DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

81 results for 543/2011
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

(2) Artikel 1 Nummer 6 dieser Verordnung gilt hinsichtlich von Artikel 47 Absätze 3 und 4 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 nicht für Anerkennungspläne, die vor dem Inkrafttreten dieser Verordnung genehmigt wurden und für die eine der folgenden Situationen zutrifft: [EU] Point (6) of Article 1 of this Regulation, as regards Article 47(3) and (4) of Implementing Regulation (EU) No 543/2011, shall not apply to recognition plans which have been accepted before the date of entry into force of this Regulation and in respect of which either:

(4) Artikel 1 Nummer 8 gilt nicht in den Fällen, in denen die Kommission den Antrag auf Ermächtigung zur Zahlung der einzelstaatlichen finanziellen Beihilfe gemäß Artikel 92 Absatz 2 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 vor dem Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung genehmigt hat, aber noch nicht über die Erstattung der einzelstaatlichen finanziellen Beihilfe durch die Union gemäß Artikel 95 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 entschieden hat. [EU] Point (8) of Article 1 shall not apply to cases where the request for authorisation to pay national financial assistance has been approved by the Commission in accordance with Article 92(2) of Implementing Regulation (EU) No 543/2011 prior to the date of entry into force of this Regulation, but where the Commission has not yet decided on Union reimbursement of the national financial assistance in accordance with Article 95 of Implementing Regulation (EU) No 543/2011.

Abweichend von Artikel 56 Absatz 1 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 unterliegen die gemäß Unterabsatz 1 des vorliegenden Absatzes vorgenommenen Änderungen des nationalen Rahmens nicht dem Verfahren des Artikels 103f Absatz 1 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007. [EU] By way of derogation from Article 56(1) of Implementing Regulation (EU) No 543/2011, the amendments made to the national framework pursuant to the first subparagraph of this paragraph shall not be subject to the procedure set out in the second subparagraph of Article 103f(1) of Regulation (EC) No 1234/2007.

Abweichung von Artikel 92 Absatz 1 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 [EU] Derogation from Article 92(1) of Implementing Regulation (EU) No 543/2011

Änderung der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 [EU] Amendment of Implementing Regulation (EU) No 543/2011

Anhang XI der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 erhält die Fassung des Anhangs der vorliegenden Verordnung. [EU] Annex XI to Implementing Regulation (EU) No 543/2011 is replaced by the text set out in the Annex to this Regulation.

Anhang XVIII der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 erhält die Fassung des Anhangs der vorliegenden Verordnung. [EU] Annex XVIII to Implementing Regulation (EC) No 543/2011 is replaced by the text set out in the Annex to this Regulation.

Anhang XVIII der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 erhält die Fassung des Anhangs der vorliegenden Verordnung. [EU] Annex XVIII to Implementing Regulation (EU) No 543/2011 is hereby replaced by the text set out in the Annex to this Regulation.

Anhang XVIII der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 erhält die Fassung des Anhangs der vorliegenden Verordnung. [EU] Annex XVIII to Implementing Regulation (EU) No 543/2011 is replaced by the text set out in the Annex to this Regulation.

Anhang XVIII der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 erhält die Fassung des Anhangs der vorliegenden Verordnung. [EU] Annex XVIII to Regulation (EC) No 543/2011 is replaced by the text set out in the Annex to this Regulation.

Anhang XVIII der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 erhält die Fassung des Anhangs der vorliegenden Verordnung. [EU] Annex XVIII to Regulation (EU) No 543/2011 is replaced by the text set out in the Annex to this Regulation.

(Artikel 42 der VO 543/2011) [EU] (Art 42 Reg 543/2011)

(Artikel 80 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1580/2007/Arti- kel 79 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 543/2011) [EU] (Article 80(1) of Regulation (EC) No 1580/2007; Article 79(1) of Implementing Regulation (EU) No 543/2011) [2]

(Artikel 80 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1580/2007/Arti- kel 79 Absatz der Verordnung (EU) Nr. 543/2011) [EU] (Article 80(1) of Regulation (EC) No 1580/2007; Article 79(1) of Implementing Regulation (EU) No 543/2011) [3]

Auf der Grundlage der bis zum 1. Juli 2012 eingegangenen Mitteilungen der Mitgliedstaaten gemäß Artikel 38 Absatz 4 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 sind die Zuteilungskoeffizienten und die sich hieraus ergebende je Mitgliedstaat für die Jahre 2012 bis 2017 insgesamt verfügbare EU-Beteiligung im Anhang der vorliegenden Verordnung festgelegt. [EU] On the basis of the notifications made by Member States by 1 July 2012 in accordance with Article 38(4) of Implementing Regulation (EU) No 543/2011, the allocation coefficients and the resulting total available Union contribution per Member State for the years 2012 to 2017 shall be as set out in the Annex to this Regulation.

Bei der Festsetzung der Zuteilungskoeffizienten gemäß Artikel 47 Absatz 4 Unterabsatz 2 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 berücksichtigt die Kommission die gemäß Buchstabe a dieses Absatzes erhaltenen Mitteilungen. [EU] When setting the allocation coefficients in accordance with the second subparagraph of Article 47(4) of Implementing Regulation (EU) No 543/2011 the Commission shall take into account the notifications received pursuant to point (a) of this paragraph.

Damit der geänderte Artikel 91 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 im Jahre 2012 angewendet werden kann, ist eine Abweichung von der Frist gemäß Artikel 92 Absatz 1 Unterabsatz 1 der genannten Durchführungsverordnung vorzusehen. [EU] In order to allow the amended Article 91 of Implementing Regulation (EU) No 543/2011 to be applied in 2012, it is appropriate to provide for a derogation from the deadline provided for in the first subparagraph of Article 92(1) of that Implementing Regulation.

Der Höchstsatz von 5 % gemäß Artikel 80 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1580/2007 und Artikel 79 Absatz 2 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 gilt für die in Artikel 1 Absatz 1 der vorliegenden Verordnung genannten Erzeugnisse nicht, wenn diese Erzeugnisse während des in dem vorgenannten Artikel aufgeführten Zeitraums aus dem Markt genommen worden sind. [EU] The 5 % ceiling referred to in Article 80(2) of Regulation (EC) No 1580/2007 and in Article 79(2) of Implementing Regulation (EU) No 543/2011 shall not apply in respect of the products referred to in Article 1(1) of this Regulation when those products are withdrawn during the period referred to in that Article.

Der Höchstsatz von 80 % des ursprünglich genehmigten Betrags der Beihilfe für das operationelle Programm gemäß Artikel 73 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1580/2007 und Artikel 72 der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 findet keine Anwendung. [EU] The ceiling of 80 % of the initially approved amount of aid of operational programme established in the third subparagraph of Article 73 of Regulation (EC) No 1580/2007 and Article 72 of Implementing Regulation (EU) No 543/2011 shall not apply

Die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 543/2011 der Kommission vom 7. Juni 2011 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates für die Sektoren Obst und Gemüse und Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse sieht die Überwachung der Einfuhren der in ihrem Anhang XVIII aufgeführten Erzeugnisse vor. [EU] Commission Implementing Regulation (EU) No 543/2011 of 7 June 2011 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1234/2007 in respect of the fruit and vegetables and processed fruit and vegetables sectors [2] provides for the surveillance of the imports of the products listed in Annex XVIII thereto.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners