A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
325 results for 'Simultaneous
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Aufgrund
der
Art
der
Erzeugnisse
ist
bei
der
Zuteilung
des
Zollkontingents
das
Verfahren
der
gleichzeitigen
Prüfung
nach
Artikel
32
Absatz
2
zweiter
Gedankenstrich
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1254/1999
heranzuziehen
. [EU]
For
the
allocation
of
the
tariff
quota
and
given
the
products
concerned
it
is
appropriate
to
apply
the
method
of
simultaneous
examination
referred
to
in
the
second
indent
of
Article
32
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1254/1999
.
Aufgrund
der
Art
der
Erzeugnisse
sollte
bei
der
Zuteilung
dieses
Zollkontingents
das
Verfahren
der
gleichzeitigen
Prüfung
nach
Artikel
144
Absatz
2
Buchstabe
b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
angewandt
werden
. [EU]
For
the
allocation
of
that
tariff
quota
and
given
the
products
concerned
it
is
appropriate
to
apply
the
method
of
simultaneous
examination
referred
to
in
Article
144
(2)(b)
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
.
Aufteilung
der
Auftragsvergabe
für
die
Infrastruktur
in
sechs
Hauptarbeitspakete
(
systemtechnische
Unterstützung
,
Fertigstellung
der
Missionsinfrastruktur
am
Boden
,
Fertigstellung
der
Infrastruktur
für
die
Bodenkontrolle
,
Satelliten
,
Starteinrichtungen
und
Betrieb
)
sowie
in
mehrere
weitere
Arbeitspakete
durch
eine
umfassende
Aufgliederung
der
Gesamtauftragsvergabe
;
dies
schließt
die
Möglichkeit
mehrerer
paralleler
Auftragsvergabestränge
für
einzelne
Arbeitspakete
,
einschließlich
Satelliten
,
nicht
aus
[EU]
The
procurement
of
the
infrastructure
shall
be
split
into
a
set
of
six
main
work
packages
(system
engineering
support
,
ground
mission
infrastructure
completion
,
ground
control
infrastructure
completion
,
satellites
,
launchers
and
operations
),
as
well
as
a
number
of
additional
work
packages
,
through
a
comprehensive
overall
procurement
break-down
;
this
does
not
rule
out
the
prospect
of
multiple
simultaneous
procurement
strands
for
individual
work
packages
,
including
for
satellites
Aufteilung
proportional
zu
den
bei
der
Antragstellung
beantragten
Mengen
(
so
genanntes
"Verfahren
der
gleichzeitigen
Prüfung"
) [EU]
The
method
of
distribution
in
proportion
to
the
quantities
requested
when
the
applications
were
lodged
(using
the
simultaneous
examination
method
)
Aufteilung
proportional
zu
den
bei
der
Antragstellung
beantragten
Mengen
(
"Verfahren
der
gleichzeitigen
Prüfung"
) [EU]
A
method
of
distribution
in
proportion
to
the
quantities
requested
when
the
applications
were
lodged
(simultaneous
examination
method
)
Außerdem
werden
zwei
Prüfkörper
des
Typs
1
nach
den
Vorschriften
der
Nummer
2.1
angeordnet
,
damit
gleichzeitig
eine
Prüfung
der
Sitzlehnen
durchgeführt
werden
kann
(
siehe
Abbildung
2). [EU]
In
addition
,
two
type
1
test
blocks
are
positioned
in
accordance
with
paragraph
2.1.
in
order
to
perform
a
simultaneous
test
on
the
seat-backs
(see
figure
2).
Außerdem
werden
zwei
Prüfkörper
des
Typs
1
nach
den
Vorschriften
des
Absatzes
2.1
angeordnet
,
damit
gleichzeitig
eine
Prüfung
der
Sitzlehnen
durchgeführt
werden
kann
(
siehe
Abbildung
2). [EU]
In
addition
,
two
type
1
test
blocks
are
positioned
in
accordance
with
paragraph
2.1
in
order
to
perform
a
simultaneous
test
on
the
seat-backs
(see
figure
2).
Bei
Algorithmus
4 (
'partial
plus
ancillary
system
settlement'
)
verfährt
die
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
ebenso
wie
bei
Algorithmus
2,
jedoch
ohne
Herausnahme
von
Zahlungsaufträgen
,
die
dem
Zahlungsausgleich
eines
Nebensystems
(
das
die
Abwicklung
auf
simultan-multilateraler
Basis
durchführt
)
dienen
. [EU]
Under
Algorithm
4 ("partial
plus
ancillary
system
settlement"
)
the
[insert name
of
CB]
shall
follow
the
same
procedure
as
for
Algorithm
2,
but
without
extracting
payment
orders
in
relation
to
the
settlement
of
an
ancillary
system
(which
settles
on
a
simultaneous
multilateral
basis
).
Bei
den
nach
dem
oben
genannten
Verfahren
durchgeführten
Prüfungen
gilt
als
Verzögerungswert
des
Prüfkörpers
der
Mittelwert
aus
den
bei
zeitgleicher
Ablesung
der
beiden
Verzögerungsaufnehmer
festgestellten
Werten
. [EU]
In
the
tests
carried
out
according
to
the
above
procedures
,
the
deceleration
rate
of
the
impactor
shall
be
taken
as
the
simultaneous
average
of
the
readings
of
the
two
decelerometers
.
Bei
der
Vorbereitung
und
Ausarbeitung
delegierter
Rechtsakte
sollte
die
Kommission
dafür
sorgen
,
dass
die
einschlägigen
Dokumente
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
gleichzeitig
,
rechtzeitig
und
auf
angemessene
Weise
übermittelt
werden
. [EU]
The
Commission
,
when
preparing
and
drawing
up
delegated
acts
,
should
ensure
a
simultaneous
,
timely
and
appropriate
transmission
of
relevant
documents
to
the
European
Parliament
and
to
the
Council
.
Bei
der
Vorbereitung
und
Ausarbeitung
delegierter
Rechtsakte
sollte
die
Kommission
dafür
sorgen
,
dass
die
einschlägigen
Dokumente
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
gleichzeitig
,
rechtzeitig
und
auf
angemessene
Weise
übermittelt
werden
. [EU]
The
Commission
,
when
preparing
and
drawing
up
delegated
acts
,
should
ensure
the
simultaneous
,
timely
and
appropriate
transmission
of
relevant
documents
to
the
European
Parliament
and
the
Council
.
Bei
der
Vorbereitung
und
Ausarbeitung
delegierter
Rechtsakte
sollte
die
Kommission
gewährleisten
,
dass
die
einschlägigen
Dokumente
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
gleichzeitig
,
rechtzeitig
und
auf
angemessene
Weise
übermittelt
werden
. [EU]
The
Commission
should
,
when
preparing
and
drawing
up
delegated
acts
,
ensure
a
simultaneous
,
timely
and
appropriate
transmission
of
relevant
documents
to
the
European
Parliament
and
the
Council
.
Bei
der
Vorbereitung
und
Ausarbeitung
delegierter
Rechtsakte
sollte
die
Kommission
gewährleisten
,
dass
die
einschlägigen
Dokumente
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
gleichzeitig
,
rechtzeitig
und
auf
angemessene
Weise
übermittelt
werden
- [EU]
The
Commission
,
when
preparing
and
drawing
up
delegated
acts
,
should
ensure
a
simultaneous
,
timely
and
appropriate
transmission
of
relevant
documents
to
the
European
Parliament
and
Council
,
Bei
der
Vorbereitung
und
Ausarbeitung
delegierter
Rechtsakte
sollte
die
Kommission
gewährleisten
,
dass
die
einschlägigen
Dokumente
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
gleichzeitig
,
rechtzeitig
und
auf
angemessene
Weise
übermittelt
werden
. [EU]
The
Commission
,
when
preparing
and
drawing
up
delegated
acts
,
should
ensure
a
simultaneous
,
timely
and
appropriate
transmission
of
relevant
documents
to
the
European
Parliament
and
the
Council
.
Bei
der
Vorbereitung
und
Ausarbeitung
delegierter
Rechtsakte
sollte
die
Kommission
gewährleisten
,
dass
die
einschlägigen
Dokumente
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
gleichzeitig
,
rechtzeitig
und
auf
angemessene
Weise
übermittelt
werden
- [EU]
The
Commission
,
when
preparing
and
drawing
up
delegated
acts
,
should
ensure
a
simultaneous
,
timely
and
appropriate
transmission
of
relevant
documents
to
the
European
Parliament
and
to
the
Council
,
Bei
der
Vorbereitung
und
Ausarbeitung
delegierter
Rechtsakte
sollte
die
Kommission
gewährleisten
,
dass
die
einschlägigen
Dokumente
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
gleichzeitig
,
rechtzeitig
und
auf
angemessene
Weise
übermittelt
werden
. [EU]
The
Commission
,
when
preparing
and
drawing
up
delegated
acts
,
should
ensure
simultaneous
,
timely
and
appropriate
transmission
of
relevant
documents
to
the
European
Parliament
and
to
the
Council
.
Bei
der
Vorbereitung
und
Ausarbeitung
delegierter
Rechtsakte
sollte
die
Kommission
gewährleisten
,
dass
die
einschlägigen
Dokumente
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
gleichzeitig
,
rechtzeitig
und
ordnungsgemäß
übermittelt
werden
. [EU]
The
Commission
,
when
preparing
and
drawing
up
delegated
acts
,
should
ensure
a
simultaneous
,
timely
and
appropriate
transmission
of
relevant
documents
to
the
European
Parliament
and
Council
.
Bei
der
Vorbereitung
und
Ausarbeitung
der
delegierten
Rechtsakte
sollte
die
Kommission
gewährleisten
,
dass
die
einschlägigen
Dokumente
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
gleichzeitig
,
rechtzeitig
und
auf
angemessene
Weise
übermittelt
werden
. [EU]
The
Commission
,
when
preparing
and
drawing-up
delegated
acts
,
should
ensure
a
simultaneous
,
timely
and
appropriate
transmission
of
relevant
documents
to
the
European
Parliament
and
to
the
Council
.
Bei
Devisenswapgeschäften
,
die
aus
geldpolitischen
Gründen
durchgeführt
werden
,
handelt
es
sich
um
die
gleichzeitige
Vornahme
einer
Kassa-
und
einer
Termintransaktion
in
Euro
gegen
Fremdwährung
. [EU]
Foreign
exchange
swaps
executed
for
monetary
policy
purposes
consist
of
simultaneous
spot
and
forward
transactions
in
euro
against
a
foreign
currency
.
Bei
Devisenswapgeschäften
soll
es
sich
um
den
gleichzeitigen
Abschluss
eines
Kassa-
und
eines
Terminkaufs/-verkaufs
von
Euro
gegen
Fremdwährung
handeln
. [EU]
Each
transaction
should
be
constituted
as
a
simultaneous
spot
and
forward
sale
and
purchase
of
euro
against
one
foreign
currency
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'Simultaneous":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners