DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

109 results for thermischen
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Ich schätze diese Wand, ihre farblichen, ihre thermischen und ihre haptischen Qualitäten. [G] I appreciate this wall, its colour, its thermal and haptic qualities.

10 ABFÄLLE AUS THERMISCHEN PROZESSEN [EU] 10 WASTES FROM THERMAL PROCESSES

A 1,1 Die Katalysatoralterungs-Zeit wird um diesen Wert korrigiert, damit die Verschlechterung aufgrund anderer Ursachen als der thermischen Alterung des Katalysators berücksichtigt wird. [EU] A 1,1 This value adjusts the catalyst ageing time to account for deterioration from sources other than thermal ageing of the catalyst.

Ab 1. Januar 2013 darf der Energieeffizienzindex von externen Nassläufer-Umwälzpumpen den in Anhang I Nummer 1 Punkt 1 genannten Wert nicht überschreiten, ausgenommen externe Nassläufer-Umwälzpumpen, die speziell für Primärkreisläufe von thermischen Solaranlagen und von Wärmepumpen ausgelegt sind. [EU] From 1 January 2013, glandless standalone circulators shall meet the efficiency level defined in Annex I, point 1(1), with the exception of those specifically designed for primary circuits of thermal solar systems and of heat pumps.

Ab 1. Januar 2013 darf der nach Anhang II Nummer 2 errechnete Energieeffizienzindex (EEI) von externen Nassläufer-Umwälzpumpen, ausgenommen externe Nassläufer-Umwälzpumpen, die speziell für Primärkreisläufe von thermischen Solaranlagen und von Wärmepumpen ausgelegt sind, einen Wert von 0,27 nicht überschreiten. [EU] From 1 January 2013, glandless standalone circulators, with the exception of those specifically designed for primary circuits of thermal solar systems and of heat pumps, shall have an energy efficiency index (EEI) of not more than 0,27, calculated in accordance with Annex II, point 2.

Abfälle aus der thermischen Aluminium-Metallurgie [EU] Wastes from aluminium thermal metallurgy

Abfälle aus der thermischen Bleimetallurgie [EU] Wastes from lead thermal metallurgy

Abfälle aus der thermischen Kupfermetallurgie [EU] Wastes from copper thermal metallurgy

Abfälle aus der thermischen Zinkmetallurgie [EU] Wastes from zinc thermal metallurgy

Abfälle aus Prozessen der thermischen Verzinkung [EU] Wastes from hot galvanising processes

"Abfallverbrennungsanlage" jede ortsfeste oder nicht ortsfeste technische Einheit oder Anlage, die zur thermischen Behandlung von Abfällen mit oder ohne Nutzung der Verbrennungswärme mittels Verbrennung durch Oxidation von Abfällen und anderen thermischen Behandlungsverfahren wie Pyrolyse, Vergasung und Plasmaverfahren eingesetzt wird, wenn die bei der Behandlung entstehenden Stoffe anschließend verbrannt werden [EU] 'waste incineration plant' means any stationary or mobile technical unit and equipment dedicated to the thermal treatment of waste, with or without recovery of the combustion heat generated, through the incineration by oxidation of waste as well as other thermal treatment processes, such as pyrolysis, gasification or plasma process, if the substances resulting from the treatment are subsequently incinerated

Alle organischen Peroxide, die explosive Eigenschaften haben und in der Verpackung weder detonieren noch schnell deflagrieren, aber in dieser Verpackung zur thermischen Explosion neigen, gelten als organische Peroxide des TYPS B. [EU] Any organic peroxide possessing explosive properties and which, as packaged, neither detonates nor deflagrates rapidly, but is liable to undergo a thermal explosion in that package shall be defined as organic peroxide TYPE B.

Allerdings wird in diesem Dokument die Aufgabe des thermischen Produktionsverfahrens nicht erwähnt. [EU] However, there was no mention in that document of the thermal production process being abandoned.

Alle selbstzersetzlichen Stoffe oder Gemische, die explosive Eigenschaften haben und in der Verpackung weder detonieren noch schnell deflagrieren, aber in dieser Verpackung zur thermischen Explosion neigen, gelten als selbstzersetzliche Stoffe des TYPS B. [EU] Any self-reactive substance or mixture possessing explosive properties and which, as packaged, neither detonates nor deflagrates rapidly, but is liable to undergo a thermal explosion in that package shall be defined as self-reactive substance TYPE B.

Alle thermischen Wirkungen [EU] All thermal effects

Alle unter Druck stehenden Teile des Gerätes müssen den mechanischen und thermischen Belastungen widerstehen, ohne dass es zu Verformungen kommt, die seine Sicherheit gefährden. [EU] All pressurised parts of an appliance must withstand the mechanical and thermal stresses to which they are subjected without any deformation affecting safety.

Auf der Basis dieses thermischen Wirkungsgrads sind die Grenzwerte für das Gefälle zu berechnen, auf dem der Zug mit maximaler Geschwindigkeit fahren kann. [EU] This thermal performance shall be used for calculating the limiting gradient where maximum train speed can be operated.

Auf die Bemerkung von CFB, TI produziere erfolgreich Phosphorsäure im thermischen Verfahren, erklärt CWP, TI sei nicht von der Lieferung elementaren Phosphors abhängig, da es diesen selbst herstelle. [EU] Responding to CFB's comment that TI successfully produced phosphoric acid using the thermal process, CWP pointed out that TI was not dependent on supplies of elemental phosphor as this is produced by the company itself.

Bauteile, hergestellt aus "Verbundwerkstoffen" mit einem linearen thermischen Ausdehnungskoeffizienten kleiner/gleich 5 × 10–;6 in jeder Koordinatenrichtung [EU] Components manufactured from "composite" materials having a coefficient of linear thermal expansion equal to or less than 5 × 10-6 in any coordinate direction

b Bei kleinen Quellen mit einer Winkelausdehnung von 1,5 mrad oder weniger sind die beiden Grenzwerte für sichtbare Strahlung E von 400 nm bis 600 nm zu reduzieren auf die thermischen Grenzwerte für 10 s ; t < T1 und auf die photochemischen Grenzwerte für längere Zeiten. [EU] b For small sources subtending an angle of 1,5 mrad or less, the visible dual limits E from 400 nm to 600 nm reduce to the thermal limits for 10 s≤; tand to photochemical limits for longer times.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners