A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for Servizio
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Beschluss
Nr
.
4336/146
des
"
Servizio
Attività
Estrattive
della
Regione
Autonoma
Sardegna"
vom
8.
April
2008
. [EU]
A
decision
of
the
Mines
Department
,
No
4336/146
of
8
April
2008
.
Der
"
Servizio
Attività
Estrattive"
weist
jedoch
darauf
hin
,
dass
dieser
Prozentsatz
folgenden
Elementen
nicht
Rechnung
trägt:
von
der
Region
bereitgestelltes
Anfangskapital
(2
Mio
.
EUR
),
Abgaben
,
negativer
Cashflow
bei
Projektende
infolge
der
Stilllegung
des
Bergwerks
(
Sicherungs-
und
Rekultivierungsmaßnahmen
)
und
mehrere
weitere
zusätzliche
Zahlungen
. [EU]
But
the
Region's
Mines
Department
(Servizio
Attività
Estrattive
)
has
stated
that
that
figure
does
not
take
account
of
the
initial
capital
provided
by
the
Region
(EUR 2
million
),
taxes
,
the
negative
cash
flow
at
the
end
of
the
project
arising
out
of
the
closure
of
the
mine
(safety
and
environmental
restoration
),
and
a
few
other
additional
payments
.
Die
italienischen
Behörden
legten
ein
Dossier
mit
den
meteorologischen
Daten
der
letzten
zehn
Jahre
vor
,
das
vom
Servizio
Agrometeorologico
Regionale
(
SAR
)
für
Sardinien
zusammengestellt
worden
war
und
anhand
dessen
der
außergewöhnliche
Charakter
der
Dürre
belegt
werden
sollte
,
von
der
die
Insel
in
den
Jahren
2001-2002
betroffen
war
. [EU]
In
order
to
demonstrate
the
exceptional
nature
of
the
drought
affecting
Sardinia
in
2001-2002
,
the
Italian
authorities
submitted
a
dossier
,
drawn
up
by
Sardinia's
Regional
Agro-Meteorological
Service
(Italian
acronym:
SAR
) [10].
These
data
indicate
,
for
example
,
the
duration
of
the
drought
and
the
level
of
water
reserves
.
Die
Kommission
nimmt
die
von
den
italienischen
Behörden
vorgetragenen
Zusicherungen
zur
Kenntnis
,
wonach
alle
anwendbaren
Voraussetzungen
der
"De-minimis"-Regelungen
, d h.
die
derzeit
gültigen
Voraussetzungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
69/2001
streng
eingehalten
werden
,
und
zwar
vor
allem
aufgrund
des
Überwachungssystems
"
servizio
controlling
dell'ASTAT"
. [EU]
The
Commission
takes
note
of
the
assurances
given
by
the
Italian
authorities
that
all
the
conditions
set
out
in
the
relevant
de
minimis
provisions
,
currently
those
of
Regulation
(EC)
No
69/2001
,
are
rigorously
adhered
to
,
principally
thanks
to
the
ASTAT
control
system
.
Drittens
wiesen
die
für
den
Bergbau
zuständigen
sardischen
Dienststellen
(
"
Servizio
Attività
Estrattive"
)
am
6.
Juni
2007
in
einem
Bericht
an
die
Autonome
Region
Sardinien
darauf
hin
,
dass
die
vorgesehene
Laufzeit
des
Vorhabens
(9
Jahre
)
für
eine
vollständige
Abschreibung
der
im
Geschäftsplan
von
Fluorite
di
Silius
s.p.a.
vorgesehenen
Investitionen
(
rund
36
,76
Mio
.
EUR
)
nicht
ausreichen
würde
. [EU]
Thirdly
,
the
Mines
Department
submitted
a
report
(istruttoria)
on
the
case
to
the
Region
on
6
June
2007
in
which
it
stressed
that
the
time
span
of
the
project
,
at
nine
years
,
would
not
allow
full
depreciation
and
recovery
of
the
investment
projected
in
the
Fluorite
di
Silius
business
plan
(about
EUR
36
,76
million
).
Gesetzesdekret
Nr
.
80
,
Misure
urgenti
per
assicurare
il
pubblico
servizio
di
trasporto
aereo
(
Dringlichkeitsmaßnahmen
zur
Sicherstellung
des
Luftverkehrs
) (
Gazzetta
Ufficiale
Nr
.
97
vom
24
.4.2008). [EU]
Decreto-legge
no
80
,
Misure
urgenti
per
assicurare
il
pubblico
servizio
di
trasporto
aereo
(Official
Gazette
of
the
Italian
Republic
No
97
,
24
.4.2008).
Gesetzesdekret
Nr
.
93
,
Disposizioni
urgenti
per
salvaguardare
il
potere
di
acquisto
delle
famiglie
(
Dringlichkeitsmaßnahmen
zur
Aufrechterhaltung
der
Kaufkraft
von
Familien
) (
Gazzetta
Ufficiale
Nr
.
127
vom
28
.5.2008). [EU]
Decreto-legge
no
93
,
Misure
urgenti
per
assicurare
il
pubblico
servizio
di
trasporto
aereo
(Official
Gazette
of
the
Italian
Republic
No
127
,
28
.5.2008).
Hat
der
Betreffende
seinen
Wehrdienst
in
Italien
,
Lettland
oder
Litauen
oder
in
der
früheren
UdSSR
oder
in
der
Slowakei
oder
der
früheren
Tschechoslowakei
abgeleistet
,
so
ist
dem
Vordruck
E
207
,
soweit
möglich
,
eine
Kopie
seines
Wehrpasses
oder
der
Bescheinigung
über
seine
Dienstzeiten
beizufügen
. [EU]
If
the
person
concerned
served
in
the
armed
forces
in
Italy
,
in
Latvia
or
in
Lithuania
or
the
former
USSR
,
or
in
Slovakia
or
the
former
Czechoslovakia
a
copy
of
his
service
book
(for
Italy:
'foglio
matricolare'
)
or
of
his
service
record
(for
Italy:
'stato
di
servizio
'
)
should
be
enclosed
where
possible
with
the
E
207
for
m.
Servizio
Commercio
con
l'Estero
[EU]
Servizio
Commercio
con
l'Estero
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Servizio":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners