DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1896 similar results for Passy
Tip: Conversion of units

 German  English

Similar words:
Mutter-Kind-Pass, Pass, passe, passt
Similar words:
assy, band-pass, block-pass, compact-pasty, gassy, high-pass, low-pass, massy, one-pass, palsy, palsy-walsy, pansy, pass, pass!, pass-through, pasty, patsy, pussy, sassy, skin-pass, temper-pass

Bundesbahn {f}; Bahn {f} [ugs.] (Bahnbetreibergesellschaft) [adm.] [listen] Railway Company; Railways; Rail

Compagnie {f} /Co./ (Handelsgesellschaft) [econ.] company /Co./

Decklage {f} (Schweißen) [techn.] final run; final pass; top layer

Deutsche Reichsbahn-Gesellschaft {f} /DRG/ [hist.] German State Railroad Company

Dienstzulage {f} [fin.] seniority allowance; seniority pay; long service award

Dividenausschüttungsquote {f}; Gewinnausschüttungsquote {f} [econ.] pay-out ratio (company limited by shares)

Donnerbüchse {f}; Donnerwagen {m} (zweiachsiger Durchgangs-Personenwagen, Bahn) [hist.] all-iron/steel open passenger coach/car ("thunderbox")

Doppelpass-Spiel {n} (zwischen jdm.) (Ballsport) [sport] one-two passing; give-and-go passing (between)

Drallvorrichtung {f} (Brenner) [mach.] swirl-vane assy; air swirler

Durchfahrtkontrolle {f}; Durchfahrtskontrolle {f} (Straßenverkehr, Straßenrennen, Parkhaus) passage check; passage control (road traffic/race, car park)

Durchfahrtsordnung {f} [naut.] [adm.] régime of passage

Durchfahrtsrecht {n} [auto] [naut.] [transp.] right of passage

Durchgangsinstrument {n}; Passageinstrument {n} [astron.] transit instrument

Durchreiche {f} [arch.] serving hatch; pass-through

Durchschnittsentgelt {n} average pay

Durchzug {m} [ornith.] passage migration

jdm. die letzte Ehre erweisen; jdm. das letzte Geleit geben {v} to pay your last respects to sb.

ein Ei legen ([euphem.] für "sein großes Geschäft verrichten") {vi} [ugs.] to drop a deuce ([euphem.] for 'passing solid waste from the body') [coll.]

Eigenmittelausstattung {f} eines Unternehmens [econ.] a company's provision with its own funds / with capital and reserves

Eigentumsübergang {m} [jur.] passing/passage/devolution of ownership/property; passing/passage/devolution of title (to land); mutation (in India) [listen]

Einkaufslage {f}; Lauflage {f}; Passantenlage {f} [Schw.] [econ.] shopping location

mit etw. nicht im Einklang sein; nicht zu etw. passen {v} to be out of tune with sth.; to be at odds with sth.

Einpass... one-pass

Eintagsfliege {f} [übtr.]; kein Dauerzustand passing phase

Elektrizitäts-Versorgungs-Unternehmen {n} /EVU/; Elektrizitätsversorger {m} power company

Empfindungsfähigkeit {f} [phil.] passibility

Energieversorgungsunternehmen {n} power supply company

Enge {f} (schmale Wasserstraße zwischen zwei Gewässern) [geogr.] narrows [used with singular or plural verb forms]; strait; straits (narrow passage connecting two bodies of water) [listen]

Ensemblepolitik {f} (eines Theaters) theatre company policy; theater company policy

Entlassungsabfindung {f}; Abfindung {f} [Dt.] [Schw.]; Abfertigung {f} [Ös.]; Abgangsentschädigung {f} [Schw.] (Entschädigungszahlung bei Entlassung) [fin.] severance pay; severance payment; severance benefit; redundancy payment [Br.]; redundancy pay [Br.]

Entlohnungspflicht {f}; Vergütungspflicht {f}; Entgeltpflicht {f} obligation to pay remuneration

Entlohnungsschema {n}; Tariftabelle {f} pay scale

Erdwiderstand {m} passive resistance

Erschwerniszulage {f} hardship pay; hardship duty pay; post hardship differential [Am.]

Erstausrüster {m}; Hersteller {m} von Bauteilen (die eine andere Firma in ihren Produkten verbaut) [techn.] [comp.] original equipment manufacturer /OEM/ (manufacturer of components that are used in products sold by another company)

Erwachsenwerden {n} rite of passage

Europäische Reisezugfahrplan- und Wagenbeistellungskonferenz {f} /EFK/ (Bahn) European Passenger Trains Timetable and Through Carriage Conference /CEH/ (railway)

Ex-Bahn {f} (vom Markt verschwundene Bahngesellschaft) [ugs.] [transp.] fallen flag (defunct railroad company) [Am.] [slang]

Fährgeld {n} [transp.] ferriage (fare for a ferry passage)

Fahrkomfort {m} [auto] comfort; passenger comfort [listen]

Fahrzeuge {pl} und Wagen {pl}; Rollmaterial {n} [Schw.] (einer Bahngesellschaft) (Bahn) rolling stock (a railway company's vehicles collectively) (railway)

Fassadenfirma {f} façade restoration company

Fastentuch {n}; Passionstuch {n}; Hungertuch {n} [relig.] lenten veil; hunger cloth

wie die Faust aufs Auge passen {v} (fälschlich für: "genau zutreffen/zusammenpassen/dazupassen") [ugs.] to be perfectly valid / to be a perfect match / to perfectly fit/suit sth.

Feiertagszuschlag {m} (Arbeitsrecht) public holiday overtime pay; holiday pay [Am.] (labour law)

Fertigstich {m} (Metallurgie) [techn.] shapig pass (metallurgy)

Feuerversicherungsgesellschaft {f} fire insurance company

Filialunternehmen {n} chain store company

Firmendarstellung {f} corporate image; company image

Firmenbriefbogen {m} company letterhead paper

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners