A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
36
similar
results for 5000000
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Ferner
sind
nur
noch
Betriebe
mit
einem
Vorjahresumsatz
von
weniger
als
5000000
FRF
(
762245
EUR
)
ohne
MwSt
.
von
der
Abgabe
befreit
. [EU]
In
addition
,
all
undertakings
with
a
turnover
in
the
previous
calendar
year
of
less
than
FRF
5000000
(EUR
762245
)
excluding
VAT
were
exempt
from
the
levy
.
Flughäfen
oder
Flughafensystememit
jährlich
mindestens
5000000
Passagierbewegungen
minus
10
% [EU]
All
airports
or
airport
systems
[3]
with
an
annual
traffic
volume
of
no
less
than:
5000000
passenger
movements
minus
10
%,
für
Personenschäden
einen
Mindestdeckungsbetrag
von
1000000
EUR
je
Unfallopfer
oder
von
5000000
EUR
je
Schadensfall
,
ungeachtet
der
Anzahl
der
Geschädigten
[EU]
in
the
case
of
personal
injury
, a
minimum
amount
of
cover
of
EUR
1000000
per
victim
or
EUR
5000000
per
claim
,
whatever
the
number
of
victims
für
Personenschäden
einen
Mindestdeckungsbetrag
von
1000000
EUR
je
Unfallopfer
und
von
5000000
EUR
je
Schadensfall
,
ungeachtet
der
Anzahl
der
Geschädigten
[EU]
in
the
case
of
personal
injury
, a
minimum
amount
of
cover
of
EUR
1000000
per
victim
or
EUR
5000000
per
claim
,
whatever
the
number
of
victims
Gemäß
dieser
Entscheidung
wurde
eine
Vorauszahlung
von
5000000
EUR
geleistet
. [EU]
In
accordance
with
that
Decision
, a
first
tranche
of
EUR
5000000
was
paid
.
Hält
es
der
zuständige
Anweisungsbefugte
für
nicht
sachgerecht
,
eine
finanzielle
Aufstellung
von
den
Begünstigten
und
Auftragnehmern
anzufordern
,
muss
er
von
ihnen
bei
Finanzhilfen
oder
Verträgen
von
mehr
als
5000000
EUR
mindestens
einmal
pro
Jahr
Informationen
über
die
kumulierten
Ausgaben
erhalten
. [EU]
Where
the
authorising
officer
responsible
deems
it
inefficient
to
request
a
financial
statement
from
beneficiaries
and
contractors
,
he
or
she
shall
,
for
grants
or
contracts
above
EUR
5000000
,
obtain
information
from
them
on
cumulative
spending
at
least
once
a
year
.
Im
Fall
von
Finanzhilfen
von
über
5000000
EUR
bei
direkter
Mittelverwaltung
für
Maßnahmen
im
Außenbereich
dürfen
während
der
Maßnahme
nicht
mehr
als
zwei
Vorfinanzierungen
unabgerechnet
bleiben
. [EU]
For
grants
under
direct
management
of
more
than
EUR
5000000
financing
external
actions
,
no
more
than
two
pre-financing
payments
shall
remain
uncleared
throughout
the
duration
of
the
action
.
in
Artikel
3
Absatz
2
Buchstabe
b
wird
der
Betrag
"
5000000
EUR"
ersetzt
durch
"7000000
EUR"
[EU]
in
Article
3(2)(b),
'EUR
5000000
'
is
replaced
by
'EUR
7000000'
In
Artikel
56
wird
der
Betrag
"4845000
EUR"
durch
"
5000000
EUR"
ersetzt
. [EU]
In
Article
56
,
the
amount
'EUR
4845000'
is
replaced
by
'EUR
5000000
'
.
In
Artikel
63
Absatz
1
Unterabsatz
1
wird
der
Betrag
"4845000
EUR"
durch
"
5000000
EUR"
ersetzt
. [EU]
In
the
first
subparagraph
of
Article
63
(1),
the
amount
'EUR
4845000'
is
replaced
by
'EUR
5000000
'
.
In
Ziffer
v
wird
der
Betrag
"
5000000
EUR"
ersetzt
durch
"2100000
EUR"
. [EU]
In
point
(v)
'EUR
5000000
'
is
replaced
by
'EUR
2100000'
.
Kategorie
V
von
3000000
bis
5000000
SZR
[EU]
Category
V
from
3000000
to
5000000
special
drawing
rights
.
Sondermaßnahmen
,
die
mehr
als
5000000
EUR
kosten
,
werden
gemäß
dem
in
Artikel
22
Absatz
2
genannten
Verfahren
angenommen
. [EU]
Special
Measures
costing
more
than
EUR
5000000
shall
be
adopted
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
22
(2).
Übersteigen
die
Kosten
von
Sondermaßnahmen
5000000
EUR
,
so
werden
sie
von
der
Kommission
nach
dem
in
Artikel
19
Absatz
2
genannten
Verfahren
und
gegebenenfalls
nach
Konsultationen
mit
dem
betreffenden
Partnerland
oder
den
betreffenden
Partnerländern
in
der
Region
erlassen
. [EU]
Where
the
cost
of
special
measures
exceeds
EUR
5000000
,
the
Commission
shall
adopt
them
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
19
(2),
following
,
where
appropriate
,
consultation
with
the
partner
country
,
or
partner
countries
in
the
region
concerned
.
Unternehmen
,
deren
Jahresumsatz
im
vorangegangenen
Kalenderjahr
unter
5000000
FRF
(
762245
EUR
)
ohne
Mehrwertsteuer
betragen
hatte
,
waren
von
der
Abgabe
befreit
. [EU]
In
addition
,
all
undertakings
with
a
turnover
in
the
previous
calendar
year
of
less
than
FRF
5000000
(EUR
762245
)
excluding
VAT
were
exempt
from
the
levy
.
Wertpapiere
eines
Angebots
mit
einem
Gesamtgegenwert
in
der
Union
von
weniger
als
5000000
EUR
,
wobei
diese
Obergrenze
über
einen
Zeitraum
von
zwölf
Monaten
zu
berechnen
ist
;" [EU]
Securities
included
in
an
offer
where
the
total
consideration
for
the
offer
in
the
Union
is
less
than
EUR
5000000
,
which
shall
be
calculated
over
a
period
of
12
months
;'
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "5000000":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners