DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
multiplied
Search for:
Mini search box
 

683 results for multiplied
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Als Kollagengehalt gilt der mit dem Faktor 8 vervielfältigte Gehalt an Hydroxyprolin. [EU] The collagen content is taken to mean the hydroxyproline content multiplied by the factor 8.

"angegebener Betrag je 100 kg, multipliziert mit dem Prozentsatz der Milchbestandteile in 100 kg Erzeugnis." [EU] 'the amount per 100 kg shown, multiplied by the percentage of the lactic matter contained in 100 kg of product.'

Anlagenteile mit Brennstoff-Benchmark dem Wert der Brennstoff-Benchmark gemäß Anhang I, multipliziert mit der brennstoffbezogenen historischen Aktivitätsrate für den verbrauchten Brennstoff, entsprechen muss [EU] The fuel benchmark sub-installation, the preliminary annual number of emission allowances allocated free of charge for a given year shall correspond to the value of the fuel benchmark as referred to in Annex I multiplied by the fuel-related historical activity level for the fuel consumed

Anlagenteile mit Prozessemissionen der prozessbezogenen historischen Aktivitätsrate, multipliziert mit 0,9700, entsprechen muss. [EU] The process emissions sub-installation, the preliminary annual number of emission allowances allocated free of charge for a given year shall correspond to the process-related historical activity level multiplied by 0,9700.

Anlagenteile mit Wärme-Benchmark dem Wert der Benchmark für messbare Wärme gemäß Anhang I, multipliziert mit der wärmebezogenen historischen Aktivitätsrate für den Verbrauch messbarer Wärme, entsprechen muss [EU] The heat benchmark sub-installation, the preliminary annual number of emission allowances allocated free of charge for a given year shall correspond to the value of the heat benchmark for measurable heat as referred to in Annex I multiplied by the heat-related historical activity level for the consumption of measurable heat

Anmerkung 2: Der S-Wert ist die Summe von TG-Massenfraktionen multipliziert mit bestimmten definierten Faktoren. [EU] Note 2: The S-value is a sum of TG mass fractions being multiplied by defined factors respectively.

Anmerkung: Der bekannte Vergleichswiderstand Ro (in Ω;) sollte dem vorgeschriebenen Mindestwert des Isolationswiderstands (in Ω;/V) multipliziert mit der Betriebsspannung des Fahrzeugs (in V) ± 20 % entsprechen. [EU] Note: The standard known resistance Ro (in Ω;) should be the value of the minimum required isolation resistance (Ω/V) multiplied by the working voltage (V) of the vehicle plus/minus 20 per cent.

Anodeneffekt-Minuten je Zelltag drücken die Häufigkeit von Anodeneffekten [Zahl der Anodeneffekte/Zelltag] multipliziert mit der mittleren Dauer der Anodeneffekte (Anodeneffekt-Minuten/Häufigkeit] aus: [EU] The Anode effect minutes per cell-day expresses the frequency of anode effects [number of anode effects/cell-day] multiplied by the average duration of anode effects [anode effect minutes/occurrence]:

Anodeneffekt-Minuten je Zelltag drücken die Häufigkeit von Anodeneffekten (Zahl der Anodeneffekte/Zelltag), multipliziert mit der mittleren Dauer der Anodeneffekte (Anodeneffekt-Minuten/Häufigkeit), aus: [EU] The anode effect minutes per cell-day shall express the frequency of anode effects (number anode effects/cell-day) multiplied by the average duration of anode effects (anode effect minutes/occurrence):

Anzahl kW (ganze Zahl), multipliziert mit der Anzahl der Tage (ganze Zahl) in dem Gebiet, um den Fischereiaufwand im Beobachtungszeitraum auszudrücken [EU] Number of kW (as a whole number) multiplied by the number of days present in the area (as a whole number) to express fishing effort during the observation period [1]

Auf der Ebene der einzelnen Forderung darf die Summe des 12,5-fachen erwarteten Verlustbetrags und des risikogewichteten Forderungsbetrags den 12,5-fachen Forderungswert nicht übersteigen. [EU] At the individual exposure level the sum of the expected loss amount multiplied by 12,5 and the risk weighted exposure amount shall not exceed the exposure value multiplied by 12,5.

Auf der Grundlage der Preise für Flüssigei (nicht in der Schale), multipliziert mit dem Faktor 0,85. [EU] Derived from the prices for liquid birds' eggs, not in shell multiplied with factor 0,85.

Auf der Grundlage dieser Überlegungen und der derzeit maßgeblichen Kapitalquoten ergäbe sich für die Kapitalerhöhung somit eine Marktverzerrung von etwa 18 Mrd. EUR (Kernkapitalzuführung von rund 1,8 Mrd. EUR multipliziert mit einem Faktor von rund 10). [EU] On the basis of these considerations and the relevant capital ratios, the capital injection would cause market distortion equivalent to around EUR 18 billion (core capital injection of around EUR 1,8 billion multiplied by a factor of about 10).

Auf die am 15. und 16. Oktober 2012 gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1918/2006 gestellten Einfuhrlizenzanträge wird der Zuteilungskoeffizient 0,635338 % angewandt. [EU] The quantities for which import licence applications were lodged for 15 to 16 October 2012 under Article 3(1) of Regulation (EC) No 1918/2006 shall be multiplied by an allocation coefficient of 0,635338 %.

Auf die am 2. und 3. Januar 2012 gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1918/2006 gestellten Einfuhrlizenzanträge wird der Zuteilungskoeffizient 91,091273 % angewandt. [EU] The quantities for which import licence applications were lodged for 2 and 3 January 2012 under Article 3(1) of Regulation (EC) No 1918/2006 shall be multiplied by an allocation coefficient of 91,091273 %.

Auf die am 5. und 6. März 2012 gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1918/2006 gestellten Einfuhrlizenzanträge wird der Zuteilungskoeffizient 57,099350 % angewandt. [EU] The quantities for which import licence applications were lodged for 5 and 6 March 2012 under Article 3(1) of Regulation (EC) No 1918/2006 shall be multiplied by an allocation coefficient of 57,099350 %.

Auf die am 6. und 7. Februar 2012 gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1918/2006 gestellten Einfuhrlizenzanträge wird der Zuteilungskoeffizient 12,493792 % angewandt. [EU] The quantities for which import licence applications were lodged for 6 and 7 February 2012 under Article 3(1) of Regulation (EC) No 1918/2006 shall be multiplied by an allocation coefficient of 12,493792 %.

Auf die Anträge auf Einfuhrrechte für das Kontingent mit der laufenden Nummer 09.4020, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 996/97 für den Zeitraum vom 1. Juli 2007 bis zum 30. Juni 2008 gestellt wurden, wird der Zuteilungskoeffizient 0,970873 % angewandt. [EU] The quantities for which import licence applications covered by the quota with the serial number 09.4020 have been lodged for the period 1 July 2007 to 30 June 2008 under Regulation (EC) No 996/97 shall be multiplied by an allocation coefficient of 0,970873 %.

Auf die Anträge auf Einfuhrrechte für das Kontingent mit der laufenden Nummer 09.4020, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 996/97 für den Zeitraum vom 1. Juli 2008 bis zum 30. Juni 2009 gestellt wurden, wird der Zuteilungskoeffizient 1,694843 % angewandt. [EU] The quantities for which import licence applications covered by the quota with the order number 09.4020 have been lodged for the period 1 July 2008 to 30 June 2009 under Regulation (EC) No 996/97 shall be multiplied by an allocation coefficient of 1,694843 %.

Auf die Einfuhrlizenzanträge, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1384/2007 für den Teilzeitraum vom 1. April bis 30. Juni 2008 gestellt wurden, werden die im Anhang der vorliegenden Verordnung angegebenen Zuteilungskoeffizienten angewandt. [EU] The quantities for which import licence applications have been lodged for the subperiod 1 April to 30 June 2008 under Regulation (EC) No 1384/2007 shall be multiplied by the allocation coefficients set out in the Annex to this Regulation.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners