A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
13
similar
results for Dauerertrags
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
2006
hat
die
Kommission
durch
eine
Mitteilung
,
die
die
Verwirklichung
des
Ziels
des
höchstmöglichen
Dauerertrags
bis
2015
betraf
,
eine
Diskussion
über
eine
Gemeinschaftsstrategie
zur
allmählichen
Verringerung
der
fischereilichen
Sterblichkeit
in
den
wichtigsten
Fischereien
eingeleitet
. [EU]
In
2006
the
Commission
initiated
a
debate
concerning
a
Community
strategy
for
a
gradual
reduction
in
fishing
mortality
in
all
major
fisheries
by
means
of
a
communication
concerning
the
attainment
of
the
maximum
sustainable
yield
objective
by
2015
.
Der
in
Artikel
1
genannte
Plan
soll
die
nachhaltige
Nutzung
der
Kabeljaubestände
auf
der
Grundlage
des
höchstmöglichen
Dauerertrags
sichern
. [EU]
The
plan
referred
to
in
Article
1
shall
ensure
the
sustainable
exploitation
of
the
cod
stocks
on
the
basis
of
maximum
sustainable
yield
.
Der
Internationale
Rat
für
Meeresforschung
(
ICES
)
und
der
Wissenschafts-
,
Technik-
und
Wirtschaftsausschuss
für
Fischerei
(
STECF
)
weisen
in
aktuellen
wissenschaftlichen
Gutachten
darauf
hin
,
dass
der
Heringsbestand
(
Clupea
harengus
)
in
den
Gewässern
westlich
von
Schottland
gemessen
an
dem
Ziel
des
höchstmöglichen
Dauerertrags
leicht
überfischt
ist
. [EU]
Recent
scientific
advice
from
the
International
Council
for
the
Exploration
of
the
Sea
(ICES)
and
the
Scientific
,
Technical
and
Economic
Committee
for
Fisheries
(STECF)
indicates
that
the
stock
of
herring
(Clupea
harengus
)
in
the
waters
to
the
west
of
Scotland
is
slightly
overfished
with
respect
to
the
objective
of
maximum
sustainable
yield
.
Der
Mehrjahresplan
soll
die
Nutzung
des
Heringsbestands
im
Gebiet
westlich
Schottlands
auf
der
Grundlage
des
höchstmöglichen
Dauerertrags
sichern
. [EU]
The
multi-annual
plan
shall
ensure
the
exploitation
of
the
herring
stock
in
the
area
west
of
Scotland
on
the
basis
of
maximum
sustainable
yield
.
Der
Plan
soll
die
nachhaltige
Nutzung
dieser
Kabeljaubestände
auf
der
Grundlage
des
höchstmöglichen
Dauerertrags
gewährleisten
. [EU]
The
objective
of
the
Cod
Plan
is
to
ensure
the
sustainable
exploitation
of
those
cod
stocks
on
the
basis
of
maximum
sustainable
yield
.
Durch
die
anschließende
2012
erfolgte
Festlegung
von
Richtwerten
für
diesen
Bestand
konnte
das
Bewertungsverfahren
verbessert
werden
und
es
kann
nun
eine
Fangprognose
vorgelegt
werden
,
die
auf
dem
Konzept
des
höchstmöglichen
Dauerertrags
(
MSY
)
beruht
. [EU]
Subsequent
benchmarking
in
2012
of
this
stock
has
improved
the
assessment
methodology
and
a
catch
forecast
based
on
a
maximum
sustainable
yield
(MSY)
approach
can
now
be
provided
.
Es
erscheint
notwendig
,
die
Regelung
zu
verschärfen
und
einen
langfristigen
Plan
einzuführen
,
um
eine
nachhaltige
Nutzung
der
Kabeljaubestände
auf
der
Grundlage
des
höchstmöglichen
Dauerertrags
zu
erreichen
. [EU]
It
appears
necessary
to
reinforce
the
regime
and
to
introduce
a
long-term
plan
in
order
to
achieve
sustainable
exploitation
of
cod
stocks
on
the
basis
of
maximum
sustainable
yield
.
Es
sollte
eine
regelmäßige
Überprüfung
der
Wirksamkeit
der
Bewirtschaftungsregelung
vorgesehen
und
insbesondere
sichergestellt
werden
,
dass
die
Regelung
zur
Aufwandssteuerung
überprüft
wird
,
wenn
die
Kabeljaubestände
ein
Niveau
erreichen
,
bei
dem
eine
Befischung
auf
der
Grundlage
des
höchstmöglichen
Dauerertrags
möglich
ist
. [EU]
It
is
appropriate
to
provide
for
a
periodical
review
of
the
effectiveness
of
the
management
system
and
to
ensure
,
in
particular
,
that
when
cod
stocks
reach
levels
that
allow
for
exploitation
rendering
maximum
sustainable
yield
,
the
system
of
regulating
fishing
effort
is
reviewed
.
Es
sollte
ein
Mehrjahresplan
aufgestellt
werden
,
der
gewährleistet
,
dass
der
Bestand
im
Rahmen
des
höchstmöglichen
Dauerertrags
unter
nachhaltigen
wirtschaftlichen
,
ökologischen
und
sozialen
Bedingungen
befischt
wird
. [EU]
It
is
appropriate
to
establish
a
multi-annual
plan
with
the
objective
of
ensuring
that
the
stock
will
be
exploited
in
conformity
with
the
principle
of
maximum
sustainable
yield
and
under
sustainable
economic
,
environmental
and
social
conditions
.
In
der
zweiten
Phase
des
Mehrjahresplans
wird
die
Bewirtschaftung
der
Schollen-
und
Seezungenbestände
nach
dem
Prinzip
des
höchstmöglichen
Dauerertrags
sichergestellt
. [EU]
The
multiannual
plan
shall
,
in
its
second
stage
,
ensure
the
exploitation
of
the
stocks
of
plaice
and
sole
on
the
basis
of
maximum
sustainable
yield
.
Mitteilung
"Verwirklichung
der
Nachhaltigkeit
im
Fischereisektor
der
EU
mit
Hilfe
des
Konzepts
des
höchstmöglichen
Dauerertrags
"
(KOM(
2006
)
360
endg
.). [EU]
Communication
'Implementing
sustainability
in
EU
fisheries
through
maximum
sustainable
yield'
(COM(2006)
360
final
).
Wurde
Kabeljaubestand
gemäß
Absatz
1
in
drei
aufeinander
folgenden
Jahren
mit
einer
fischereilichen
Sterblichkeitsrate
von
nahezu
0,4
befischt
,
so
bewertet
die
Kommission
die
Anwendung
dieses
Artikels
und
schlägt
gegebenenfalls
geeignete
Änderungen
vor
,
um
eine
Befischung
auf
der
Grundlage
des
höchstmöglichen
Dauerertrags
sicherzustellen
. [EU]
Where
the
cod
stock
referred
to
in
paragraph
1
has
been
exploited
at
a
fishing
mortality
rate
close
to
0,4
during
three
successive
years
,
the
Commission
shall
evaluate
the
application
of
this
Article
and
,
where
appropriate
,
propose
relevant
measures
to
amend
it
in
order
to
ensure
exploitation
at
maximum
sustainable
yield
.
Ziel
des
Plans
ist
es
,
in
einer
ersten
Phase
sicherzustellen
,
dass
sich
die
Schollen-
und
Seezungenbestände
in
der
Nordsee
innerhalb
sicherer
biologischer
Grenzen
befinden
,
und
in
einer
zweiten
Phase
-
nach
eingehenden
Beratungen
des
Rates
über
die
Vorgehensweise
-
zu
gewährleisten
,
dass
diese
Bestände
nach
dem
Prinzip
des
höchstmöglichen
Dauerertrags
unter
nachhaltigen
wirtschaftlichen
,
ökologischen
und
sozialen
Bedingungen
bewirtschaftet
werden
. [EU]
The
objective
of
the
plan
is
to
ensure
,
in
a
first
stage
,
that
stocks
of
plaice
and
sole
in
the
North
Sea
are
brought
within
safe
biological
limits
,
and
in
a
second
stage
and
after
due
consideration
by
the
Council
on
the
implementing
methods
for
doing
so
that
those
stocks
,
are
exploited
on
the
basis
of
maximum
sustainable
yield
and
under
sustainable
economic
,
environmental
and
social
conditions
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Dauerertrags":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners