DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 results for vereitelt
Word division: ver·ei·telt
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Durch die "Generosion", das schnelle und kontinuierliche Aussterben unzähliger Arten und die damit verbundene unwiederbringliche Vernichtung genetischer Ressourcen, werden alle möglichen Nutzungspotenziale allerdings für immer vereitelt. [G] "Gene erosion", the rapid and continuous dying out of countless species and the associated irrevocable destruction of genetic resources, means that all possible usage potentials will be squandered for ever.

Bei dieser Gelegenheit stellt der Ausschuss fest, ob die Arbeiten des OLAF behindert, verzögert oder vereitelt wurden, und schlägt entsprechende Maßnahmen vor. [EU] It shall at the same time consider situations in which the work of OLAF investigators has been obstructed, delayed or prevented, with a view to taking appropriate action.

Damit würde das zentrale Ziel der Überwachung staatlicher Beihilfen vereitelt. [EU] This would defeat the fundamental purpose of State aid control.

Damit würde das zentrale Ziel der Überwachung staatlicher Beihilfen vereitelt. [EU] This would defeat the very purpose of State aid control.

und schließlich bring BA vor, dass die italienischen Behörden 2004 versucht hätten, BA daran zu hindern, als price leader auf Langstrecken aufzutreten, die von Italien aus über London führen, und dass dieser Versuch nur vereitelt werden konnte, weil die britischen Behörden bei ihren italienischen Kollegen interveniert hätten. [EU] finally, BA argues that in 2004 the Italian authorities tried to prevent it from becoming the price leader on long-haul flights from Italy via London and that this attempt was averted only because the British authorities approached their counterparts over the matter.

Wie vorstehend dargelegt, hätte eine Besteuerung des Online-Glücksspiels in gleicher oder ähnlicher Höhe wie das herkömmliche Glücksspiel dazu geführt, dass der Wirtschaftszweig und die Spieler die Möglichkeit der legalen Bereitstellung von Online-Glücksspielen auf dem dänischen Markt nicht in Anspruch genommen hätten, womit die im Gesetz über Glückspiele verfolgten genannten Ziele von allgemeinem Interesse vereitelt worden wären. [EU] As shown above, setting the tax rate for online gambling at the same or a similar level as the rate for land-based gambling operators would have led to a situation where the industry and players would not have responded to the possibility of legally providing online gambling services on the Danish market, thus defeating the identified objectives of common interest pursued by the Gaming Act.

Zwar enthält Artikel 20 dieser Richtlinie Verfahrensvorschriften, aber diese müssen großzügig ausgelegt werden, damit der effiziente Informationsaustausch nicht vereitelt wird. [EU] While Article 20 of this Directive contains procedural requirements, those provisions need to be interpreted liberally in order not to frustrate the effective exchange of information.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners