A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
arbeitsuchend
arbeitsunfähig
arbeitswillig
arbitrieren
arbiträr
archaisch
archaisierend
archetypisch
archimedische Schraube
Search for:
ä
ö
ü
ß
71
similar
results for
arbitrar
Word division: ar·bi·t·rär
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
Show:
All
Adjectives
Adverbs
German
English
Similar words:
arbiträr
,
Arbitrage
,
Arbitrage-Interventionspunkte
Similar words:
arbitral
,
arbitrary
,
arbiter
,
arbitrage
,
arbitrager
,
arbitrate
,
arbitrator
Schiedsgerichtsverfahren
{n}
;
Schiedsverfahren
{n}
[jur.]
arbitration
proceedings
;
arbitration
Schiedsgerichtsverfahren
{pl}
;
Schiedsverfahren
{pl}
arbitration
proceedings
;
arbitrations
Handelsschiedsverfahren
{n}
commercial
arbitration
Investitionsschiedsverfahren
{n}
investment
arbitration
Schiedsklausel
{f}
[jur.]
arbitral
clause
;
arbitration
clause
Schiedsklauseln
{pl}
arbitral
clauses
;
arbitration
clauses
Schiedskommission
{f}
[jur.]
arbitration
committee
Schiedskommissionen
{pl}
arbitration
committees
Schiedsmuster
{n}
arbitration
sample
Schiedsmuster
{pl}
arbitration
samples
Schiedsordnung
{f}
[adm.]
rules
of
arbitration
;
arbitration
rules
UNCITRAL-Schiedsordnung
UNCITRAL
Arbitration
Rules
(
unabhängiger
)
Schiedsrichter
{m}
;
Schiedsmann
{m}
(
bei
einem
Streit
)
arbitrator
;
arbiter
Schiedsrichter
{pl}
;
Schiedsmänner
{pl}
arbitrators
;
arbiters
die
Rolle
des
Schiedsrichters
the
task
of
arbitrator
durch
einen
einzigen
Schiedsrichter
by
a
sole
arbitrator
einen
Schiedsrichter
ablehnen
to
challenge
an
arbitrator/arbiter
sich
auf
einen
Schiedsrichter
einigen
to
agree
on
an
arbitrator/arbiter
sich
vor
dem
Schiedsrichter
einigen
to
reach
an
agreement
before
the
arbitrator/arbiter
Der
Schiedsmann
entscheidet
nach
billigem
Ermessen
.
The
arbitrator
acts
as
amiable
compositeur
.
Schiedsspruch
{m}
;
schiedsrichterliche
Entscheidung
{f}
[jur.]
arbitration
award
;
arbitral
award
;
arbitration
;
award
Schiedssprüche
{pl}
arbitration
awards
;
arbitral
awards
;
arbitrations
;
awards
inländischer/ausländischer
Schiedsspruch
domestic/foreign
award
Abfassung
des
Schiedsspruchs
drafting
of
the
award
Verkündung
des
Schiedspruchs
pronouncement
of
the
award
Hinterlegung
des
Schiedsspruchs
deposit
of
the
award
Auslegung
des
Schiedsspruchs
interpretation
of
the
award
Der
Schiedsspruch
ist
endgültig
.
The
arbitration
award
shall
be
final
.
Schiedsstelle
{f}
;
Gütestelle
{f}
[Dt.]
arbitral
body
;
board
of
arbitration
;
arbitration
board
Schiedsstellen
{pl}
;
Gütestellen
{pl}
arbitral
bodies
;
boards
of
arbitration
;
arbitration
boards
Schiedsstelle
der
internationalen
Handelkammer
für
Fälle
unlauterer
Werbung
International
Chamber
of
Commerce
Council
on
Advertising
Practice
Schlichtungsamt
{n}
;
Schlichtungsausschuss
{m}
;
Schlichtungsstelle
{f}
arbitration
board
Schlichtungsämter
{pl}
;
Schlichtungsausschüsse
{pl}
;
Schlichtungsstellen
{pl}
arbitration
boards
Schlichtungsausschuss
{m}
;
Vergleichsausschuss
{m}
[adm.]
arbitration
committee
;
conciliation
committee
;
mediation
committee
;
grievance
committee
(in
in
dustrial
conflicts
)
[Am.]
Schlichtungsausschüsse
{pl}
;
Vergleichsausschüsse
{pl}
arbitration
committees
;
conciliation
committees
;
mediation
committees
;
grievance
committees
Schlichtungsverfahren
{n}
;
Vergleichsverfahren
{n}
arbitration
process
;
conciliation
procedure
Schlichtungsverfahren
{pl}
;
Vergleichsverfahren
{pl}
arbitration
processes
;
conciliation
procedures
Verweis
{m}
;
Überweisung
{f}
;
Zuweisung
{f}
(
einer
Rechtssache
an
ein
Gericht
);
Vorlage
{f}
(
einer
Rechtssache
bei
einem
Gericht
)
[jur.]
reference
(of a
case
to
a
court
)
Verweis
an
ein
Schiedsgericht
reference
to
arbitration
Verweis
an
den
EuGH
zur
Klärung
einer
Rechtsfrage
reference
to
the
CJEU
for
a
question
of
law
to
be
determined
Vollstreckbarkeit
{f}
;
Einklagbarkeit
{f}
[jur.]
enforceability
vorläufige
Vollstreckbarkeit
provisional
enforceability
Vollstreckbarkeit
ausländischer
Strafen
enforceability
of
foreign
penalties
or
fines
Vollstreckbarkeit
eines
Schiedsspruchs
enforceability
of
an
arbitral
award
Willkürakt
{m}
fiat
(arbitrary
order
)
Willkürakte
{pl}
fiats
ein
bürokratischer
Willkürakt
a
bureaucratic
fiat
arbitrieren
{vi}
(
den
Kursunterschied
zwischen
Börsenplätzen
ausnutzen
)
[fin.]
to
arbitrage
arbitrierend
arbitraging
arbitriert
arbitraged
konstanter
Ausdruck
{m}
;
Konstante
{f}
[comp.]
[math.]
[phys.]
constant
term
;
constant
;
absolute
term
[rare]
konstante
Ausdrücke
{pl}
;
Konstanten
{pl}
constant
terms
;
constants
;
absolute
terms
Naturkonstante
{f}
natural
constant
willkürliche
Konstante
arbitrar
y
constant
Konstante
der
Expositionsstärke
[phys.]
exposure
rate
constant
Konstante
doppelter
Länge
double
precision
constant
Konstante
in
Befehlsform
[comp.]
instructional
constant
schiedsgerichtlich
{adj}
arbitral
;
arbitration
...
schiedsgerichtliche
Beilegung
geschäftlicher
Streitfäller
settlement
by
arbitration
of
business
disputes
eine
schiedsgerichtliche
Entscheidung
beantragen
to
request
arbitration
schiedsrichterlich
{adj}
arbitral
;
arbitrable
schiedsrichterliche
Beilegung
arbitrational
settlement
etw
.
schiedsrichterlich/durch
Schiedsspruch
entscheiden
;
über
etw
.
schiedsrichterlich
verhandeln
{vt}
to
arbitrate
sth
.
Das
Gericht
wird
über
den
Streitfall
schiedsrichterlich
verhandeln
.
The
tribunal
will
arbitrate
the
dispute
.
schlichtend
eingreifen
;
vermittelnd
eingreifen
;
vermitteln
,
als
Vermittler
fungieren
{vi}
(
zwischen
jdm
./bei
einem
Konflikt
)
to
arbitrate
(between/among
sb
./
in
a
conflict
)
schlichtend
eingreifend
;
vermittelnd
eingreifend
;
vermittelnd
;
als
Vermittler
fungierend
arbitrating
schlichtend
eingegriffen
;
vermittelnd
eingegriffen
;
vermittelt
;
als
Vermittler
fungiert
arbitrated
einen
Ausgleich
zwischen
verschiedenen
Interessen
herbeiführen
to
arbitrate
between
different
interests
zwischen
den
Interessensgruppen
vermitteln
to
arbitrate
among
the
interest
groups
Er
wurde
gebeten
,
zwischen
den
gegnerischen
Parteien
zu
vermitteln
.
He
has
been
asked
to
arbitrate
between
the
opposing
sides
.
verpflichtend
;
obligatorisch
;
zwingend
[jur.]
Pflicht
...
{adj}
[adm.]
mandatory
;
obligatory
;
compulsory
verpflichtende
Tests
mandatory
/
mandated
[Am.]
/
obligatory
/
compulsory
tests
verbindliche
Regeln
obligatory
rules
nicht
verbindlich
;
nicht
verpflichtend
non-obligatory
obligatorisches
Schiedsverfahren
obligatory
/
compulsory
arbitral
procedure
rechtlich
zwingend
(
erforderlich
);
zwingend
vorgeschrieben
mandatory
/
obligatory
in
legal
terms
allgemeine
Wehrpflicht
mandatory
/
obligatory
/
compulsory
military
service
Das
Anlegen
von
Sicherheitsgurten
ist
im
Auto
mittlerweile
überall
Pflicht
.
The
use
of
seat
belts
in
cars
is
now
obligatory
everywhere
.
Der
Messbesuch
war
Pflicht
.
It
was
compulsory
to
attend
mass
.
Es
besteht
Anwesenheitspflicht
.
Attendance
is
mandatory
.
für
jdn
.
zwingend
vorgeschrieben
sein
;
für
jdn
.
verpflichtend
sein
to
be
mandatory
for
sb
.
Im
Deutschen
muss
vor
"dass"
zwingend
ein
Komma
stehen
.
In
German
a
comma
is
mandatory
before
the
conjunction
'that'
.
Die
Vertretung
durch
einen
Anwalt
ist
vorgeschrieben
.;
Es
besteht
Anwaltspflicht
.
It
is
mandatory
to
be
represented
by
a
lawyer
.
More results
Search further for "arbitrar":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners