A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7297 results for Qualit
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Er
hat
alle
Qualit
äten
eines
großen
Basketballspielers
.
He
has
all
the
hallmarks
of
a
great
basketball
player
.
Diese
Annehmlichkeit
ging
allerdings
zu
Lasten
der
Qualit
ät
.
However
,
that
convenience
came
at
the
sacrifice
of
qualit
y
.
Qualit
ätsweine
erobern
die
Regale
der
Supermärkte
.
Vintage
wines
have
started
to
appear
on
the
shelves
of
the
supermarkets
.
Die
schöne
Inszenierung
kann
die
durchwachsene
Qualit
ät
des
Textes
nicht
wettmachen
.
The
beauty
of
the
staging
cannot
make
up
for
the
patchiness
/
unevenness
of
the
writing
.
Wir
haben
uns
zum
Ziel
gesetzt
,
die
Qualit
ät
zu
verbessern
.
We
are
committed
to
improve
the
qualit
y
.
Die
Aufmachung
beseitigt
schnell
jeden
Zweifel
,
dass
es
sich
um
ein
Qualit
ätsprodukt
handelt
.
The
packaging
quickly
reassures
you
that
it
is
a
qualit
y
product
.
Der
Begriff
"transnational"
soll
im
Gegensatz
zum
Begriff
"international"
eine
neue
Qualit
ät
der
Verflechtung
ausdrücken
.
The
concept
'transnational'
,
as
distinguished
from
the
notion
'international'
,
is
intended
to
convey
a
new
qualit
y
of
entanglement
.
Das
spricht
Bände
(
in
Bezug
auf
das
Qualit
ätsniveau
).
That
speaks
volumes
(for
the
level
of
qualit
y
).
Wenn
Ihre
Produkte
von
erstklassiger
Qualit
ät
sind
,
wären
wir
bereit
,
einen
Auftrag
zu
erteilen
.
If
your
products
are
of
first
class
qualit
y
we
would
be
prepared
to
place
an
order
.
Der
Name
bürgt
für
Qualit
ät
.
The
name
is
a
guarantee
of
qualit
y
.
Diese
Marke
garantiert
für
Qualit
ät
.
This
brand
is
a
guarantee
of
qualit
y
.
Die
Qualit
ät
des
Brotes
kommt
über
den
Durchschnitt
nicht
hinaus
.
The
qualit
y
of
the
bread
does
not
reach
above
the
average
.
Die
Qualit
ät
des
Essens
war
durchweg
gut
.
The
standard
of
meal
was
invariably
good
.
Hohe
Gewinne
bedeuten
nicht
unbedingt
hohe
Qualit
ät
.
High
profits
do
not
necessarily
imply
high
qualit
y
.
Diese
Qualit
äten
werden
von
Managern
geschätzt
.
These
qualit
ies
are
esteemed
by
managers
.
Der
Qualit
ätsunterschied
war
auf
Anhieb
erkennbar
.
The
difference
in
qualit
y
was
immediately
apparent
.
Das
spricht
für
die
Qualit
ät
dieses
Zeltes
.
That
speaks
well
for
the
qualit
y
of
this
tent
.
Der
Hersteller
verspricht
Qualit
ät
,
auf
die
man
sich
verlassen
kann
.
The
manufacturer
promises
qualit
y
you
can
depend
on
.
Aber
die
tänzerische
Qualit
ät
ist
das
einzige
feststehende
Kriterium
. [G]
But
the
qualit
y
of
the
dance
is
the
only
set
criterion
.
Als
Architektin
fühle
ich
mich
generell
für
die
Qualit
ät
der
gebauten
Umwelt
verantwortlich
. [G]
As
an
architect
, I
feel
a
general
responsibility
for
the
qualit
y
of
local
buildings
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Qualit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners