A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
31
similar
results for Echar
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Similar words:
Schar
,
Achat
,
Achat-Polierstein
,
Becher
,
CAR-T-Zelltherapie
,
Car
,
Chat-Abkürzung
,
Chat-Jargon
,
Chat-Raum
,
Chat-Unterhaltung
,
Cher
,
Chor
,
Chor...
,
Dall-Schaf
,
Echo
,
Echos
,
Echse
,
Eclair
,
Ethan
,
Ether
,
Internet-Chat
Similar words:
char
,
eschar
,
Chad
,
Chair-O-Planes
,
Cher
,
Neckar
,
Z-chart
,
car
,
car--wash
,
car-carrier
,
car-jack
,
car-jacking
,
car-jacks
,
car-pooling
,
chad
,
chair
,
chap
,
chara
,
chard
,
charm
,
chars
Gänseschar
{f}
;
Schar
Gänse
{f}
[zool.]
flock
of
geese
;
gaggle
of
geese
Horde
{f}
;
Schar
{f}
mob
Knochenschwarz
{n}
;
Knochenkohle
{f}
;
Tierkohle
{f}
bone
black
;
animal
black
;
bone
char
;
animal
charcoal
Leinwandzunder
{m}
[hist.]
charred
cloth
;
char
cloth
eine
Schar
von
Kindern
a
horde
of
children
eine
ganze
Schar
Kinder
a
quiver
full
of
children
Schorf
{m}
;
Grind
{m}
(
Wundkruste
)
[med.]
scab
;
eschar
(
große
)
Gruppe
{f}
;
Schar
{f}
passel
Chemikalienagentur
{f}
[chem.]
[adm.]
chemical
agency
Chemikalienagenturen
{pl}
chemical
agencies
Europäische
Chemikalienagentur
/ECHA/
European
Chemicals
Agency
Clique
{f}
;
Schar
{f}
[soc.]
coven
;
coterie
Die
Teilnehmer
waren
umringt
von
Scharen
von
Freunden
und
Verwandten
.
The
contestants
were
surrounded
by
coteries
of
friends
and
parents
.
Gruppe
{f}
;
Schar
{f}
;
Kreis
{m}
(
von
Personen
mit
Gemeinsamkeiten
)
band
(of
people
with
common
elements
)
Gruppen
{pl}
;
Scharen
{pl}
;
Kreise
{pl}
bands
eine
kleine
Gruppe
von
Freiwilligen
a
small
band
of
volunteers
eine
wachsende
Schar
von
Enthusiasten
a
growing
band
of
enthusiasts
der
elitäre
Kreis
der
Formel-1-Fahrer
the
elite
band
of
Formula
One
drivers
zur
schrumpfenden
Gruppe
der
Kriegsveteranen
gehören
to
be
part
of
a
dwindling
band
of
war
veterans
zur
erlesenen
Schar
der
Spitzenspieler
gehören
to
be
one
of
a
select
band
of
top-class
players
Herde
{f}
(
Schafherde
);
Schar
{f}
flock
Herden
{pl}
flocks
in
der
Herde
leben
to
live
in
herds
mit
der
Herde
laufen
;
in
der
Herde
mitlaufen
(just)
follow
the
herd
Horde
{f}
;
Schar
{f}
(
von
Menschen
)
horde
Horden
{pl}
hordes
Horde
{f}
;
Meute
{f}
;
Rudel
{n}
;
Schar
{f}
;
Schwarm
{m}
;
Gruppe
{f}
(
von
jdm
.)
[soc.]
troop
(of
sb
.)
Horden
{pl}
;
Meuten
{pl}
;
Rudel
{pl}
;
Scharen
{pl}
;
Schwärme
{pl}
;
Gruppen
{pl}
troops
eine
Horde
wilder
Affen
a
troop
of
wild
monkeys
eine
Gruppe
von
Musikern
a
troop
of
musicians
Menschenrechtskonvention
{f}
convention
on
human
rights
Europäische
Menschenrechtskonvention
/EMRK/
European
Convention
on
Human
Rights
/ECHR/
Pflugschar
{f}
;
Schar
{f}
[agr.]
plough
blade
[Br.]
;
plough
share
[Br.]
;
plow
blade
[Am.]
;
plow
share
[Am.]
Pflugscharen
{pl}
;
Scharen
{pl}
plough
blades/shares
;
plow
blades/shares
Rasierklingenschar
{f}
razor-blade
share
Pflugschar
mit
Landseite
bar
share
Pulk
{m}
;
Horde
{f}
;
Schwarm
{m}
;
Schar
{f}
(
Menschen
,
Tiere
)
throng
(of
people/animals
)
im
Pulk
in
a
throng
Saiblinge
{pl}
(
Salvelinus
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
chars
;
charrs
(zoological
genus
)
Bachsaibling
{m}
(
Salvelinus
fontinalis
)
Eastern
brook
trout
;
brook
trout
;
speckled
trout
;
squaretail
Amerikanischer
Seesaibling
{m}
;
Amerikanische
Seeforelle
{f}
;
Kanadische
Seeforelle
{f}
[Schw.]
(
Salvelinus
namaycush
)
lake
trout
;
lake
char
;
grey
trout
;
mackinaw
Schar
{f}
;
kleiner
Schwarm
{m}
(
Vögel
)
[ornith.]
covey
;
flying
group
(of
birds
)
Scharen
{pl}
;
kleine
Schwärme
{pl}
coveys
;
flying
groups
Schar
{n}
;
Gruppe
{f}
(
von
)
posse
(of)
Scharen
{pl}
;
Gruppen
{pl}
posses
Sie
war
von
einer
Schar
Fotografen
umringt
.
She
was
surrounded
by
a
posse
of
photographers
.
Schar
{f}
;
Schippel
{f}
[Ös.]
(
von
Menschen
);
Harst
{m}
[Schw.]
swarm
(of
people
);
shoal
[Br.]
[coll.]
;
crowd
in
Scharen
;
scharenweise
in
swarms
;
in
shoals
[Br.]
[coll.]
Schwarm
{m}
;
Schar
{f}
;
Trupp
{m}
[sci.]
(
Vögel
)
[ornith.]
flock
(of
birds
)
Schwärme
{pl}
;
Scharen
{pl}
;
Trupps
{pl}
flocks
gemischter
Trupp
mixed-species
flock
;
mixed
flock
eine
Schar
von
Staren
(
im
Formationsflug
)
a
murmuration
of
starlings
Schwarm
{m}
;
Schar
{f}
(
von
Mädchen/Frauen
)
bevy
(of
girls/women
)
ein
Schwarm
(
von
)
Schönheiten
a
bevy
of
beauties
Seesaibling
{m}
[zool.]
Arctic
char
;
Arctic
charr
Seesaiblinge
{pl}
Arctic
chars
;
Arctic
charrs
Übereinkommen
{n}
;
Konvention
{f}
[pol.]
convention
Übereinkommen
{pl}
;
Konventionen
{pl}
conventions
Regierungsübereinkommen
{n}
intergovernmental
convention
;
intergovernmental
agreement
Europäisches
Übereinkommen
über
die
Rechtshilfe
in
Strafsachen
European
Convention
on
mutual
assistance
in
criminal
matters
Europäischen
Konvention
zum
Schutze
der
Menschenrechte
und
Grundfreiheiten
;
Europäische
Menschenrechtskonvention
/EMRK/
European
Convention
for
the
Protection
of
Human
Rights
and
Fundamental
Freedoms
/ECHR/
Berner
Übereinkunft
zum
Schutz
von
Werken
der
Literatur
und
Kunst
Berne
Convention
for
the
Protection
of
Literary
and
Artistic
Works
Chemiewaffenübereinkommen
{n}
Chemical
Weapons
Convention
Genfer
Konvention
Geneva
Convention
Zeichen
{n}
(
Buchstabe
,
Zahl
oder
Symbol
)
[comp.]
character
;
char
(letter,
number
,
or
symbol
)
Zeichen
{pl}
characters
;
chars
Jokerzeichen
{n}
wildcard
character
Grafikzeichen
{n}
;
Schriftzeichen
{n}
graphics
character
Sonderzeichen
{n}
special
character
Steuerzeichen
{n}
control
character
Symbolzeichen
{n}
symbol
character
Textzeichen
{n}
text
character
Zusatzzeichen
{n}
additional
character
Zeichen
je
Sekunde
characters
per
second
/CPS/
Zeichen
je
Zeile
characters
per
line
Zeichen
je
Zoll
characters
per
inch
verkohlen
{vi}
(
Holz
,
Leiche
)
to
char
(wood,
body
)
verkohlend
charring
verkohlt
charred
die
verkohlte
Leiche
einer
Frau
the
charred
body
of
a
woman
sich
versammeln
{vr}
;
zusammenkommen
{vi}
to
assemble
sich
versammelnd
;
zusammenkommend
assembling
sich
versammelt
;
zusammengekommen
assembled
versammelt
sich
;
komtm
zusammen
assembles
versammelte
sich
;
kam
zusammen
assembled
die
versammelte
Runde/Schar/Menge
the
assembled
company
das
Recht
,
sich
friedlich
zu
versammeln
the
right
to
assemble
peacefully
Der
Club
kommt
einmal
im
Monat
zusammen
.
The
club
assembles
once
a
month
.
Eine
Menschenmenge
hatte
sich
vor
dem
Gerichtsgebäude
versammelt
.
A
crowd
had
assembled
in
front
of/outside
the
courthouse
.
etw
.
verschmoren
{vt}
[electr.]
to
scorch
sth
.;
to
char
sth
.
verschmorend
scorching
;
charring
verschmort
scorched
;
charred
eine
Menge
;
eine
Reihe
von
a
clutch
of
eine
Schar
[Personen]
a
clutch
of
[persons]
Horde
{f}
;
Schar
{f}
gaggle
eine
Kinderschar
;
eine
Horde
Kinder
a
gaggle
of
children
Search further for "Echar":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners