DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

20 results for MRSA-Erhebung
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Allgemeine Beschreibung der Durchführung der Salmonellen- und der MRSA-Erhebung [EU] Overall description on the implementation of the Salmonella and MRSA surveys

Anzahl der im Rahmen der MRSA-Erhebung entnommenen und analysierten Proben: [EU] Number of samples from the MRSA survey obtained and analysed:

Anzahl der in jedem Teil der Salmonellen- und der MRSA-Erhebung zu beprobenden Zuchtschweinebetriebe als Funktion der endlichen Populationsgröße (Gesamtzahl der Zuchtschweinebetriebe in den Mitgliedstaaten) [EU] Number of holdings with breeding pigs to sample in either part of the Salmonella and MRSA surveys as a function of the finite population size (total number of holdings with breeding pigs in the Member States)

Beide Teile der Salmonellen- und der MRSA-Erhebung werden nach einem ähnlichen, zweiphasigen Stichprobenkonzept durchgeführt. [EU] Both parts of the Salmonella and MRSA surveys shall have a similar two-stage sampling design.

... bis ... MRSA-Erhebung [EU] ... to ... For the MRSA survey

Die erforderliche Anzahl an Betrieben für jeden Teil der Salmonellen- und der MRSA-Erhebung wird dann aus jeder Liste nach dem Zufallsverfahren ausgewählt. [EU] The required number of holdings for each part of the Salmonella and MRSA surveys will then be selected at random from each list.

Die Finanzhilfe der Gemeinschaft zur Erstattung der in den Mitgliedstaaten angefallenen Kosten für im Rahmen der MRSA-Erhebung durchgeführte Analysen beläuft sich auf höchstens: [EU] The maximum amounts of the financial contribution from the Community towards the costs to be reimbursed to the Member States for analyses covered by the MRSA survey shall not exceed the following:

Die in Artikel 1 vorgesehene Finanzhilfe der Gemeinschaft wird den Mitgliedstaaten gewährt, sofern die Salmonellen- und die MRSA-Erhebung gemäß den einschlägigen Bestimmungen des Gemeinschaftsrechts, einschließlich der Vorschriften über den Wettbewerb und die Vergabe öffentlicher Aufträge, sowie unter folgenden Bedingungen durchgeführt werden: [EU] The financial contribution from the Community provided for in paragraph 1 shall be granted to the Member States provided that the Salmonella and MRSA surveys are implemented in accordance with the relevant provisions of Community law, including the rules on competition and on the award of public contracts, and subject to compliance with the following conditions:

Die Mitgliedstaaten führen die MRSA-Erhebung gemäß Anhang I Teile A und C bis 31. Dezember 2008 durch. [EU] The Member States shall carry out the MRSA survey in accordance with Parts A and C of Annex I until 31 December 2008.

Die Mitgliedstaaten legen der Kommission die Ergebnisse der Salmonellen- und der MRSA-Erhebung elektronisch in Form von Rohdaten vor, wobei ein Datenlexikon und Datenerfassungsanforderungen, die von der Kommission ausgearbeitet und bereitgestellt werden, zu verwenden sind. [EU] The Member States shall submit the results of the Salmonella and MRSA surveys electronically to the Commission in the form of raw data using a data dictionary and data collection requirements established and provided by the Commission.

Die Prävalenz von Salmonellen bzw. MRSA ist in Zuchtbetrieben (Teil 1 der Salmonellen- und der MRSA-Erhebung) und Erzeugungsbetrieben (Teil 2 der Salmonellen- und der MRSA-Erhebung) getrennt zu ermitteln, wobei die Bestände wie in Abb. 2 - jedoch unter Ausschluss der Absetzferkel- bis Endmasttierbestände - darzustellen sind. [EU] The Salmonella and MRSA prevalence must be measured separately in breeding holdings (Part 1 of the Salmonella and MRSA surveys) and in production holdings (Part 2 of the Salmonella and MRSA surveys), representing the herds as indicated in Figure 2, but excluding weaner to finisher herds.

("die Salmonellen-Erhebung") und von Methicillin-resistentem Staphylococcus aureus (MRSA) ("die MRSA-Erhebung") bei Zuchtschweinen auf Ebene der landwirtschaftlichen Betriebe in der Gemeinschaft zu bewerten. [EU] (the Salmonella survey) and Methicilline-resistant Staphylococcus aureus (MRSA) (the MRSA survey) across the Community in breeding pigs sampled at farm level.

Gesamtergebnisse der MRSA-Erhebung: Prävalenz der mit MRSA infizierten Zucht- und Erzeugungsbetriebe auf der Grundlage von Nachweis und Bestätigung durch PCR [EU] Overall results from the MRSA survey: prevalence of breeding holdings and of production holdings infected with MRSA, based on detection and confirmation by PCR

Gesamtzahl der Erzeugungsbetriebe (Erzeugungsbetriebe, Teil 2 der Salmonellen- und der MRSA-Erhebung) [EU] The total number of production holdings (production holdings, Part 2 of the Salmonella and MRSA surveys)

Gesamtzahl der Zuchtbetriebe (Zuchtbetriebe, Teil 1 der Salmonellen- und der MRSA-Erhebung) [EU] The total number of breeding holdings (breeding holdings, Part 1 of the Salmonella and MRSA surveys)

Informationen über die im Rahmen der MRSA-Erhebung entnommenen Proben [EU] Information on the samples collected within the MRSA survey

Teil C: Sammlung von Proben und Analyse für die MRSA-Erhebung [EU] Part C: Sample collection and analysis for the MRSA survey

Ungeeignete Betriebe sind im Verlauf der Salmonellen- und der MRSA-Erhebung durch andere zu ersetzen (siehe Abschnitt 2.2.1). [EU] Any unsuitable holding shall be replaced in the process of the Salmonella and MRSA surveys (see Section 2.2.1).

Verzeichnis der im Rahmen der MRSA-Erhebung zuständigen Labors für: [EU] List of laboratories responsible in the MRSA survey for:

Zuchtschweine, die dem Bestand erst vor kurzem zugeführt wurden und in Quarantäne gehalten werden, sind von der Salmonellen- und der MRSA-Erhebung auszuschließen. [EU] Breeding pigs that have arrived recently to the herd and are held in quarantine shall not be included in the Salmonella and MRSA surveys.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners