A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
503
similar
results for MALTEN
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Similar words:
Alten...
,
Falten
,
Halten
,
In-Schach-Halten
,
Malven
,
Masten
,
Matten
,
Sich-versteckt-Halten
,
Zick-Zack-Falten
,
falten
,
galten
,
halten
,
malen
,
malte
,
malzen
Similar words:
malted
,
molten
,
A-ten-hut!
,
Male
,
Malian
,
Malta
,
Maltese
,
Master
,
Master's
,
Master's
,
Multan
,
alien
,
all-male
,
alter
,
baleen
,
batten
,
bunk-mate
,
bunk-mates
,
cabin-mate
,
cabin-mates
,
crag-martin
Abstand
halten
{v}
[naut.]
to
keep
a
berth
Aufklärungsfeindlichkeit
{f}
;
Obskurantismus
{m}
(
Bestreben
,
die
Menschen
in
Unwissenheit
zu
halten
)
promotion
of
ignorance
;
ignorantism
;
obscurantism
Ausschau
halten
nach
jdm
./etw.
{vt}
to
be
on
the
look-out
;
to
be
on
the
lookout
;
to
watch
out
for
sb
./sth.
hinterm
Berg
halten
{vi}
to
beat
about
the
bush
etw
.
mit
Blei
vergießen
;
ausgießen
;
eingießen
{vt}
[techn.]
to
lead
sth
.;
to
seal
sth
.
with
lead
;
to
bed
in
↔
sth
.
with
molten
lead
;
to
run
in
↔
sth
.
with
molten
lead
Bleigießen
{n}
lead-pouring
;
pouring
of
molten
lead
Botulinumtoxin
{n}
;
Botox
{n}
® (
kosmetisches
Medikament
gegen
Falten
)
[med.]
Botulinum
toxin
;
Botox
®
jdn
.
im
Brutschrank
halten
;
jdn
.
bebrüten
(
Säugling
)
{v}
[med.]
to
incubate
sb
. (baby)
(
sich
)
jdn
.
auf
Distanz
halten
{v}
[soc.]
to
keep
sb
.
on
the
backburner
[Am.]
zum
alten
Eisen
gehören
{vi}
[übtr.]
to
be
on
the
shelf
Exodus
;
das
2.
Buch
Mose
(
aus
dem
alten
Testament
)
[relig.]
Exodus
;
the
second
book
of
Moses
(from
the
Old
Testament
)
etw
.
in
Falten
legen
{vt}
(
Stoff
,
Haut
)
to
wrinkle
sth
.;
to
wrinkle
up
sth
. (fabric,
skin
)
Falten
werfen
;
knittern
{vi}
to
wrinkle
(up)
Falten
werfen
{vi}
to
pucker
in
Falten
legen
{vt}
to
pucker
etw
.
in
Gang
halten
;
etw
.
im
Fluss
halten
{v}
to
keep
sth
.
going
Genesis
;
das
1.
Buch
Mose
(
aus
dem
alten
Testament
)
[relig.]
Genesis
;
the
first
book
of
Moses
(from
the
Old
Testament
)
Glasschmelze
{f}
;
Schmelze
{f}
(
flüssige
Glasmasse
)
molten
glass
;
glass
melt
Gleis
halten
{vi}
(
Räder
eines
Zugs
) (
Bahn
)
to
track
(wheels
of
a
train
) (railway)
sich
in
Grenzen
halten
{vr}
to
keep
within
(reasonable)
limits
zum
Halten
bringen
{v}
to
bring
to
a
stop
sich
im
Hintergrund
halten
{vr}
to
efface
In-Schach-Halten
{n}
[pol.]
[mil.]
containment
Käseigel
{m}
(
am
kalten
Büfett
)
[cook.]
cheese
hedgehog
(on
the
cold
buffet
)
etw
.
unter
Kontrolle
halten
{vt}
(
Krankheit
,
Feuer
)
to
hold/keep
sth
.
at
bay
(illness;
fire
)
den
Kurs
halten
{vt}
to
stay
on
target
Levitikus
{n}
;
das
3.
Buch
Mose
(
aus
dem
alten
Testament
)
[relig.]
Leviticus
;
the
third
book
of
Moses
(from
the
Old
Testament
)
etw
.
auf
normalem
Luftdruck/Normaldruck
halten
{vt}
(
Kabine
,
Cockpit
)
[aviat.]
to
pressurize
sth
.;
to
pressurise
[Br.]
sth
. (cabin,
cockpit
)
Echte
Marder
{pl}
;
Marder
{pl}
[ugs.]
(
Martes
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
martens
(zoological
genus
)
Marderjunges
{n}
;
Jungmarder
{m}
[zool.]
marten
kit
Metallschmelze
{f}
;
Schmelze
{f}
molten
metal
Numeri
;
das
4.
Buch
Mose
(
aus
dem
alten
Testament
)
[relig.]
Numbers
;
the
fourth
book
of
Moses
(from
the
Old
Testament
)
ein
Pontifikalamt
halten
{vi}
[relig.]
to
pontificate
feierliche
Reden
halten
;
endlose
Reden
schwingen
{vi}
[pej.]
to
speechify
jdn
.
in
Schach
halten
;
jdn
.
auf
Distanz
halten
{vt}
[mil.]
to
hold/keep
sb
.
at
bay
Schmelze
{f}
(
geschmolzene
Masse
)
molten
material
;
molten
mass
Schmelze
{f}
;
Bad
{n}
(
flüssiges
Roheisen
)
[min.]
molten
(pig)
iron
Schmelzwärmeverlust
{m}
(
Asche
)
[techn.]
molten
slag
heat
loss
mit
der
Zeit
Schritt
halten
{v}
to
keep
abreast
of
the
times
ein
Haus
,
das
leicht
in
Schuss
zu
halten
ist
a
house
which
is
easy
to
run
Schweißbad
{n}
(
Schweißen
)
[techn.]
molten
weld
pool
;
molten
pool
;
weld
pool
(welding)
Sommerschlaf
halten
;
einen/seinen
Sommerschlaf
halten
{vi}
[zool.]
to
aestivate
[Br.]
;
to
estivate
[Am.]
(pass
the
summer
in
a
state
of
dormancy
)
Spur
halten
;
spuren
{vi}
(
Räder
)
[auto]
to
track
;
to
run
in
the
same
track
(wheels)
Stallwache
halten
{vi}
[übtr.]
to
hold
the
fort
jdm
.
die
Stange
halten
{v}
to
stand
up
for
sb
.;
to
support
sb
.
jdn
.
bei
der
Stange
halten
{vt}
to
keep
sb
.
onside
die
Stellung
halten
{vt}
to
hold
the
fort
;
to
keep
the
flag
flying
große
Stücke
auf
etw
.
halten
;
auf
etw
.
sehr
stolz
sein
{v}
to
be
very
proud
of
sth
.
Targum
{n}
(
alte
aramäische
Übersetzung
des
Alten
Testaments
)
[relig.]
[ling.]
Targum
(old
Aramaic
translation
of
the
Old
Testament
)
Totgesagte
leben
länger
.
[Sprw.]
;
Er/Sie/Es
gehört
noch
lange
nicht
zum
alten
Eisen
.;
Man
darf
ihn/sie/es
noch
nicht
abschreiben
.
There's
life
in
the
old
dog
yet
.
[prov.]
More results
Search further for "MALTEN":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners