A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
charger cable
charger cables
charger plate
chargers
charges
charges and mortgages
charges for service
charges for unloading
charges of lubricant
Search for:
ä
ö
ü
ß
2716 results for
charges
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
32
44
0
Aufwendungen
für
Kapitalanlagen
[EU]
32
44
0
Investment
charges
32
47
0
Sonstige
Aufwendungen
einschließlich
Abschreibungen
[EU]
32
47
0
Other
charges
,
including
value
adjustments
32
61
8
Sonstige
versicherungstechnische
Bruttoaufwendungen
[EU]
32
61
8
Gross
other
technical
charges
32
61
9
Aufwendungen
für
die
Verwaltung
von
Kapitalanlagen
[EU]
32
61
9
Investment
management
charges
32
72
1
Aufwendungen
für
die
Verwaltung
von
Kapitalanlagen
,
einschl
.
Zinsen
[EU]
32
72
1
Investment
management
charges
,
including
interest
.3
Für
50
%
der
Gesamtzahl
jeden
Typs
der
an
Bord
befindlichen
Feuerlöscher
müssen
Reservefüllungen
vorhanden
sein
. [EU]
.3
Spare
charges
shall
be
carried
for
50
%
of
the
total
of
each
type
of
extinguisher
on
board
.
42
12
1
Zinsaufwendungen
und
ähnliche
Aufwendungen
für
begebene
Schuldverschreibungen
[EU]
42
12
1
Interest
payable
and
similar
charges
linked
to
debt
securities
in
issue
42
33
0
Sonstige
betriebliche
Aufwendungen
[EU]
42
33
0
Other
operating
charges
44
12
0
Zinsaufwendungen
und
ähnliche
Aufwendungen
nach
CPA-(
Unter-
)Kategorien [EU]
44
12
0
Interest
payable
and
similar
charges
broken
down
by
(sub)categories
of
the
CPA
(
45
)
Artikel
5
betrifft
die
Trassenentgelte
. [EU]
Article
5
relates
to
rail
charges
.
5 1 1 1
Erstattung
der
Mietnebenkosten
-
Zweckgebundene
Einnahmen
[EU]
5 1 1 1
Reimbursement
of
charges
connected
with
lettings
-
Assigned
revenue
.8
Für
Feuerlöscher
,
die
an
Bord
wiederbefüllt
werden
können
,
sind
für
die
ersten
10
Feuerlöscher
100
%
und
für
die
verbleibenden
Feuerlöscher
50
%
Reservefüllungen
mitzuführen
. [EU]
.8
Spare
charges
shall
be
provided
for
100
%
of
the
first
10
extinguishers
and
50
%
of
the
remaining
fire
extinguishers
capable
of
being
recharged
on
board
.
95
Basispunkte
entspricht
dem
aktuellen
Aufschlag
,
den
der
Wohnraumfinanzierungsfonds
den
Kunden
generell
berechnet:
25
Basispunkte
für
Bearbeitungskosten
,
50
Basispunkte
für
das
Risiko
der
Rückzahlung
vor
Fälligkeit
und
20
Basispunkte
für
Kreditverluste
. [EU]
95
bp
is
the
current
premium
that
HFF
generally
charges
customers:
25
bp
for
operating
costs
,
50
bp
for
prepayment
risk
and
20
bp
for
credit
losses
.
.9
Für
Feuerlöscher
,
die
an
Bord
nicht
wiederbefüllt
werden
können
,
sind
an
Stelle
der
Reservefüllungen
zusätzliche
tragbare
Feuerlöscher
in
der
gleichen
Größe
,
des
gleichen
Typs
und
Inhalts
und
in
der
gleichen
Anzahl
wie
in
Absatz
.13
angegeben
mitzuführen
. [EU]
.9
For
the
extinguishers
which
cannot
be
recharged
on
board
,
additional
portable
fire
extinguishers
of
the
same
quantity
,
type
,
capacity
and
number
as
determined
in
paragraph
.13
below
shall
be
provided
in
lieu
of
spare
charges
.
abbrennbare
Hülsen
für
Treibladungen
[EU]
Combustible
cases
for
charges
abbrennbare
Hülsen
für
Treibladungen
[EU]
d.
Combustible
cases
for
charges
Ab
dem
1.
Januar
2005
sind
die
Gebühren
,
abgestuft
in
drei
Kategorien
von
Emissionsklassen
(
EURO
),
neu
festzulegen
. [EU]
The
charges
applicable
from
1
January
2005
must
be
differentiated
according
to
three
categories
of
(EURO)
emission
standards
.
Ab
dem
3.
September
2011
stellen
die
Mitgliedstaaten
sicher
,
dass
nach
einer
Übergangsfrist
keine
Netzentgelte
auf
der
Grundlage
von
Vertragspfaden
erhoben
werden
. [EU]
By
3
September
2011
,
the
Member
States
shall
ensure
that
,
after
a
transitional
period
,
network
charges
shall
not
be
calculated
on
the
basis
of
contract
paths
.
Ab
dem
Tag
des
Inkrafttretens
dieses
Abkommens
werden
im
Handel
zwischen
der
Gemeinschaft
und
Montenegro
weder
neue
Einfuhr-
oder
Ausfuhrzölle
oder
Abgaben
gleicher
Wirkung
eingeführt
noch
die
bereits
geltenden
erhöht
. [EU]
From
the
date
of
entry
into
force
of
this
Agreement
,
no
new
customs
duties
on
imports
or
exports
or
charges
having
equivalent
effect
shall
be
introduced
,
nor
shall
those
already
applied
be
increased
,
in
trade
between
the
Community
and
Montenegro
.
Ab
dem
Zeitpunkt
des
Beitritts
dürfen
auf
dem
rumänischen
Nebenstraßennetz
für
Fahrzeuge
im
internationalen
Verkehr
,
die
die
Grenzwerte
der
Richtlinie
96/53/EG
einhalten
,
vorübergehend
zusätzliche
Gebühren
nur
aufgrund
einer
Überschreitung
der
innerstaatlichen
Achslastgrenzen
erhoben
werden
. [EU]
As
from
the
date
of
accession
,
all
vehicles
in
international
traffic
complying
with
the
limit
values
of
Directive
96/53/EC
shall
only
be
subject
to
temporary
additional
charges
on
the
secondary
Romanian
road
transport
network
if
they
are
in
excess
of
national
axle‐
;load
limits
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "charges":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners