DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Rahmenwerk
Search for:
Mini search box
 

30 results for Rahmenwerk
Word division: Rah·men·werk
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Neuere Entwicklungen in den Märkten für Asset-Backed Securities haben es erforderlich gemacht, das Rahmenwerk für Bonitätsbeurteilungen im Eurosystem ("Eurosystem Credit Assessment Framework" (ECAF)) zu ändern, um zu gewährleisten, dass alle notenbankfähigen Sicherheiten die hohen Bonitätsanforderungen des Eurosystems erfüllen. [EU] Recent developments in the markets for asset-backed securities made it necessary to amend the Eurosystem credit assessment framework (ECAF) to ensure that the Eurosystem's requirement for high credit standards for all eligible collateral is met.

Rahmenwerk für Bonitätsbeurteilungen im Eurosystem (ECAF) (Eurosystem credit assessment framework, ECAF): Die Gesamtheit der Verfahren, Regeln und Methoden, die gewährleisten, dass alle notenbankfähigen Sicherheiten die hohen Bonitätsanforderungen des Eurosystems erfüllen. Bei der Festlegung der hohen Bonitätsanforderungen unterscheidet das Eurosystem zwischen marktfähigen und nicht marktfähigen Sicherheiten. Bei der Einschätzung der Bonität notenbankfähiger Sicherheiten bezieht das Eurosystem Informationen Bonitätsbeurteilungsverfahren ein, die aus einer der folgenden vier Quellen stammen: externe Ratingagenturen (ECAIs), interne Bonitätsanalyseverfahren der NZBen (ICASs), interne Ratingverfahren der Geschäftspartner (IRB-Verfahren) und Ratingtools externer Anbieter (RTs). [EU] As for the instruments used, reverse transactions are the main open market instrument of the Eurosystem and can be employed in all four categories of operations.

Rahmenwerk für Bonitätsbeurteilungen im Eurosystem [EU] Eurosystem credit assessment framework

"Rating tools (RTs): Eine der Quellen für die Bonitätsbeurteilung im Rahmenwerk für Bonitätsbeurteilungen im Eurosystem (ECAF), die von den Rechtssubjekten bereitgestellt wird, durch die die Bonität von Schuldnern systematisch und mechanisch in erster Linie anhand von quantitativen Modellen beurteilt wird, die unter anderem auf geprüfte Abschlüsse abstellen, und deren Bonitätsbeurteilungen nicht für eine allgemeine Veröffentlichung gedacht sind. [EU] 'Rating tools (RTs): a credit quality assessment source provided for in the ECAF that is provided by those entities that assess the credit quality of debtors by using primarily quantitative models in a systematic and mechanical manner, relying among other information on audited accounts, and whose credit assessments are not intended for general public disclosure.

über das Rahmenwerk für das Datenqualitätsmanagement der zentralisierten Wertpapierdatenbank [EU] on the data quality management framework for the Centralised Securities Database

Um die Konsistenz, Genauigkeit und Vergleichbarkeit der vier im Rahmenwerk verwendeten Bonitätsbeurteilungsquellen zu gewährleisten, hat das Eurosystem Zulassungskriterien für jede der Quellen erarbeitet (siehe Abschnitt 6.3.4) und überwacht deren Leistungsfähigkeit regelmäßig anhand des Bonitätsschwellenwerts (siehe Abschnitt 6.3.5). [EU] In order to ensure the consistency, accuracy and comparability of the four credit assessment sources used in the ECAF, the Eurosystem has devised acceptance criteria for each of these sources (see Section 6.3.4) and regularly monitors their credit assessment performance against the credit quality threshold (see Section 6.3.5).

Um sicherzustellen, dass beide Arten von Sicherheiten denselben Bonitätsanforderungen genügen, wurde ein Rahmenwerk für Bonitätsbeurteilungen im Eurosystem (Eurosystem credit assessment framework - ECAF) geschaffen, das auf verschiedenen Bonitätsbeurteilungsquellen basiert. [EU] To ensure that the two asset classes comply with the same credit standards, a Eurosystem credit assessment framework (ECAF) has been set up, which relies on different credit assessment sources.

Unter Berücksichtigung der Position des Ausschusses für Statistik des ESZB ist das Direktorium der EZB befugt, technische Änderungen der Anhänge dieser Leitlinie vorzunehmen, wenn durch diese Änderungen weder das zugrunde liegende konzeptionelle Rahmenwerk der Leitlinie, einschließlich der Aufgabenverteilung zwischen der EZB und den NZBen, geändert noch der Meldeaufwand der für das DQM zuständigen Stellen wesentlich berührt wird. [EU] Taking account of the views of the ESCB Statistics Committee, the Executive Board of the ECB shall be entitled to make technical amendments to the Annexes to this Guideline, provided that such amendments do not change the underlying conceptual framework of the Guideline, including the division of responsibilities between the ECB and the NCBs, or materially affect the reporting burden on DQM competent authorities.

VOM DQM-RAHMENWERK ERFASSTE FEEDS UND OUTPUTFEED-DATENATTRIBUTE [EU] FEEDS AND OUTPUT FEED DATA ATTRIBUTES COVERED BY THE DQM FRAMEWORK

Zur Gewährleistung größtmöglicher Vollständigkeit, Genauigkeit und Einheitlichkeit der Outputdaten muss ein Rahmenwerk für das Datenqualitätsmanagement (DQM) ausgewählter Ergebnisdaten (sogenannte Outputfeed-Daten) festgelegt werden, d. h. einer Gruppe von Outputdaten, die zur Erstellung von Statistiken und für andere Zwecke verwendet werden können. [EU] To ensure the completeness, accuracy and consistency of output data, to the extent possible, it is necessary to define a framework for data quality management (DQM) to be applied to output feed data, a subset of output data that can be used to support the production of statistics or other uses.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners