A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
article type
article types
articled clerk
articled clerks
articles
articles of apprenticeship
articles of association
articles of clothing
articles of exportation
Search for:
ä
ö
ü
ß
77 results for
articles
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Rücklagenfonds
{m}
;
Rücklage
{f}
;
Reserve
{f}
(
vorgeschriebener
Eigenkapitalanteil
für
unvorhergesehene
Verbindlichkeiten
)
[econ.]
reserve
fund
;
reserve
(prescribed
share
of
equity
capital
set
aside
for
unforeseen
liabilities
)
Ersatzbeschaffungsrücklage
{f}
replacement
reserve
gesetzlich
vorgeschriebene
Rücklagen
;
gesetzliche
Rücklagen
statutory
reserves
Investitionsrücklage
{f}
investment
reserve
Reinvestitionsrücklage
{f}
reinvestment
reserve
offene
Rücklagen
;
in
der
Jahresbilanz
ausgewiesene
Rücklagen
open
reserves
;
disclosed
reserves
satzungsgemäße
Rücklagen
;
statutarischer
Rücklagenfonds
reserve
fund
provided
for
by
the
articles
of
association
Sonderrücklage
{f}
;
Gewinnrücklage
{f}
surplus
reserve
stille
Rücklagen
;
stille
Reserven
hidden
reserves
;
secret
reserves
,
undisclosed
reserves
stille
Rücklagen
im
Grundbesitz
hidden
property
reserves
umwandlungsfähige
Rücklagen
convertible
reserves
zweckgebundene
Rücklagen
;
gebundene
Rücklagen
appropriated
reserves
Rücklage
für
dringende
Fälle
emergency
reserve
Rücklage
für
Verbindlichkeiten
liability
reserve
Rücklage
für
wiederkehrende
Ausgaben
;
Betriebsmittelrücklage
{f}
operating
cash
reserve
Rücklage
für
Lagerwertminderungen
inventory
reserve
Rücklage
für
unvorhergesehene
Ausgaben
contingency
reserve
als
Rücklage
ausgewiesene
Beträge
amounts
shown
as
reserves
seine
Rücklagen
auflösen
to
dissolve
your
reserves
eine
Rücklage
bilden
;
einen
Rücklagenfond
einrichten
to
create
a
reserve
;
to
set
up
a
reserve
fund
die
Bildung
von
Rücklagen
the
creation
of
reserves
Rücklagenfonds
zur
Tilgung
von
Vorzugsaktien
capital
redemption
reserve
fund
Saisonartikel
{m}
[econ.]
seasonal
article
Saisonartikel
{pl}
seasonal
articles
Schnitzelmasseteil
{m}
(
Kunststoff
)
[techn.]
moulded
macerated
article
;
molded
macerated
article
Schnitzelmasseteile
{pl}
moulded
macerated
articles
;
molded
macerated
articles
Schwerpunktartikel
{m}
;
Hintergrundbericht
{m}
;
Sonderbeitrag
{m}
;
Sonderartikel
{m}
(
in
Textmedien
)
feature
article
;
feature
(in
text
media
)
Schwerpunktartikel
{pl}
;
Hintergrundberichte
{pl}
;
Sonderbeiträge
{pl}
;
Sonderartikel
{pl}
feature
articles
;
features
einen
Hintergrundbericht/Sonderbeitrag
zu
etw
.
bringen
to
run
a
feature
on/about
sth
.
Sonderartikel
{m}
;
Sonderposten
{m}
[econ.]
special
article
;
special
item
Sonderartikel
{pl}
;
Sonderposten
{pl}
special
articles
;
special
items
Spinnlösung
{f}
[chem.]
spinning
solution
;
spinnable
dope
Spinnlösung
und
daraus
hergestellte
Artikel
spinning
solution
and
articles
made
therefrom
Toilettenartikel
{m}
;
Toiletteartikel
{m}
[Ös.]
toilet
article
;
toiletry
Toilettenartikel
{pl}
;
Toiletteartikel
{pl}
toilet
articles
;
toiletries
Versandartikel
{m}
[econ.]
mail-order
article
Versandartikel
{pl}
mail-order
articles
Waren
{pl}
;
Güter
{pl}
[econ.]
goods
Auktionsware
{f}
auction
goods
Frischwaren
{pl}
fresh
goods
Rückware
{f}
goods
returned
;
returns
Tauschwaren
{pl}
barter
goods
Versandwaren
{pl}
shipping
goods
Vertragswaren
{pl}
contract
goods
sofort
lieferbare
Waren
spot
goods
gute
Ware
fürs
Geld
a
bang
for
the
buck
erstklassige
Ware
choice
articles
Güter
des
gehobenen
Bedarfs
high-quality
goods
;
luxury
and
semi-luxury
goods
verbotene
oder
verkehrsbeschränkte
Waren
banned
or
restricted
goods
ein
reiches
Angebot
an
Waren
a
wide
variety
of
goods
Waren
mit
Verlust
verkaufen
to
sell
goods
at
a
sacrifice
Waren
(
in
Lagerhäusern
)
lagern
;
einlagern
to
warehouse
goods
Abnehmer
für
seine
Waren
finden
to
find
a
market
for
one's
goods
alle
Ware
auf
den
Markt
werfen
[übtr.]
to
throw
all
goods
onto
the
market
[fig.]
Wegwerfartikel
{m}
disposable
article
;
disposable
package
Wegwerfartikel
{pl}
disposable
articles
;
disposable
packages
Werbegeschenk
{n}
;
Werbeartikel
{m}
;
Promotionartikel
{n}
promotional
product
;
promotional
item
;
promotional
article
Werbegeschenke
{pl}
;
Werbeartikel
{pl}
;
Promotionartikel
{pl}
promotional
products
;
promotional
items
;
promotional
articles
Zeitungsartikel
{m}
;
Zeitungsaufsatz
{m}
newspaper
article
Zeitungsartikel
{pl}
;
Zeitungsaufsätze
{pl}
newspaper
articles
etw
.
aus
etw
.
heraussuchen
;
zusammensuchen
{vt}
to
cull
sth
.
from
sth
.
[formal]
heraussuchend
;
zusammensuchend
culling
herausgesucht
;
zusammengesucht
culled
Anekdoten
aus
der
amerikanischen
Geschichte
anecdotes
culled
from
American
history
gezielte
Informationen
aus
dem
Internet
targeted
intelligence
culled
from
the
Internet
Ich
habe
die
Einzelheiten
aus
Zeitungsartikeln
herausgesucht
.
I
culled
the
details
from
newspaper
articles
.
Die
Daten
stammen
aus
verschiedensten
Quellen
.
The
data
have
been
culled
from
a
variety
of
sources
.
namentlich
gekennzeichneter
Beitrag/Artikel
{m}
;
Namensbeitrag
{m}
;
Namensartikel
{m}
(
in
einer
Zeitung
)
byline
article
;
bylined
article
(in a
newspaper
)
namentlich
gekennzeichnete
Beiträge/Artikel
{pl}
;
Namensbeiträge
{pl}
;
Namensartikel
{pl}
byline
articles
;
bylined
articles
ohne
System
;
ganz
unsystematisch
;
ohne
roten
Faden
{adv}
without
rhyme
or
reason
Die
Artikel
springen
ohne
einen
roten
Faden
von
einem
Thema
zum
anderen
.
The
articles
bounce
around
from
topic
to
topic
,
with
no
rhyme
or
reason
.
Hinter
dieser
Aufteilung
steckt
kein
System
.
There
is
no
rhyme
or
reason
to
this
division
.
jdm
.
etw
. (
ein
Verhalten
)
vorwerfen
;
vorhalten
[geh.]
{vt}
to
taunt
sb
.
with
sth
. (behaviour)
vorwerfend
;
vorhaltend
taunting
vorgeworfen
;
vorgehalten
taunted
jdm
.
Feigheit
vorhalten
to
taunt
sb
.
with
cowardice
Kritiker
werfen
ihr
ihre
beißenden
Artikel
vor
.
Critics
taunt
her
with
scathing
articles
.
Bastelartikel
{m}
craft
article
Bastelartikel
{pl}
craft
articles
Brennereiartikel
{m}
distillery
article
Brennereiartikel
{pl}
distillery
articles
Presseartikel
{m}
press
article
Presseartikel
{pl}
press
articles
Scherzartikel
{m}
joke
article
Scherzartikel
{pl}
joke
articles
Novität
{f}
new
article
;
novelty
Novitäten
{pl}
new
articles
;
novelties
Agrarartikel
{m}
[agr.]
agricultural
article
Agrarartikel
{pl}
agricultural
articles
Agrarbedarfsartikel
{m}
[agr.]
article
for
agricultural
requirements
Agrarbedarfsartikel
{pl}
articles
for
agricultural
requirements
Aquarienartikel
{m}
[zool.]
[techn.]
aquarium
article
Aquarienartikel
{pl}
aquarium
articles
Aquaristikartikel
{m}
[zool.]
[techn.]
aquaristic
article
Aquaristikartikel
{pl}
aquaristic
articles
Asbestartikel
{m}
[chem.]
[techn.]
asbestos
article
Asbestartikel
{pl}
asbestos
articles
Autopflegeartikel
{m}
[auto]
car
maintenance
article
Autopflegeartikel
{pl}
car
maintenance
articles
More results
Search further for "articles":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners