A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
deadliness
deadlock
deadlocked
deadlocks
deadly
deadly boring
deadly dull
deadly embrace
deadly enemies
Search for:
ä
ö
ü
ß
12
similar
results for
deadly
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Aus
dem
Spiel
wurde
bitterer
Ernst
.
The
game
became
deadly
serious
.
Es
herrscht
Sendepause
.
[ugs.]
There
is
deadly
silence
.
Plötzlich
wurde
es
totenstill
.
Suddenly
,
the
whole
place
went
completely/
deadly
silent
.
Terroristen
haben
LKWs
als
tödliche
Waffe
benutzt
.
Terrorists
have
used
lorries
as
lethal/
deadly
weapons
.
Im
"Land
des
Amalek"
,
des
vernichtenden
Feindes
der
Juden
war
ihnen
ein
normales
Leben
undenkbar
. [G]
To
them
,
it
was
unimaginable
to
lead
a
normal
life
in
the
land
of
Amalek
,
the
deadly
enemy
of
the
Jews
.
Klein
aber
(
un-
)fein:
Veredelter
Sondermüll
[G]
Small
but
deadly
:
refined
hazardous
waste
Nie
singt
sie
mit
,
aber
stets
ist
sie
dabei
.
Erst
als
Zuschauerin
,
am
Ende
als
todbringender
Racheengel
. [G]
She
never
joins
in
the
singing
,
but
she
is
always
there
,
first
as
an
observer
,
then
as
a
deadly
avenging
angel
.
Sowohl
den
Gefolgsleuten
als
auch
den
Feinden
Hitlers
erschien
es
offenbar
undenkbar
,
dass
sich
ein
einfacher
Mann
aus
dem
Volke
zu
einer
solchen
Tat
aufraffen
und
-
völlig
auf
sich
gestellt
-
das
Todeswerkzeug
konstruieren
und
installieren
konnte
. [G]
It
obviously
seemed
inconceivable
to
both
Hitler's
henchmen
and
his
enemies
that
a
simple
man
of
the
people
could
bring
himself
to
do
such
a
deed
,
completely
self-reliant
in
constructing
and
installing
the
deadly
weapon
.
Wie
geht
man
mit
Kippenbergers
Humor
um
,
der
sich
bei
jeder
analytischen
Zerlegung
in
Ernst
verwandelt
? [G]
How
to
approach
Kippenberger's
humour
,
which
turns
deadly
serious
upon
analysis
from
any
angle
?
Zwischen
den
tibetanischen
Klöstern
hat
es
Mönchskriege
gegeben
und
die
Pflege
auch
tödlicher
Kampfsportarten
im
Shaolin-Kloster
steht
in
einem
buddhistischen
Zusammenhang
. [G]
Monastic
wars
took
place
between
Tibetan
monasteries
and
the
deadly
martial
arts
of
the
Shaolin
monastery
are
also
framed
in
a
Buddhist
context
.
Bisweilen
können
Tiere
gefährlich
für
den
Menschen
sein
,
indem
sie
möglicherweise
das
Leben
eines
Menschen
gefährden
,
schwerwiegende
Verletzungen
verursachen
oder
tödliche
Krankheiten
übertragen
. [EU]
Occasionally
animals
can
be
dangerous
for
human
beings
,
possibly
putting
human
life
at
risk
,
inflicting
serious
injuries
or
transmitting
deadly
diseases
.
Der
Obst-
und
Gemüsemarkt
der
Union
sieht
sich
einer
beispiellosen
Krise
gegenüber
,
nachdem
eine
in
zahlreichen
Fällen
auch
tödlich
verlaufende
Epidemie
von
Enterohämorrhagischer
Escherichia
coli
(
EHEC
)
in
Deutschland
aufgetreten
ist
,
die
mit
dem
Verzehr
von
bestimmtem
frischem
Obst
und
Gemüse
in
Zusammenhang
gebracht
wurde
. [EU]
The
Union
fruit
and
vegetables
market
is
undergoing
an
unprecedented
crisis
following
a
deadly
enterohaemorrhagic
Escherichia
coli
(E.
coli
)
outbreak
in
Germany
,
which
has
been
associated
with
the
consumption
of
certain
fresh
fruit
and
vegetables
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "deadly":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners