A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for Eisenbahnbetriebs
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Antragsteller
für
Ausbildungsgänge
zur
spezifischen
Kommunikation
und
Terminologie
des
Eisenbahnbetriebs
und
von
Sicherheitsverfahren
reichen
ihren
Antrag
bei
der
zuständigen
Behörde
des
Mitgliedstaats
ein
,
in
dem
sich
die
Infrastruktur
befindet
,
auf
die
sich
die
Kommunikation
und
Terminologie
beziehen
. [EU]
Applicants
for
training
on
specific
communication
and
terminology
for
rail
operation
and
safety
procedures
,
shall
submit
their
application
to
the
competent
authority
of
the
Member
State
where
the
infrastructure
is
located
,
to
which
the
communication
and
terminology
refer
.
Art
und
Umfang
des
Eisenbahnbetriebs
[EU]
Type
and
extent
of
railway
operations
"Art"
und
"Umfang"
des
Eisenbahnbetriebs
müssen
daher
der
Sicherheitsbehörde
bekannt
und
vom
Eisenbahnunternehmen
festgestellt
sein
. [EU]
Therefore
it
is
important
,
for
the
safety
authority
to
know
and
for
the
railway
undertaking
to
establish
'type'
and
'extent'
of
railway
services
.
Der
Entwurf
der
neuen
Vorschrift
sollte
in
diesem
Fall
von
der
Kommission
geprüft
werden
,
die
einen
Beschluss
fassen
sollte
,
wenn
der
Entwurf
der
Vorschrift
nicht
dem
Gemeinschaftsrecht
entspricht
oder
ein
Mittel
zur
willkürlichen
Diskriminierung
oder
eine
verschleierte
Beschränkung
des
Eisenbahnbetriebs
zwischen
Mitgliedstaaten
darstellt
. [EU]
In
such
cases
the
new
draft
rule
should
be
subject
to
examination
by
the
Commission
,
which
should
adopt
a
Decision
if
it
appears
that
the
draft
rule
is
not
in
conformity
with
Community
legislation
or
constitutes
a
means
of
arbitrary
discrimination
or
a
disguised
restriction
on
rail
transport
operation
between
Member
States
.
Dieses
Feld
ist
anzukreuzen
,
wenn
eine
Sicherheitsbescheinigung
Teil
A
beantragt
wird
.
In
diesem
Fall
ist
durch
Ankreuzen
der
folgenden
Kästchen
zusätzlich
anzugeben
,
um
welche
Art
und
welchen
Umfang
des
Eisenbahnbetriebs
es
sich
handelt
. [EU]
This
field
is
to
specify
if
the
Application
Form
submitted
is
for
a
Safety
Certificate
Part
A.
In
this
case
additional
information
must
be
provided
,
selecting
the
following
tick-boxes
,
to
identify
type
and
extent
of
the
railway
undertaking's
services
.
Dieses
Feld
ist
anzukreuzen
,
wenn
eine
Sicherheitsbescheinigung
Teil
B
beantragt
wird
.
In
diesem
Fall
ist
durch
Ankreuzen
der
folgenden
Kästchen
zusätzlich
anzugeben
,
um
welche
Art
und
welchen
Umfang
des
Eisenbahnbetriebs
es
sich
handelt
. [EU]
This
field
is
to
specify
if
the
Application
Form
submitted
is
for
a
Safety
Certificate
Part
B.
In
this
case
additional
information
must
be
provided
,
selecting
the
following
tick-boxes
,
to
identify
type
and
extent
of
the
railway
undertaking's
services
.
Es
bestehen
Verfahren
zur
Festlegung
einschlägiger
Sicherheitsziele
im
Einklang
mit
Art
und
Umfang
des
Eisenbahnbetriebs
und
den
damit
verbundenen
Risiken
. [EU]
There
are
procedures
to
determine
relevant
safety
targets
consistent
with
the
type
and
extent
of
the
railway
operations
covered
and
the
relevant
risks
.
Hat
die
Kommission
ernsthafte
Zweifel
an
der
Vereinbarkeit
des
Entwurfs
der
Sicherheitsvorschrift
mit
den
CSM
oder
mit
dem
Ziel
,
mindestens
die
CST
zu
erreichen
,
oder
ist
sie
der
Auffassung
,
dass
er
ein
Mittel
zur
willkürlichen
Diskriminierung
oder
eine
verschleierte
Beschränkung
des
Eisenbahnbetriebs
zwischen
Mitgliedstaaten
darstellt
,
so
unterrichtet
sie
unverzüglich
den
betreffenden
Mitgliedstaat
,
der
die
Annahme
,
das
Inkrafttreten
oder
die
Durchführung
der
Vorschrift
aussetzt
,
bis
nach
dem
in
Artikel
27
Absatz
2
genannten
Verfahren
innerhalb
von
sechs
Monaten
eine
Entscheidung
ergangen
ist
. [EU]
If
the
Commission
has
serious
doubts
as
to
the
compatibility
of
the
draft
safety
rule
with
the
CSMs
or
with
achieving
at
least
the
CSTs
,
or
considers
that
it
constitutes
a
means
of
arbitrary
discrimination
or
a
disguised
restriction
on
rail
transport
operations
between
Member
States
,
the
Commission
shall
immediately
inform
the
Member
State
concerned
,
which
shall
suspend
the
adoption
,
entry
into
force
or
implementation
of
the
rule
until
a
Decision
is
adopted
,
within
a
period
of
six
months
,
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
27
(2).
Ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
der
Entwurf
der
Sicherheitsvorschrift
mit
den
CSM
oder
mit
dem
Ziel
,
mindestens
die
CST
zu
erreichen
,
nicht
vereinbar
ist
oder
dass
er
ein
Mittel
zur
willkürlichen
Diskriminierung
oder
eine
verschleierte
Beschränkung
des
Eisenbahnbetriebs
zwischen
Mitgliedstaaten
darstellt
,
so
ergeht
eine
an
den
betreffenden
Mitgliedstaat
gerichtete
Entscheidung
nach
dem
in
Artikel
27
Absatz
2
genannten
Verfahren
. [EU]
If
the
Commission
finds
that
the
draft
safety
rule
is
incompatible
with
the
CSMs
or
with
achieving
at
least
the
CSTs
,
or
that
it
constitutes
a
means
of
arbitrary
discrimination
or
a
disguised
restriction
on
rail
transport
operations
between
Member
States
, a
Decision
,
addressed
to
the
Member
State
concerned
,
shall
be
adopted
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
27
(2).
Ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
eine
neue
Vorschrift
ein
Mittel
zur
willkürlichen
Diskriminierung
oder
eine
verschleierte
Beschränkung
des
Eisenbahnbetriebs
zwischen
Mitgliedstaaten
darstellt
,
so
ergeht
eine
an
den
betreffenden
Mitgliedstaat
gerichtete
Entscheidung
nach
dem
in
Artikel
29
Absatz
3
genannten
Regelungsverfahren
. [EU]
If
the
Commission
considers
that
the
new
rule
constitutes
a
means
of
arbitrary
discrimination
or
a
disguised
restriction
on
rail
transport
operations
between
Member
States
, a
decision
,
addressed
to
the
Member
State
concerned
,
shall
be
adopted
in
accordance
with
the
regulatory
procedure
referred
to
in
Article
29
(3).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Eisenbahnbetriebs":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners