsätze von der Mehrwertsteuer befreien. [EU] For the application of the provisions in Article 28(3) of the sixth Directive, paragraph 1 of Section 7 (Taxation) of Annex VIII to the Act of Accession of the Republic of Latvia to the European Communities [3], authorises the Republic of Latvia to exempt certain transactions listed in Annex F to the sixth Directive.

Gemäß Abschnitt 7 (Steuerwesen) des Anhangs XIV zur Beitrittsakte kann die Slowakische Republik für die Zwecke der Anwendung von Artikel 28 Absatz 3 der Sechsten MwSt.-Richtlinie bestimmte der in deren Anhang F genannten Umsätze von der Mehrwertsteuer befreien. [EU] For the application of the provisions in Article 28(3) of the sixth Directive, paragraph 1 of section 7 (Taxation) of Annex XIV to the Act of Accession of the Slovak Republic to the European Communities [3], authorises the Slovak Republic to exempt certain transactions listed in Annex F to the sixth Directive.

Gemäß Abschnitt 8 (Steuerwesen) des Anhangs IX zur Beitrittsakte kann die Republik Litauen für die Zwecke der Anwendung von Artikel 28 Absatz 3 der Sechsten MwSt.-Richtlinie bestimmte der in deren Anhang F genannten Umsätze von der Mehrwertsteuer befreien. [EU] For the application of the provisions in Article 28(3) of the sixth Directive, paragraph 1 of Section 8 (Taxation) of Annex IX to the Act of Accession of the Republic of Lithuania to the European Communities [3] authorises the Republic of Lithuania to exempt certain transactions listed in Annex F to the sixth Directive.

im Bereich Steuerwesen: die Verordnung (EG) Nr. 1798/2003 [EU] in the field of taxation: Regulation (EC) No 1798/2003

im Bereich Steuerwesen: die Verordnungen (EWG) Nr. 2719/92 und (EWG) Nr. 1925/2004 [EU] in the field of taxation: Regulations (EEC) No 2719/92 and (EC) No 1925/2004

In ihren Beziehungen mit Drittländern bemüht sich die EU darum, diese davon zu überzeugen, sich den Grundsätzen der EU für Transparenz und Informationsaustausch (die den weithin anerkannten internationalen Standards für Transparenz und Informationsaustausch vergleichbar sind) anzuschließen und die Abschaffung schädlicher Steuermaßnahmen im Sinne der Mitteilung der Kommission über die Förderung des verantwortungsvollen Handelns im Steuerbereich und der Mitteilung der Kommission über Steuerwesen und Entwicklung - Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern bei der Förderung des verantwortungsvollen Handelns im Steuerbereich [4] zu unterstützen. [EU] In its relations with third countries the Union has sought to convince them to subscribe to the Union principles concerning transparency and exchange of information (similar to the broadly accepted international standards for transparency and exchange of information) and the abolition of harmful tax measures as described in Commission Communication on promoting good governance in tax matters [3] and Commission Communication on tax and development cooperation with developing countries on promoting good governance in tax matters [4].

Kapitel 16: Steuerwesen [EU] Chapter 16: Taxation

zur Anpassung bestimmter Richtlinien im Bereich Steuerwesen anlässlich des Beitritts Bulgariens und Rumäniens [EU] adapting certain Directives in the field of taxation, by reason of the accession of Bulgaria and Romania

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners