A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Erzhammer
Erzherzog
Erzherzogin
Erzhütte
Erzieher
Erzieherin
Erziehung
Erziehungsanstalt
Erziehungsarbeit
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for
Erzieher
Word division: Er·zie·her
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Der
Erzieher
wurde
entlassen
,
weil
er
sich
an
Kindern
vergriffen
hatte
.
The
educator
was
dimissed
for
having
interfered
with
children
.
[Br.]
Christoph
Martin
Wieland
wurde
1772
von
Anna
Amalia
als
Erzieher
ihrer
beiden
Söhne
gerufen
. [G]
In
1772
,
Anna
Amalia
appointed
Christoph
Martin
Wieland
as
tutor
to
her
two
sons
.
Gleich
zwei
abendfüllende
Spielfilme
haben
die
Beziehung
zwischen
Vater
und
Sohn
zum
Thema:
In
"Netto"
von
Robert
Thalheim
wechseln
vorübergehend
die
Rollen
zwischen
Erzieher
und
Erzogenem
. [G]
Two
full-length
feature
films
both
focus
on
the
relationship
between
father
and
son
.
In
"Netto"
by
Robert
Thalheim
the
two
temporarily
exchange
roles
-
upbringing
in
reverse
.
So
erhalten
Erzieher
innen
und
Erzieher
der
Stadt
etwa
in
Seminaren
neue
Impulse
für
die
Arbeit
mit
Bilderbüchern
. [G]
Thus
the
city's
educators
glean
new
inspiration
for
picture
book
work
,
for
instance
,
in
seminars
.
2342
Lehrkräfte
und
Erzieher
im
Vorschulbereich
[EU]
2342
Early
childhood
educators
Die
Maßnahmen
dienen
der
Gewinnung
aktueller
Informationen
darüber
,
wie
Kinder
die
Online-Technologien
nutzen
und
wie
sie
selbst
,
aber
auch
ihre
Eltern
,
Betreuer
,
Lehrer
und
Erzieher
sowohl
mit
den
Chancen
als
auch
mit
den
Risiken
umgehen
. [EU]
Actions
will
be
taken
to
generate
updated
information
concerning
children's
use
of
online
technologies
and
the
way
they
and
their
parents
,
carers
,
teachers
and
educators
deal
with
both
opportunities
and
risks
.
Die
Methoden
der
Verbreitung
und
Darstellung
der
Botschaften
werden
an
die
verschiedenen
Zielgruppen
angepasst
(
Kinder
verschiedener
Altersgruppen
und
ihre
Eltern
,
Betreuer
,
Lehrer
und
Erzieher
). [EU]
Methods
of
distribution
and
presentation
of
messages
will
be
adapted
to
the
various
target
groups
(different
age
groups
of
children
and
their
parents
,
carers
,
teachers
and
educators
).
Die
Tätigkeiten
dienen
der
Verbesserung
der
Informationen
,
insbesondere
für
Eltern
,
Betreuer
,
Lehrer
und
Erzieher
,
über
die
Leistungsfähigkeit
und
Wirksamkeit
von
Werkzeugen
,
wie
beispielsweise
von
Filtersystemen
,
zur
Reaktion
auf
potentiell
schädliche
Online-Inhalte
,
um
allen
Nutzern
regelmäßig
auf
einfache
pädagogische
Weise
Informationen
,
Instrumente
und
Anwendungen
zur
Verfügung
zu
stellen
,
die
ihnen
beim
Umgang
mit
schädlichen
Inhalten
ausreichend
helfen
. [EU]
Activities
will
aim
to
increase
information
,
particularly
for
parents
,
carers
,
teachers
and
educators
,
about
the
performance
and
effectiveness
of
tools
,
such
as
filtering
systems
,
for
dealing
with
potentially
harmful
content
online
and
to
equip
all
users
regularly
with
simple
educational
information
,
instruments
and
applications
adequately
supporting
them
in
dealing
with
harmful
content
across
different
platforms
.
Erzieher(
in
) (
"éducateur/trice"
) [EU]
Childcare
worker
(éducateur/trice);
Erzieher(
in
)
in
besonderen
Erziehungseinrichtungen
und
in
Sozialdiensteinrichtungen
(
"vychovávatel'
v
š
;peciálnych
výchovných
zariadeniach
a v
zariadeniach
sociálnych
služ
;ieb") [EU]
Educator
at
special
educating
facilities
and
at
social
service
facilities
(vychovávatel' v
š
;peciálnych
výchovných
zariadeniach
a v
zariadeniach
sociálnych
služ
;ieb),
Kindergärtner(
in
) Erzieher(
in
) [EU]
Child
care
worker
(Erzieher),
staatlich
anerkannte(r) Erzieher(
in
) [EU]
State-recognised
childcare
worker
(Staatlich
anerkannte
(r)
Erzieher
(in)),
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen
,
wird
sich
das
Programm
auf
die
praktische
Hilfe
für
Endnutzer
,
insbesondere
für
Kinder
,
Eltern
,
Betreuer
,
Lehrer
und
Erzieher
,
konzentrieren
sowie
die
Bildung
vielseitiger
Partnerschaften
unter
den
Akteuren
anregen
. [EU]
To
achieve
this
objective
,
the
Programme
will
focus
on
practical
help
for
the
end-user
,
particularly
children
,
parents
,
carers
,
teachers
and
educators
,
by
encouraging
multi-stakeholder
partnerships
.
Ziel
der
Tätigkeiten
ist
die
Schärfung
des
Bewusstseins
der
Öffentlichkeit
und
insbesondere
der
Kinder
,
Eltern
,
Betreuer
,
Lehrer
und
Erzieher
für
die
Chancen
und
Risiken
,
die
sich
aus
der
Nutzung
der
Online-Technologien
ergeben
,
wie
auch
für
die
Mittel
und
Wege
eines
sicheren
Verhaltens
im
Online-Umfeld
. [EU]
The
activities
will
aim
to
increase
public
awareness
,
in
particular
among
children
,
parents
,
carers
,
teachers
and
educators
,
about
opportunities
and
risks
related
to
the
use
of
online
technologies
,
and
means
of
staying
safe
online
.
Ziel
des
mit
diesem
Beschluss
aufgestellten
Programms
sollte
es
unter
anderem
sein
,
Schulungspakete
für
Eltern
,
Betreuer
,
Lehrer
und
Erzieher
zusammenzustellen
. [EU]
The
programme
established
by
this
Decision
should
,
inter
alia
,
be
aimed
at
creating
educational
packages
for
parents
,
carers
,
teachers
and
educators
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Erzieher":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners