A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Zollvorschriften
Zollwache
Zollwert
Zollwertfestsetzung
Zollwesen
Zombi
Zombie
Zombie-Rechner
Zona pellucida
Search for:
ä
ö
ü
ß
63 results for
zollwesen
Word division: Zoll·we·sen
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Am
28
.
Oktober
2002
wurde
der
Beschluss
Nr
.
2/2002
des
AKP-EWG-Ausschusses
über
Zusammenarbeit
im
Zollwesen
über
eine
Ausnahmeregelung
zur
Bestimmung
des
Begriffs
"Erzeugnisse
mit
Ursprung
in"
oder
"Ursprungserzeugnisse"
zur
Berücksichtigung
der
besonderen
Lage
der
AKP-Staaten
bei
der
Herstellung
von
Thunfischkonserven
und
"Loins"
genannten
Thunfischfilets
(
HS-Position
ex
16
.04)
angenommen
. [EU]
On
28
October
2002
Decision
No
2/2002
of
the
ACP-EC
Customs
Cooperation
Committee
derogating
from
the
concept
of
'originating
products'
to
take
account
of
the
special
situation
of
the
ACP
States
regarding
the
production
of
canned
tuna
and
of
tuna
loins
(HS
heading
ex
16
.04) [1]
was
adopted
.
Aufgrund
des
Datums
,
an
dem
die
AKP-Staaten
den
Antrag
gestellt
haben
,
kann
der
Beschluss
des
AKP-EG
Ausschusses
für
die
Zusammenarbeit
im
Zollwesen
nicht
vor
dem
1.
Januar
2005
angenommen
werden
. [EU]
The
date
of
introduction
of
the
request
by
the
ACP
States
does
not
allow
the
adoption
of
a
Decision
of
the
ACP-EC
Customs
Cooperation
Committee
before
1
January
2005
.
Beim
Assoziationsausschuss
wird
ein
Ausschuss
für
die
Zusammenarbeit
im
Zollwesen
EU-Marokko
eingesetzt
,
der
beauftragt
ist
,
die
Umsetzung
des
Assoziationsabkommens
und
des
im
Rahmen
der
Nachbarschaftspolitik
angenommenen
Aktionsplans
EU-Marokko
zu
prüfen
,
die
Zusammenarbeit
der
Verwaltungen
mit
Blick
auf
die
Anwendung
des
Protokolls
Nr
. 4
zum
Assoziationsabkommen
zu
gewährleisten
und
jegliche
andere
Aufgabe
im
Zollbereich
auszuüben
,
die
ihm
übertragen
wird
. [EU]
An
EU-Morocco
Customs
Cooperation
Committee
shall
be
set
up
under
the
Association
Committee
charged
with
scrutinising
implementation
of
the
Association
Agreement
and
the
EU-Morocco
Action
Plan
approved
under
the
neighbourhood
policy
,
providing
administrative
cooperation
in
the
implementation
of
Protocol
No
4
to
the
Association
Agreement
,
and
carrying
out
any
other
tasks
in
the
customs
field
which
may
be
entrusted
to
it
.
Berichtigung
des
Beschlusses
Nr
.
1/2006
des
Ausschusses
für
Zusammenarbeit
im
Zollwesen
EG-Türkei
vom
26
.
September
2006
zur
Festlegung
der
Durchführungsvorschriften
zu
dem
Beschluss
Nr
.
1/95
des
Assoziationsrates
EG-Türkei
(
2006/646/EG
) [EU]
Corrigendum
to
Decision
No
1/2006
of
the
EC-Turkey
Customs
Cooperation
Committee
of
26
September
2006
laying
down
detailed
rules
for
the
application
of
Decision
No
1/95
of
the
EC-Turkey
Association
Council
(2006/646/EC)
Beschluss
Nr
.
1/2005
des
AKP-EG-Ausschusses
für
Zusammenarbeit
im
Zollwesen
[EU]
Decision
No
1/2005
of
the
ACP-EC
Customs
Cooperation
Committee
Beschluss
Nr
.
1/2006
des
Ausschusses
für
Zusammenarbeit
im
Zollwesen
EG-Türkei
[EU]
Decision
No
1/2006
of
the
EC-Turkey
Customs
Cooperation
Committee
Beschluss
Nr
.
1/2012
des
ESA-EU-Ausschusses
für
Zusammenarbeit
im
Zollwesen
[EU]
Decision
No
1/2012
of
the
ESA-EU
Customs
Cooperation
Committee
Beschluss
Nr
.
2/2005
des
AKP-EWG-Ausschusses
für
Zusammenarbeit
im
Zollwesen
[EU]
Decision
No
2/2005
of
the
ACP-EC
Customs
Cooperation
Committee
Beschluss
Nr
.
1/2001
des
Ausschusses
für
Zusammenarbeit
im
Zollwesen
EG-Türkei
vom
28
.3.2001
zur
Änderung
des
Beschlusses
Nr
.
1/96
zur
Festlegung
der
Durchführungsvorschriften
zu
dem
Beschluss
Nr
.
1/95
des
Assoziationsrates
EG-Türkei
(
ABl
. L
98
vom
7.4.2001, S.
31
). [EU]
Decision
No
1/2001
of
the
EC-Turkey
Customs
Cooperation
Committee
of
28
.3.2001
amending
Decision
No
1/96
laying
down
detailed
rules
for
the
application
of
Decision
No
1/95
of
the
EC-Turkey
Association
Council
(OJ L
98
, 7.4.2001, p.
31
).
Da
die
beantragten
Mengen
die
auf
Antrag
der
Staaten
des
östlichen
und
südlichen
Afrika
(
ESA-Staaten
)
automatisch
gewährten
jährlichen
Kontingente
nicht
überschreiten
,
sollte
der
Ausschuss
für
Zusammenarbeit
im
Zollwesen
den
ESA-Staaten
das
Gesamtkontingent
zuteilen
. [EU]
Since
the
requested
quantities
fall
within
the
limits
of
the
annual
quota
which
is
granted
automatically
upon
request
of
the
ESA
States
,
the
Customs
Cooperation
Committee
should
allocate
the
global
quota
to
the
ESA
States
.
Damit
Swasiland
seine
Ausfuhren
in
die
Gemeinschaft
nach
Ablauf
der
Ausnahmeregelung
gemäß
Beschluss
des
AKP-EG-Ausschusses
für
Zusammenarbeit
im
Zollwesen
Nr
.
3/2005
,
die
am
31
.
Dezember
2007
ausgelaufen
ist
,
fortsetzen
kann
,
sollte
eine
neue
Ausnahmeregelung
eingeräumt
werden
. [EU]
In
order
to
ensure
that
Swaziland
may
continue
its
exports
to
the
Community
,
following
the
expiration
of
the
derogation
granted
by
Decision
No
3/2005
of
the
ACP-EC
Customs
Cooperation
Committee
which
expired
on
31
December
2007
, a
new
derogation
should
be
granted
.
Das
EDV-gestützte
Versandverfahren
ist
gemäß
der
Entscheidung
Nr
.
210/97/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
19
.
Dezember
1996
über
ein
Aktionsprogramm
für
das
Zollwesen
in
der
Gemeinschaft
(
"Zoll
2000"
)
eingeführt
worden
. [EU]
Pursuant
to
Decision
No
210/97/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
19
December
1996
adopting
an
action
programme
for
customs
in
the
Community
(Customs
2000
) [2],
the
Community
transit
system
has
been
computerised
.
dem
mit
Artikel
37
des
Protokolls
Nr
. 1
zu
Anhang
V
des
AKP-EG-Abkommens
eingesetzten
Ausschuss
für
Zusammenarbeit
im
Zollwesen
[EU]
the
Customs
Cooperation
Committee
set
up
by
Article
37
of
Protocol
No
1
to
Annex
V
to
the
ACP-EC
Agreement
DER
AKP-EG-AUSSCHUSS
FÜR
ZUSAMMENARBEIT
IM
ZOLLWESEN
- [EU]
THE
ACP-EC
CUSTOMS
COOPERATION
COMMITTEE
,
Der
Ausschuss
EU-Marokko
für
die
Zusammenarbeit
im
Zollwesen
,
nachstehend
"Ausschuss"
genannt
,
setzt
sich
aus
Vertretern
der
Europäischen
Kommission
,
die
von
Zollsachverständigen
der
Mitgliedstaaten
unterstützt
werden
,
und
Zollvertretern
(
und/oder
anderenVertretern
der
Regierung
)
von
Marokko
zusammen
. [EU]
The
EU-Morocco
Customs
Cooperation
Committee
,
hereinafter
'the
committee'
,
shall
be
composed
of
representatives
of
the
European
Commission
,
assisted
by
Member
States'
customs
experts
,
and
of
customs
representatives
(and/or
other
Government
representatives
)
of
Morocco
.
Der
Ausschuss
für
die
Zusammenarbeit
im
Zollwesen
ist
nicht
befugt
,
Beschlüsse
zu
fassen
. [EU]
The
Customs
Cooperation
Committee
shall
have
no
decision-making
power
.
Der
Ausschuss
für
die
Zusammenarbeit
im
Zollwesen
setzt
sich
aus
Vertretern
der
Union
und
Vertretern
der
Republik
San
Marino
zusammen
. [EU]
The
Customs
Cooperation
Committee
shall
be
composed
of
customs
experts
from
the
Union
and
from
the
Republic
of
San
Marino
.
Der
Ausschuss
für
die
Zusammenarbeit
im
Zollwesen
tritt
abwechselnd
unter
dem
Vorsitz
eines
Vertreters
der
Europäischen
Kommission
und
eines
Vertreters
der
Republik
San
Marino
zusammen
. [EU]
The
Customs
Cooperation
Committee
shall
meet
alternately
under
the
chairmanship
of
a
European
Commission
representative
and
a
representative
of
the
Republic
of
San
Marino
.
Der
Ausschuss
für
die
Zusammenarbeit
im
Zollwesen
unterrichtet
den
Kooperationsausschuss
regelmäßig
über
alle
seine
Arbeiten
. [EU]
The
Customs
Cooperation
Committee
shall
report
regularly
on
its
work
to
the
Cooperation
Committee
.
Der
Ausschuss
für
die
Zusammenarbeit
im
Zollwesen
untersteht
dem
Assoziationsausschuss
,
dem
er
nach
jeder
Sitzung
Bericht
erstattet
. [EU]
The
Customs
Cooperation
Committee
shall
work
under
the
authority
of
the
Association
Committee
,
to
which
it
shall
report
after
each
meeting
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "zollwesen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners