DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Krankheit
Search for:
Mini search box
 

1801 results for Krankheit
Word division: Krank·heit
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Die Krankheit schreitet schnell voran. The disease is progressing rapidly.

Es handelt sich um eine genetische Krankheit, die von einem Verwandten vererbt wird. This is a genetic disease, which is inherited from a parent.

Ich werde etwas Zeit brauchen, um mich nach meiner Krankheit zu erholen. I'll need some time to recoup after my sickness.

Eine solche Kur ist schlimmer als die Krankheit, finde ich zumindest. For what it's worth, such a cure is worse than the disease.

Krebs ist eine schreckliche Krankheit. Cancer is a dreadful disease.

Die Krankheit tritt in der Regel bei Kindern unter fünf Jahren auf. The disease tends to occur in children under the age of five.

Weitere Tests werden Aufschluss darüber geben, um welche Krankheit es sich handelt. Further tests will clarify what kind of disease this is.

Die schwere Krankheit hat sie geläutert. This serious illness made her a better person.

Die Krankheit ist zumindest teilweise psychologisch bedingt. The cause of the illness is at least in part psychological.; The cause of the illness is, in part at least, psychological.

Bisher gibt es gegen diese Krankheit keine vorbeugenden Maßnahmen. Until now this disease has been unpreventable.

Die Krankheit verläuft unweigerlich tödlich. The disease is invariably fatal.

Die Krankheit wird unpräzise als "Fieber" bezeichnet. The disease is inexactly described as 'fever'.

Die Krankheit verläuft bei den meisten Menschen mild. The disease is mild in most people.

Die Krankheit verläuft in zwei Phasen. The disease has two phases. / progresses through two phases.

Die Stadt wurde von einer Krankheit heimgesucht, die bis dahin auf den ländlichen Raum beschränkt war. The city was affected by a disease that heretofore was confined to rural areas.

Seit wann leiden Sie an dieser Krankheit? How long have you been suffering from this disease?

Auch wird Behinderung nicht mehr selbstverständlich als Defizit oder Krankheit definiert. [G] Disability is no longer automatically defined as a deficit or illness.

Das Spektrum der Themen in der realistischen Literatur reicht von Freundschaft und Liebe jeder Art bis hin zu Inzest, Krankheit und Tod. [G] The spectrum of themes covered in realistic literature ranges from friendship and love of all kinds, to incest, illness and death.

Er bescheinigt uns, "uneins" zu sein mit den Erfordernissen im Umgang mit der Krankheit und den von ihr direkt Betroffenen. [G] He finds us "at odds" with the requirements of dealing with the disease and those directly affected.

Ferner dürfen Maßnahmen, die das Leben verlängern, nur dann eingestellt werden, wenn dieses in Übereinstimmung mit dem Patientenwillen geschieht, die Maßnahmen nur den Todeseintritt verzögern und die Krankheit in ihrem Verlauf nicht mehr aufgehalten werden kann (passive Sterbehilfe). [G] Furthermore, the application of life-prolonging measures may only cease if this is the patient's wish, the measures would only postpone death and the condition can no longer be treated (passive assisted dying).

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners