A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for SMN
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Aufgrund
des
Verhältnisses
Personallasten/Umsatz
betont
die
SMN
ausdrücklich
,
dass
SeaFrance
nicht
zu
einer
Niedrigpreis-Politik
tendiere
und
diesen
Umstand
durch
die
Qualität
ihrer
Dienstleistungen
ausgleiche
. [EU]
On
account
of
the
staff
costs/turnover
ratio
,
the
SMN
emphasises
the
fact
that
SeaFrance
is
not
inclined
to
practise
a
low
price
policy
and
compensates
for
this
by
the
quality
of
the
services
offered
.
Die
SMN
betont
zunächst
,
dass
SeaFrance
seit
seiner
Gründung
im
Jahr
1996
niemals
von
seinem
alleinigen
Aktionär
,
der
SNCF
,
eine
Kapitalaufstockung
erhalten
habe
. [EU]
The
SMN
firstly
stresses
that
since
its
creation
in
1996
,
SeaFrance
has
never
been
recapitalised
by
its
sole
shareholder
,
the
SNCF
.
Die
SMN
ist
der
Auffassung
,
dass
sich
die
negativen
Auswirkungen
des
Wertverlusts
des
britischen
Pfunds
weiter
abschwächen
werden
,
denn
die
Ausgaben
,
insbesondere
die
technischen
Aufwendungen
,
werden
so
oft
wie
möglich
in
britischen
Pfund
beziffert
. [EU]
The
SMN
considers
that
the
adverse
impacts
of
the
fall
in
sterling
continue
to
decrease
as
expenses
,
and
especially
technical
expenses
,
are
as
often
as
possible
denominated
in
sterling
.
Die
SMN
weist
auch
auf
die
gegebenen
Unterschiede
zwischen
der
britischen
Arbeitsgesetzgebung
und
der
französischen
Gesetzgebung
hin
(
längere
Arbeitszeit
als
im
Vereinigten
Königreich
,
die
nicht
vollständig
durch
die
geringere
Besatzungsstärke
in
Frankreich
kompensiert
werde
). [EU]
The
SMN
also
points
out
the
disparities
existing
between
British
and
French
social
legislation
(longer
working
hours
in
the
United
Kingdom
not
entirely
offset
by
smaller
crews
in
France
).
Die
SMN
weist
schließlich
darauf
hin
,
dass
es
für
die
Beschäftigten
von
SeaFrance
nicht
verständlich
wäre
,
wenn
die
Kommission
die
Folgen
der
Umstrukturierungsschritte
außer
Acht
ließe
,
die
sowohl
im
Rahmen
der
Arbeitsbedingungen
und
im
Rahmen
der
Beschäftigungspolitik
bei
SeaFrance
als
auch
im
Einzugsgebiet
von
Calais
,
das
zu
den
prekärsten
Frankreichs
gehört
,
umgesetzt
wurden
. [EU]
Finally
,
the
SMN
points
out
that
the
employees
of
SeaFrance
would
not
understand
the
Commission
not
taking
account
of
the
consequences
of
the
successive
restructuring
implemented
,
in
terms
of
both
working
conditions
and
employment
at
SeaFrance
,
but
also
in
the
Calais
employment
area
,
which
is
one
of
the
most
stricken
in
France
.
Mit
Schreiben
vom
29
.
Juli
2011
übermittelte
die
Gewerkschaft
Maritime
Nord
(
nachfolgend
"die
SMN
"
),
die
zur
DFDT
gehört
,
der
Kommission
ihre
Anmerkungen
. [EU]
By
letter
dated
29
July
2011
,
the
Syndicat
Maritime
Nord
(hereinafter:
'the
SMN
'
),
which
belongs
to
the
CFDT
,
communicated
its
comments
to
the
Commission
.
Nach
Auffassung
der
SMN
habe
SeaFrance
die
Zahl
der
Überfahrten
und
die
Transportkapazitäten
seit
2009
bereits
beträchtlich
reduziert
(
-30
%
frequenzbezogen
und
-25
%
volumenbezogen
),
und
das
Unternehmen
habe
mit
den
vier
derzeit
laufenden
Schiffen
die
Mindestgröße
erreicht
,
mit
der
es
weiterhin
glaubhaft
eine
ausreichende
Rotationsfrequenz
gewährleisten
könne
. [EU]
The
SMN
considers
that
SeaFrance
has
already
made
significant
cuts
in
the
number
of
crossings
and
the
transport
capacities
since
2009
(–
30
%
in
frequency
and
–
;
25
%
in
volume
)
and
with
the
4
vessels
currently
operating
,
SeaFrance
has
reached
the
minimum
size
allowing
it
a
sufficient
rotation
frequency
to
remain
credible
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "SMN":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners