A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
reciprocal milling
reciprocal of
reciprocal reinsurance arrangements
reciprocality
reciprocally
reciprocate
reciprocate a gesture
reciprocate good wishes
reciprocate 's feelings
Search for:
ä
ö
ü
ß
237
similar
results for
reciprocally
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Anmerkung:
Die
drei
Beispiele
von
Genehmigungszeichen
(
Beispiele
A, B
und
C)
stellen
drei
mögliche
Varianten
für
die
Kennzeichnung
einer
lichttechnischen
Einrichtung
dar
,
wenn
zwei
oder
mehr
Leuchten
Teil
derselben
Einrichtung
aus
zusammengebauten
,
kombinierten
oder
ineinandergebauten
Leuchten
sind
. [EU]
Note:
These
three
examples
of
approval
marks
(models A, B
and
C)
represent
three
possible
variables
for
the
marking
of
a
lighting
device
when
two
or
more
lamps
are
part
of
the
same
assembly
of
grouped
,
combined
or
reciprocally
incorporated
lamps
.
Anmerkung:
Die
drei
Beispiele
von
Genehmigungszeichen
,
Muster
A, B
und
C,
stellen
drei
mögliche
Varianten
für
die
Kennzeichnung
einer
lichttechnischen
Signaleinrichtung
dar
,
wenn
zwei
oder
mehr
Leuchten
Teil
derselben
Einheit
aus
zusammengebauten
,
kombinierten
oder
ineinander
gebauten
Leuchten
sind
. [EU]
Note:
The
three
examples
of
approval
mark
,
models
A, B,
and
C
represent
three
possible
variants
of
marking
of
a
light-signalling
device
when
two
or
more
lamps
are
part
of
the
same
unit
of
grouped
,
combined
or
reciprocally
incorporated
lamps
.
auch
die
Verwendung
von
ineinandergebauten
Leuchten
und
[EU]
also
taking
into
account
the
use
of
reciprocally
incorporated
lighting
functions
Aus
dem
Genehmigungszeichen
in
der
Abbildung
7
geht
hervor
,
dass
die
Einrichtung
ein
Nebelscheinwerfer
ist
,
der
gleichzeitig
mit
einer
anderen
Leuchte
,
mit
der
er
ineinander
gebaut
sein
kann
,
eingeschaltet
werden
kann
. [EU]
The
marking
in
Figure
7
indicates
that
the
device
is
a
front
fog
lamp
,
which
can
be
lit
simultaneously
with
any
other
lamp
with
which
it
may
be
reciprocally
incorporated
.
Aus
den
Abbildungen
8a
und
8b
geht
hervor
,
dass
die
Einrichtung
ein
Nebelscheinwerfer
mit
einer
Kunststoff-Abschlussscheibe
ist
,
der
nicht
gleichzeitig
mit
einer
anderen
Leuchte
,
mit
der
er
ineinander
gebaut
sein
kann
,
eingeschaltet
werden
kann
. [EU]
Figures
8a
and
8b
indicate
that
the
device
is
a
front
fog
lamp
incorporating
a
lens
of
plastic
material
and
that
it
cannot
be
lit
simultaneously
with
any
other
lamp
with
which
it
may
be
reciprocally
incorporated
.
Aus
den
Abbildungen
2a
und
2b
geht
hervor
,
dass
die
Einrichtung
ein
Nebelscheinwerfer
mit
einer
Kunststoff-Abschlussscheibe
ist
,
der
in
Frankreich
(
E2
)
unter
der
Nummer
222
nach
der
Regelung
Nr
.
19
genehmigt
worden
ist
und
nicht
gleichzeitig
mit
einer
anderen
Leuchte
,
mit
der
er
ineinander
gebaut
sein
kann
,
eingeschaltet
werden
kann
. [EU]
Figures
2a
and
2b
indicate
that
the
device
is
a
front
fog
lamp
approved
in
the
France
(E2)
under
number
222
,
in
accordance
with
Regulation
No
19
incorporating
a
lens
of
plastic
material
and
that
it
cannot
be
lit
simultaneously
with
any
other
lamp
with
which
it
may
be
reciprocally
incorporated
.
Aus
der
Abbildung
1
geht
hervor
,
dass
die
Einrichtung
ein
Nebelscheinwerfer
ist
,
der
gleichzeitig
mit
einer
anderen
Leuchte
,
mit
der
er
ineinander
gebaut
sein
kann
,
eingeschaltet
werden
kann
. [EU]
Figure
1
indicates
that
the
device
is
a
front
fog
lamp
,
which
can
be
lit
simultaneously
with
any
other
lamp
with
which
it
may
be
reciprocally
incorporated
.
Begrenzungsleuchten
und
Schlussleuchten
,
die
zusammengebaut
,
kombiniert
oder
ineinandergebaut
sind
,
können
auch
als
Umrissleuchten
verwendet
werden
. [EU]
Front
and
rear
position
(side)
lamps
which
are
grouped
or
combined
or
reciprocally
incorporated
may
also
be
used
as
end-outline
marker
lamps
.
Begrenzungsleuchte
weiß
(
hellgelb
ist
zulässig
,
wenn
die
Begrenzungsleuchte
mit
einem
hellgelben
Scheinwerfer
ineinander
gebaut
ist
) [EU]
Front
position
(side)
lamp
white
(selective
yellow
shall
be
permitted
if
this
lamp
is
reciprocally
incorporated
in
a
selective
yellow
headlamp
)
Begrenzungs-
oder
Schlussleuchten
,
die
mit
einer
anderen
Leuchte
ineinandergebaut
sind
,
eine
gemeinsame
Lichtquelle
haben
und
ständig
mit
einem
zusätzlichen
System
zur
Änderung
der
Lichtstärke
betrieben
werden
sollen
,
sind
zulässig
. [EU]
Position
(side)
lamps
,
which
are
reciprocally
incorporated
with
another
function
,
using
a
common
light
source
,
and
designed
to
operate
permanently
with
an
additional
system
to
regulate
the
intensity
of
the
light
emitted
,
are
permitted
.
Bei
der
Messung
in
diesen
Punkten
ist
eine
nach
der
ECE-Regelung
Nr
.
50
genehmigte
Begrenzungsleuchte
einzuschalten
,
wenn
sie
mit
dem
Scheinwerfer
zusammen
gebaut
,
kombiniert
oder
ineinander
gebaut
ist
. [EU]
During
measurement
of
these
points
,
the
front
position
lamp
approved
to
ECE
Regulation
No
50
;
if
combined
,
grouped
,
or
reciprocally
incorporated-shall
be
switched
on
.
Bei
einem
Abblendscheinwerfer
,
der
mit
einem
Fernscheinwerfer
ineinandergebaut
ist
(
Doppelfadenlampe
oder
zwei
Glühlampen
): [EU]
In
the
case
of
a
reciprocally
incorporated
passing
lamp
and
driving
lamp
(dual
filament
lamp
or
two
filament
lamps
):
Bei
einem
Abblendscheinwerfer
,
der
mit
einem
Fernscheinwerfer
ineinandergebaut
ist
(
HSB-Scheinwerfer
mit
zwei
Leuchtkörpern
): [EU]
In
the
case
of
a
reciprocally
incorporated
passing
lamp
and
driving
lamp
(dual
filament
HSB
headlamp
):
Bei
einem
Scheinwerfer
für
Abblendlicht
,
der
mit
einem
Scheinwerfer
für
Fernlicht
ineinandergebaut
ist
,
oder
einem
Nebelscheinwerfer
,
der
mit
einem
Scheinwerfer
für
Fernlicht
ineinandergebaut
ist:
[EU]
In
the
case
of
a
reciprocally
incorporated
passing
beam
lamp
and
driving
beam
lamp
or
in
the
case
of
a
reciprocally
incorporated
front
fog
lamp
and
driving
beam
headlamp:
bei
einem
Scheinwerfer
für
Abblendlicht
für
Rechts-
und
Linksverkehr
und
für
Fernlicht
,
der
in
Belgien
(
E6
)
nach
den
Vorschriften
der
Regelung
Nr
.
98
in
ihrer
durch
die
Änderungsserie
00
geänderten
Fassung
genehmigt
worden
ist
und
der
mit
dem
oben
genannten
Nebelscheinwerfer
ineinander
gebaut
ist
[EU]
a
headlamp
with
a
passing
beam
designed
for
right-hand
and
left-hand
traffic
and
a
driving
beam
,
approved
in
Belgium
(E6)
in
accordance
with
the
requirements
of
Regulation
No
98
as
amended
by
the
00
series
of
amendments
,
which
is
reciprocally
incorporated
with
the
same
front
fog
lamp
as
above
bei
einem
Scheinwerfer
für
Abblendlicht
für
Rechts-
und
Linksverkehr
und
für
Fernlicht
,
der
in
Schweden
(
E5
)
nach
den
Vorschriften
der
Regelung
Nr
.
98
in
ihrer
durch
die
Änderungsserie
00
geänderten
Fassung
genehmigt
worden
ist
und
der
mit
dem
oben
genannten
Nebelscheinwerfer
ineinander
gebaut
ist
[EU]
a
headlamp
with
a
passing
beam
designed
for
right-hand
and
left-hand
traffic
and
a
driving
beam
,
approved
in
Sweden
(E5)
in
accordance
with
the
requirements
of
Regulation
No
98
as
amended
by
the
00
series
of
amendments
,
which
is
reciprocally
incorporated
with
the
same
front
fog
lamp
as
above
bei
einem
Scheinwerfer
für
Abblendlicht
für
Rechts-
und
Linksverkehr
und
für
Fernlicht
mit
einer
maximalen
Lichtstärke
zwischen
86250
cd
und
101250
cd
,
der
in
Belgien
(
E6
)
nach
den
Vorschriften
der
Regelung
Nr
.
112
(
Tabelle
B)
in
ihrer
durch
die
Änderungsserie
00
geänderten
Fassung
genehmigt
worden
ist
und
der
mit
einem
nach
der
Änderungsserie
03
zur
Regelung
Nr
.
19
genehmigten
Nebelscheinwerfer
ineinander
gebaut
ist
[EU]
a
headlamp
with
a
passing
beam
designed
for
right-hand
and
left-hand
traffic
and
a
driving
beam
with
a
maximum
intensity
comprised
between
86250
and
101250
candelas
,
approved
in
Belgium
(E6)
in
accordance
with
the
requirements
of
Regulation
No
112
(Table B)
as
amended
by
the
00
series
of
amendments
,
which
is
reciprocally
incorporated
with
a
front
fog
lamp
approved
in
accordance
with
the
03
series
of
amendments
to
Regulation
No
19
bei
einem
Scheinwerfer
für
Abblendlicht
für
Rechts-
und
Linksverkehr
und
für
Fernlicht
mit
einer
maximalen
Lichtstärke
zwischen
86250
cd
und
101250
cd
,
der
in
Schweden
(
E5
)
nach
den
Vorschriften
der
Regelung
Nr
.
112
in
ihrer
durch
die
Änderungsserie
00
geänderten
Fassung
genehmigt
worden
ist
und
der
mit
einem
nach
der
Änderungsserie
03
zur
Regelung
Nr
.
19
genehmigten
Nebelscheinwerfer
ineinander
gebaut
ist
[EU]
a
headlamp
with
a
passing
beam
designed
for
right-hand
and
left-hand
traffic
and
a
driving
beam
with
a
maximum
intensity
comprised
between
86250
and
101250
candelas
,
approved
in
Sweden
(E5)
in
accordance
with
the
requirements
of
Regulation
No
112
as
amended
by
the
00
series
of
amendments
,
which
is
reciprocally
incorporated
with
a
front
fog
lamp
approved
in
accordance
with
the
03
series
of
amendments
to
Regulation
No
19
Bei
einer
Einbaueinheit
,
die
den
Vorschriften
dieser
Regelung
entspricht
und
so
gebaut
ist
,
dass
die
Lichtquelle
des
Abblendscheinwerfers
nicht
gleichzeitig
mit
der
einer
anderen
Leuchte
,
mit
der
er
ineinander
gebaut
sein
kann
,
eingeschaltet
werden
kann
,
ist
hinter
das
Zeichen
für
das
Abblendlicht
im
Genehmigungszeichen
ein
Schrägstrich
(/)
zu
setzen
. [EU]
On
an
installation
unit
meeting
the
requirements
of
this
Regulation
which
is
so
designed
that
the
light
source
(s)
of
the
passing
beam
shall
not
be
lit
simultaneously
with
that
of
any
other
lighting
function
with
which
it
may
be
reciprocally
incorporated:
an
oblique
stroke
(/)
shall
be
placed
after
the
passing
beam
symbol
(s)
in
the
approval
mark
.
Bei
einer
Schlussleuchte
,
die
mit
einer
Bremsleuchte
ineinandergebaut
ist
,
muss
die
Einrichtung
entweder
[EU]
However
,
in
the
case
of
rear
(side)
position
lamp
reciprocally
incorporated
with
a
stop
lamp
,
the
device
shall
either:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "reciprocally":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners