BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Similar words:
Amme, Hotel-Mama-Kind, JDAM-Munition, Jade, Jodat, Jodid, Jodit, Jude, Juden, Judo, Jüdin, MDF-Platte, MIMO, Mama, Mami, Mime, Momi-Tanne, Mumm, Omme, PMMA, Padma
Similar words:
Judeo-Christians, PMMA, Padma, ammo, jade, jade-green, jaded, jades, jamb, jammy, jams, jemmy, jimmy, judas, judge, judge-rapporteur, judgy, judo, jump, jump-lunge, jump-off

an jdm./etw. Gefallen finden {v} to take a shine to sb./sth. [coll.]

bei jdm. eine heftige Gefühlsreaktion auslösen {v} [psych.] to trigger sb.

jdm. Geleitschutz geben; jdn. begleiten {v} to convoy

Gemeinschaftsarbeit {f}; Gemeinschaftsproduktion {f} (zwischen jdm.) collaboration (between sb.) [listen]

jmd., der seine Geschenke zurückverlangt Indian giver [Am.]

Gewinnung {f}; Rekrutierung {f}; Anwerbung {f} von jdm. (für eine bestimmte Sache / Kampagne) enlistment of sb. (in a cause or campaign)

jdm. ins Gewissen reden; jdn. ermahnen; jdn. freundlich zurechtweisen {vt} to talk like a Dutch uncle to sb. [Am.]

jdm. das Götzzitat sagen {vt} to tell sb. where to put it/go; to tell sb. to get stuffed/effed off

jdm./etw. Grenzen setzen {vt} to set limits for sb./sth.

jdm. aufs Haar gleichen {vi} to be a dead-ringer

vor jdm./etw. nicht Halt machen / haltmachen not to spare sb./sth.

zu Händen von jdm.; zu Handen von jdm. [Ös.] /z. Hd./ /z. H./ [adm.] (for the) attention of sb. /attn./

jdm. die Hand geben; die Hand schütteln {vt} to shake sb. by the hand

die Hand beißen, die einen füttert [übtr.]; (jdm. gegenüber) undankbar sein; Gutes mit Schlechtem vergelten {v} to bite the hand that feeds you/one

jdm. die Hand schütteln {v} (hauptsächlich Politiker die von Wählern) to press the flesh with sb. [fig.]

jdm. das Handwerk legen {v} [übtr.] to put a stop to sb.'s game [fig.]

mit jdm. im selben Haushalt leben; in Haushaltsgemeinschaft leben {vi} [soc.] to live in the same household; to share a household with sb.

Heimsuchung {f}; Invasion {f} [übtr.] (mit jdm./etw.) infestation (of sb./sth.)

Hinzuziehung {f}; Beiziehung {f} [Bayr.] [Ös.]; Beizug {m} [Schw.] (von jdm.) [adm.] involvement; consultation (of sb.) [listen] [listen]

jdm. die Hoffnung nehmen; zunichte machen {v} to frustrate sb.

Identifizierung {f}; Identifikation {f} (von jdm./etw.) identification; identifying (of sb./sth.) [listen]

Imitation {f}; Parodie {f} von jdm. (Prominenten usw.) impression of sb. (celebrity etc.)

mit jdm. Katz und Maus spielen {v} [übtr.] to play a cat-and-mouse game with sb.

jdm. einen (freundschaftlichen) Klaps auf den Po geben; auf den Po klopfen {v} to goose sb. [Am.] [coll.]

(mit jdm.) Klartext reden; Tacheles reden; (jdm.) sagen, was Sache ist [ugs.] {v} to do some straight talking; to talk turkey [Am.] (with sb.)

jdm. aus der Klemme helfen {v} [übtr.] help sb. out of a fix

jdm. ein Klotz am Bein sein; jdm. eine Last sein {v} to be a drag on sb.

eine Konfrontation zwischen jdm. und jdm. herbeiführen; etw. gegen etw. stellen {vt} to pit sb./sth. against. sb./sth.; to pit sb./sth. against. sb./sth. [coll.]; to set sb./sth. against. sb./sth.; to put sb./sth. in opposition to sb./sth.

Konkurrenzkampf {m}; Wettbewerb {m} (zwischen jdm. / um etw.) [econ.] [listen] business rivalry; competition (between sb. / for sth.) [listen]

mit jdm. wieder/erneut Kontakt aufnehmen; sich mit jdm. wieder/erneut in Verbindung setzen {v} to recontact sb.

jdm. Kontra geben {v} to hit back at sb.

jdm. Kopfzerbrechen machen {vt} to puzzle sb.

es sich auf Kosten von jdm./etw. gut gehen lassen {vi} to batten on sb./sth. [Br.] [formal]

mit jdm. Kräfte messen; mit jdm. wettstreiten; mit jdm. konkurrieren; mit jdm. die Klingen kreuzen [übtr.] {v} to lock horns with sb. [fig.]

an jdm./etw. Kritik üben; gegen jdn. eine Attacke reiten {vi} to take a swipe at sb. [fig.]

jdm. durch die Lappen gehen {v} [übtr.] to give sb. the double

Lebensbedingungen {pl}; Lebensverhältnisse {pl}; Lebensumstände {pl} (von jdm.) [soc.] [biol.] living conditions; living circumstances (of sb.)

jdm. Lebewohl sagen; jdm. ade sagen {v} to say so long to sb.

Leibeigenschaft {f}; Hörigkeit {f} (gegenüber jdm.) [pol.] [hist.] serfdom; bondage (to sb.) [listen]

jdm. die Leviten lesen {v} [übtr.] to read sb. the riot act

jds. heimliche Liebe sein; jdm. zugeneigt/zugetan sein [geh.]; eine Schwäche / ein Faible für etw. haben {v} to carry a torch for sb./sth.

Live-Schaltung {f}; Schaltung {f}; Schalte {f} [Dt.] (zu jdm./nach + Ortsangabe) (TV, Radio) [listen] live connection (with sb./to a place) (TV, radio)

Lobbying betreiben; auf Entscheidungsträger Einfluss nehmen; (bei jdm.) antichambrieren [geh.] {v} to lobby [listen]

jdm. Löcher in den Bauch fragen {vt} [übtr.] to bombard sb. with questions

Lust {f} (auf jdn.); (sinnliche) Begierde {f} (nach jdm.) [psych.] [listen] [listen] lust (for sb.) [listen]

jdm. gehörig die Meinung sagen {v} to give sb. a tongue-lashing

Methylendioxymethamphetamin {n} /MDMA/; Ecstasy {n}; XTC {n} [pharm.] methylenedioxymethamphetamine /MDMA/; ecstasy; XTC

Militärzeit {f}; Armeezeit {f} (von jdm.) [mil.] [adm.] (sb.'s) tenure in the military

sexueller Missbrauch {m}; Schändung {f} ([ugs.] oder veraltet) (von jdm.) sexually abuse; molestation (of sb.)

Mobilgeräteverwaltung {f} [comp.] mobile device management /MDM/

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>