A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
87 results for 1/3
Tip:
Conversion of units
German
English
1/3
des
fast
doppelt
so
großen
Raumvolumens
wurden
unter
die
Erde
verlegt
. [G]
1/3
of
the
almost
double
room
volume
has
been
placed
underground
.
Heute
erscheint
der
Katalog
in
einer
Auflage
von
10
Millionen
Exemplare
,
rund
1400
Seiten
stark
,
mit
100
000
Artikel
,
1/3
davon
Bekleidung
,
von
Freizeit-
bis
Business-Mode
,
von
Abendmode
bis
Bademode
,
von
Schuhen
bis
zu
Unterwäsche
. [G]
Today
the
catalogue
is
published
in
a
print
run
of
10
million
copies
,
each
around
1400
pages
thick
,
with
100
000
products
,
one-third
of
which
is
clothing
,
ranging
from
leisure
to
business
fashion
,
from
eveningwear
to
swimwear
,
from
shoes
to
lingerie
.
1/3
des
auf
dem
Produkt
angegebenen
Lichtschutzfaktors
[EU]
1/3
of
labelled
sun
protection
factor
>
1/3
GL
; 3.03.01. [EU]
>
1/3
GL
; 3.03.01.
1/3
R1
+
2/3
R2
bei
dem
Vergleich
mit
dem
Vorführreifen
T2
. [EU]
1/3
R1
+
2/3
R2
for
comparison
with
the
candidate
tyre
T2
2/3
R1
+
1/3
R2
bei
dem
Vergleich
mit
dem
Vorführreifen
T1
und
[EU]
2/3
R1
+
1/3
R2
for
comparison
with
the
candidate
tyre
T1
and
2
Bei
einer
Beleuchtung
des
Rückstrahlers
mit
einer
Lichtquelle
der
CIE-Normlichtart
A,
bei
einem
Beobachtungswinkel
von
1/3
Grad
und
einem
Beleuchtungswinkel
V = H = 0
Grad
oder
-
wenn
dabei
ein
farbloser
Oberflächenreflex
auftritt
-
bei
einem
Winkel
V = ± 5
Grad
, H = 0
Grad
müssen
die
Farbwertanteile
des
zurückgestrahlten
Lichtes
innerhalb
der
Grenzen
nach
Regelung
Nr
.
48
Absatz
2.30
liegen
. [EU]
When
the
retro-reflecting
device
is
illuminated
by
CIE
standard
illuminant
A,
with
an
angle
of
divergence
of
1/3
degrees
and
an
illumination
angle
of
V = H = 0
degrees
,
or
,
if
this
produces
a
colourless
surface
reflection
,
an
angle
V = ± 5
degrees
, H = 0
degrees
,
the
trichromatic
coordinates
of
the
reflected
luminous
flux
must
be
within
the
limits
according
to
paragraph
2.30
of
Regulation
No
48
.
Ackerbau
>
1/3
;
Dauerkulturen
>
1/3
;
Rebanlagen
≤
;
1/3
[EU]
General
cropping
>
1/3
;
permanent
crops
>
1/3
;
vines
≤
;
1/3
Ackerbau
>
1/3
;
Gartenbau
>
1/3
[EU]
General
cropping
>
1/3
;
horticulture
>
1/3
Ackerbau
>
1/3
;
keine
sonstige
Tätigkeit
>
1/3
[EU]
General
cropping
>
1/3
;
no
other
activity
>
1/3
Ackerbau
>
1/3
;
Rebanlagen
>
1/3
[EU]
General
cropping
>
1/3
;
vineyards
>
1/3
Ackerbau
>
1/3
;
Veredlung
>
1/3
[EU]
General
cropping
>
1/3
;
granivores
>
1/3
Ackerbau
>
1/3
;
Weidevieh
und
Futterpflanzen
>
1/3
[EU]
General
cropping
>
1/3
;
grazing
livestock
and
forage
>
1/3
Alle
Rinder
>
1/3
des
Weideviehs
,
Schafe
>
1/3
des
Weideviehs
und
Weidevieh
>
1/10
des
Weideviehs
und
der
Futterpflanzen
[EU]
All
cattle
>
1/3
of
grazing
livestock
,
sheep
>
1/3
of
grazing
livestock
and
grazing
livestock
>
1/10
of
grazing
livestock
and
forage
Ausgehend
von
dem
bisher
vorgelegten
Umstrukturierungsplan
und
den
Schlussfolgerungen
ihrer
Berater
bat
die
Kommission
daher
Deutschland
im
Herbst
2003
,
die
Auswirkungen
einer
separaten
mittelfristigen
Veräußerung
der
Berliner
Bank
(
vom
Geschäftsvolumen
her
etwa
1/4
bis
1/3
des
Retailgeschäfts
der
BGB
)
bis
Ende
2005
sowie
der
BerlinHyp
(
etwa
2/3
des
Immobilienfinanzierungsgeschäfts
der
BGB
)
bis
Ende
2006
zu
quantifizieren
. [EU]
In
the
autumn
of
2003
,
on
the
basis
of
the
restructuring
plan
submitted
and
the
conclusions
reached
by
its
advisers
,
the
Commission
therefore
requested
Germany
to
quantify
the
effects
of
a
separate
medium‐
;term
sale
of
Berliner
Bank
(accounting
for
some
one
quarter
to
one
third
of
BGB's
retail
business
)
by
the
end
of
2005
and
of
BerlinHyp
(some
two
thirds
of
BGB's
real
estate
business
)
by
the
end
of
2006
.
Ausgehend
von
historischen
Daten
,
einschließlich
Analysewerten
für
die
betreffenden
Brennstoffe
oder
Materialien
aus
dem
dem
laufenden
Berichtszeitraum
unmittelbar
vorangegangenen
Berichtszeitraum
,
beträgt
eine
etwaige
Abweichung
bei
den
Analysewerten
für
den
betreffenden
Brennstoff
oder
das
betreffende
Material
nicht
mehr
als
1/3
des
Unsicherheitswerts
,
den
der
Anlagenbetreiber
in
Bezug
auf
die
Bestimmung
der
Tätigkeitsdaten
für
den
betreffenden
Brennstoff
oder
das
betreffende
Material
einhalten
muss
[EU]
Based
on
historical
data
,
including
analytical
values
for
the
respective
fuels
or
materials
in
the
reporting
period
immediately
preceding
the
current
reporting
period
,
any
variation
in
the
analytical
values
for
the
respective
fuel
or
material
does
not
exceed
1/3
of
the
uncertainty
value
to
which
the
operator
has
to
adhere
with
regard
to
the
activity
data
determination
of
the
relevant
fuel
or
material
Außerdem
wurde
eine
Bewertung
nach
der
Schweizer
Methode
vorgenommen
(
2/3
diskontierter
Cashflow
,
1/3
Bewertung
der
Aktiva
),
die
einen
Betrag
von
Mio
.
PLN
erbrachte
. [EU]
In
addition
, a
valuation
using
the
Swiss
Method
(2/3
DCF
,
1/3
asset
valuation
)
resulted
in
PLN
[...]
million
.
Bei
a
≥
;
900
mm:
x =
1/3
(b -
600
mm
)
und
y =
1/3
(a -
600
mm
) (
bei
a
≤
; b) [EU]
If
a
≥
;
900
mm:
x =
1/3
(b-600
mm
)
and
y =
1/3
(a-600
mm
) (for a
≤
; b)
Beispiele:
Wird
das
Versandpapier
T2L
auf
einem
einzigen
Vordruck
ausgestellt
,
so
ist
1/1
anzugeben
;
wird
ein
Versandpapier
T2L
mit
einem
Ergänzungsvordruck
T2Lbis
vorgelegt
,
so
ist
das
Versandpapier
T2L
mit
1/2
und
der
Ergänzungsvordruck
mit
2/2
zu
bezeichnen
;
wird
ein
Versandpapier
T2L
mit
zwei
Ergänzungsvordrucken
T2Lbis
vorgelegt
,
so
ist
das
Versandpapier
T2L
mit
1/3
,
der
erste
Vordruck
T2Lbis
mit
2/3
und
der
zweite
Vordruck
T2Lbis
mit
3/3
zu
bezeichnen
. [EU]
For
example
if
the
T2L
document
is
made
out
on
a
single
form
,
enter
1/1
;
if
the
T2L
document
has
a
T2Lbis
continuation
sheet
,
enter
1/2
on
the
T2L
document
and
2/2
on
the
continuation
sheet
;
if
the
T2L
document
has
two
T2Lbis
continuation
sheets
,
enter
1/3
on
the
T2L
document
,
2/3
on
the
first
T2Lbis
continuation
sheet
and
3/3
on
the
second
T2Lbis
continuation
sheet
.
Beispiel:
werden
ein
Vordruck
und
zwei
Ergänzungsvordrucke
vorgelegt
,
so
ist
der
Vordruck
mit
1/3
,
der
erste
Ergänzungsvordruck
mit
2/3
und
der
zweite
Ergänzungsvordruck
mit
3/3
zu
bezeichnen
. [EU]
For
example
,
if
there
is
one
form
and
two
continuation
sheets
,
enter
1/3
on
the
form
,
2/3
on
the
first
continuation
sheet
and
3/3
on
the
second
continuation
sheet
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "1/3":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners