DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
semi-trailer
Search for:
Mini search box
 

102 results for Semi-trailer
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Bei Sattelanhängern ist z die Bremskraft, dividiert durch die statische Normalkraft der Achse(n) des Sattelanhängers. [EU] For semi-trailers, z is the braking force divided by the static load on the semi-trailer axle(s).

Bei Sattelanhängern oder Zentralachsanhängern ist die die der Last auf der Verbindungseinrichtung entsprechende Masse einzutragen. [EU] In the case of a semi-trailer or centre axle trailer, enter the mass corresponding to the load on the coupling device.

Bei Sattelanhängern und Zentralachsanhängern, technisch zulässige Stützlast am Kupplungspunkt: ... kg [EU] Technically permissible maximum static mass on the coupling point of a semi-trailer or centre-axle trailer: ... kg

Bei Sattelzugmaschinen [EU] In the case of semi-trailer towing vehicles

des Sattelanhängers (gezogene auswechselbare Maschine dieser Bauart) oder des Zentralachsanhängers (einer gezogenen auswechselbaren Maschine dieser Bauart): ..." [EU] of the semi-trailer (interchangeable towed machinery) or the centre-axle trailer (interchangeable towed machinery): ...'

des Sattelanhängers oder des Zentralachsanhängers: ... [EU] Of the semi-trailer or centre-axle trailer: ...

Die auf die Sattelzugmaschine übertragene dynamische Belastung des Sattelanhängers wird durch eine Masse Ps dargestellt, die auf die Sattelkupplung wirkt und folgende Größe hat: [EU] The dynamic load of the semi-trailer on the tractor shall be represented by a static mass Ps mounted at the fifth wheel coupling equal to:

Die Beförderungseinheit besteht aus mehr als einem Anhänger/Sattelanhänger. [EU] The transport unit comprises more than one trailer/semi-trailer

Die Kosten-/Nutzenanalyse hat außerdem gezeigt, dass die obligatorische Verwendung von AEBS mehr Kosten als Nutzen mit sich bringen würde und sich daher für folgende Fahrzeugklassen nicht als geeignet erweist: Sattelzugmaschinen der Klasse N2 mit einer Höchstmasse von mehr als 3,5 t, aber nicht mehr als 8 t, Fahrzeuge der Klassen A, I und II M2 und M3 und Gelenkbusse der Klassen A, I und II M3. [EU] The cost/benefit analysis has also demonstrated that the mandatory application of AEBS would generate more costs than benefits and proves therefore not to be appropriate for the following classes of vehicles: category N2 semi-trailer towing vehicles with a maximum mass exceeding 3,5 tonnes but not exceeding 8 tonnes, categories M2 and M3 vehicles of Class A, Class I and Class II, and articulated buses of category M3 of Class A, Class I and Class II.

Die Kosten-Nutzen-Analyse hat gezeigt, dass es nicht angemessen ist, Sattelzugmaschinen der Klasse N2 mit einer Höchstmasse von mehr als 3,5 Tonnen, aber höchstens 8 Tonnen mit Spurhaltewarnsystemen auszustatten, da in diesem Falle die Kosten den Nutzen überwiegen würden. [EU] The cost/benefit analysis has proven that the application of lane departure warning systems to semi-trailer towing vehicles of category N2 with a maximum mass exceeding 3,5 tonnes but not exceeding 8 tonnes is not appropriate as it would generate more costs than benefits.

Diese Fahrzeuge sind daher so zu bauen, dass sie den Bestimmungen im ersten Absatz entsprechen, wenn sie ohne Sattelanhänger betrieben werden. [EU] Those vehicles must therefore be designed in such a way as to meet the requirements set out in the first paragraph when they are operated without a semi-trailer.

Diese Verordnung gilt für Fahrzeuge der Klassen M2, N2, M3 und N3 gemäß Anhang II der Richtlinie 2007/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates mit Ausnahme der folgenden Fahrzeuge:1. Sattelzugmaschinen der Klasse N2 mit einer Höchstmasse von mehr als 3,5 Tonnen, aber höchstens 8 Tonnen [EU] This Regulation applies to vehicles of categories M2, N2, M3 and N3, as defined in Annex II to Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council [2], with the exception of the following:(1) semi-trailer towing vehicles of category N2 with a maximum mass exceeding 3,5 tonnes but not exceeding 8 tonnes

Diese Vorschriften gelten jedoch nicht für Sattelzugmaschinen, wenn die Übertragungseinrichtung des Betriebsbremssystems des Sattelanhängers von derjenigen der Zugmaschine unabhängig ist. [EU] However, the foregoing provisions shall not apply to tractor vehicles for semi-trailers when the transmission of the semi-trailer's service braking system is independent of that of the tractor vehicle's service braking system.

Diese Vorschrift muss für alle zulässigen Achsbelastungen des Sattelanhängers erfüllt sein. [EU] This requirement shall be met for all permissible load conditions of the semi-trailer axles.

Die von diesem Sattelanhänger über die Sattelkupplung auf die Zugmaschine übertragene dynamische Belastung wird durch ein Gewicht Ps an der Sattelkupplung dargestellt, die 15 % der maximalen Sattellast beträgt. [EU] The dynamic load of the semi-trailer on the tractor shall be represented by a static mass Ps mounted at the fifth wheel coupling equal to 15 per cent of the maximum mass on the coupling.

eine Zugmaschine gemäß Anhang I Nummer 2.1.1.2.2 der Richtlinie 97/27/EG; 16. "Technisch zulässige Gesamtmasse in beladenem Zustand (M)" [EU] 'semi-trailer towing vehicle' means a towing vehicle as defined in point 2.1.1.2.2 of Annex I to Directive 97/27/EC;

ein Straßenfahrzeug mit einem oder mehreren Anhängern oder Sattelanhängern [EU] a road vehicle accompanied by its trailer(s) or semi-trailer(s)

Elektrische Verbindungen zwischen ziehendem Fahrzeug und Anhänger oder Sattelanhänger [EU] Electrical connections between drawing vehicle and trailer or semi-trailer

Elektrische Verbindungen zwischen Zugfahrzeug und Anhänger oder Sattelanhänger [EU] Electrical connections between towing vehicle and trailer or semi-trailer

Erfolgt die Beförderung mit einer Fahrzeugkombination, d. h. Lastzug oder Sattelkraftfahrzeug, bei der Güterkraftfahrzeug und Anhänger oder Sattelauflieger in verschiedenen Ländern zugelassen sind, so gilt als Zulassungsland der Fahrzeugkombination das des Güterkraftfahrzeugs; [EU] In the case of carriage by means of a combination of road transport vehicles, namely road train or articulated vehicle, in which the goods road transport vehicle and the trailer or semi-trailer are registered in different countries, the complete vehicle shall be deemed to be registered in the country where the goods road transport vehicle is registered; (l)

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners