A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Berichtigungs...
Berichtsaison
Berichtsform
Berichtsjahr
Berichtsmonat
Berichtsperiode
Berichtspflicht
Berichtswesen
Berichtswoche
Search for:
ä
ö
ü
ß
43 results for
Berichtsmonat
Word division: Be·richts·mo·nat
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Die
Variable
3.2.1
sollte
daher
mit
der
Vergütung
für
Überstunden
im
Berichtsmonat
(
Variable
4.2.1)
konsistent
sein
. [EU]
Hence
,
variable
3.2.1
should
be
consistent
with
overtime
earnings
in
the
reference
month
(variable 4.2.1).
Die
Variable
3.2
sollte
mit
dem
Bruttoverdienst
im
Berichtsmonat
(
Variable
4.2)
konsistent
sein
. [EU]
Variable
3.2
should
be
consistent
with
the
gross
earnings
for
the
reference
month
(variable 4.2).
Die
Variable
4.2.1
sollte
mit
der
Variablen
3.2.1 (
Zahl
der
im
Berichtsmonat
bezahlten
Überstunden
)
konsistent
sein
. [EU]
Variable
4.2.1
should
be
consistent
with
variable
3.2.1 (number
of
overtime
hours
paid
in
the
reference
month
).
Die
Variable
4.2
sollte
mit
der
Zahl
der
im
Berichtsmonat
bezahlten
Arbeitsstunden
(
Variable
3.2)
konsistent
sein
. [EU]
Variable
4.2
should
be
consistent
with
the
number
of
hours
paid
during
the
reference
month
(variable 3.2).
"Durchschnittlicher
Bruttostundenverdienst
im
Berichtsmonat
"
. [EU]
'Average
gross
hourly
earnings
in
the
reference
month'
[5].
Einige
Arbeitnehmer
haben
möglicherweise
unbezahlte
Fehlzeiten
oder
haben
ihr
Arbeitsverhältnis
im
Berichtsmonat
aufgenommen
bzw
.
beendet
. [EU]
Some
employees
will
have
periods
of
unpaid
absence
,
or
will
have
joined
or
left
the
enterprise
during
the
year
.
Er
sollte
mit
dem
durchschnittlichen
Bruttostundenverdienst
konsistent
sein
,
der
sich
als
Quotient
aus
dem
Bruttoverdienst
im
Berichtsmonat
(
Variable
4.2)
und
der
Zahl
der
im
Berichtszeitraum
bezahlten
Arbeitsstunden
(
Variable
3.2)
ergibt
. [EU]
This
figure
should
be
consistent
with
the
average
gross
hourly
earnings
derived
from
gross
earnings
for
the
reference
month
(variable 4.2)
divided
by
the
number
of
hours
paid
during
the
same
period
(variable 3.2).
Es
ist
unerlässlich
,
dass
die
Zahl
der
Arbeitnehmer
in
der
von
der
örtlichen
Einheit
gezogenen
Stichprobe
gleich
der
Zahl
der
Arbeitnehmer
ist
,
die
im
Berichtsmonat
Vergütung
für
einen
vollen
Monat
erhalten
haben
. [EU]
It
is
essential
for
the
number
of
employees
in
the
sample
drawn
from
the
local
unit
to
be
the
same
as
the
number
of
employees
who
have
received
a
full
month's
remuneration
in
the
reference
month
.
Gesamtzahl
der
Arbeitnehmer
in
der
örtlichen
Einheit
im
Berichtsmonat
(
fakultativ
) [EU]
Total
number
of
employees
in
the
local
unit
in
the
reference
month
(optional)
In
die
Stichprobe
sind
nur
die
Arbeitnehmer
einzubeziehen
,
die
im
Berichtsmonat
tatsächlich
Entgelt
erhalten
haben
. [EU]
Employees
who
did
not
receive
remuneration
in
the
reference
month
should
be
excluded
.
Informationen
über
die
individuellen
Merkmale
der
einzelnen
Arbeitnehmer
in
der
Stichprobe
für
den
Berichtsmonat
[EU]
Information
on
individual
characteristics
of
each
employee
in
the
sample
relating
to
the
reference
month
Informationen
über
die
individuellen
Merkmale
der
einzelnen
Arbeitnehmer
in
der
Stichprobe
für
den
Berichtsmonat
[EU]
Information
on
the
individual
characteristics
of
each
employee
in
the
sample
relating
to
the
reference
month
Innerhalb
eines
Monats
nach
dem
Berichtsmonat
. [EU]
Within
one
month
following
the
reported
month
.
Innerhalb
von
25
Tagen
nach
dem
Berichtsmonat
. [EU]
Within
25
days
following
the
reported
month
.
Innerhalb
von
drei
Monaten
nach
dem
Berichtsmonat
. [EU]
Within
three
months
following
the
reported
month
.
Ist
der
Bruttomonatsverdienst
des
Arbeitnehmers
durch
unbezahlte
Fehlzeiten
beeinflusst
(
wegen
Krankheit
,
Mutterschaft
oder
Bildungsaktivitäten
oder
auch
nur
weil
der
Arbeitnehmer
sein
Arbeitsverhältnis
im
Berichtsmonat
aufgenommen
oder
beendet
hat
),
ist
er
so
zu
korrigieren
,
dass
der
Verdienst
für
einen
vollen
Monat
ermittelt
werden
kann
. [EU]
Where
the
employee's
gross
monthly
earnings
are
affected
by
unpaid
absence
(due
to
sickness
,
maternity
or
study
leave
etc
.
or
simply
because
the
employee
joined
or
left
the
enterprise
during
the
reference
month
),
then
the
earnings
should
be
suitably
adjusted
in
order
to
provide
an
estimate
of
the
employee's
earnings
for
a
full
month
.
Sollte
es
erforderlich
sein
,
Arbeitnehmer
,
die
im
Berichtsmonat
unbezahlte
Fehlzeiten
aufweisen
,
aus
der
Stichprobe
herauszunehmen
,
ist
der
Hochrechnungsfaktor
5.2
entsprechend
anzupassen
. [EU]
Where
it
is
necessary
to
exclude
some
of
the
sampled
employees
who
have
periods
of
unpaid
absence
(s)
in
the
reference
month
,
then
the
grossing-up
factor
5.2
supplied
should
be
recalculated
to
take
account
of
the
employees
excluded
.
Tatsächlich
bezahlte
Arbeitsstunden
sind
alle
im
Berichtsmonat
geleisteten
und
vom
Arbeitgeber
vergüteten
normalen
Arbeitsstunden
sowie
Überstunden
. [EU]
Hours
actually
paid
include
all
normal
and
overtime
hours
worked
and
remunerated
by
the
employer
during
the
month
.
Wird
mit
Modellen
gearbeitet
,
so
müssen
die
Qualitätsberichte
über
die
Statistik
der
Arbeitskosten-
bzw
.
Verdienststruktur
eine
Beschreibung
der
angewendeten
Modelle
und
eine
Angabe
ihrer
Auswirkungen
auf
die
Schätzungen
enthalten
(z. B.
geschätzter
Anteil
am
Gesamtbetrag
der
Variablen
);
dies
gilt
mindestens
für
die
Variablen
"Jährliche
Arbeitskosten"
bzw
.
"Bruttoverdienst
im
Berichtsmonat
"
gemäß
2.1. [EU]
If
modelling
is
used
,
the
quality
reports
on
structural
statistics
on
labour
costs
and
earnings
respectively
shall
include
a
description
of
the
models
used
and
an
indication
of
their
effects
on
the
estimates
(e.g.
estimated
share
of
the
variable's
total
),
at
least
for
the
variables
'Annual
labour
costs'
and
'Gross
earnings
in
the
reference
month'
respectively
as
defined
in
point
2.1.
Zahl
der
im
Berichtsmonat
bezahlten
Arbeitsstunden
[EU]
Number
of
hours
actually
paid
during
the
reference
month
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Berichtsmonat":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners