DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
reference
Search for:
Mini search box
 

173 results for reference
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Bezugspotenzial {n}; Bezugspotential {n} [alt] reference potential

Führungsübertragungsfunktion {f} reference transfer function

Handbibliothek {f} reference library

Quellenverwaltungsprogramm {n}; Literaturverwaltungsprogramm {n} (für wissenschaftlichen Arbeiten) [comp.] [sci.] reference management program; reference management software (for scholarly works)

Referenzschwelle {f} reference threshold

Sollwertvorgabe {f} reference setting

Vergleichsmaterial {n} (für) reference material (for)

Vorabentscheidungsersuchen {n} [jur.] reference for a preliminary ruling

Wirklichkeitsbezug {m}; Realitätsbezug {m} reference to reality; real world reference

Referenzmessung {f} [techn.] reference measurement

Referenzspannung {f} [techn.] reference voltage

Referenzrahmen {m} reference framework; frame of reference

Bezugszeitraum {m} reference period; base period; subscription period

Referenzmaterial {n} reference material

Rückstellprobe {f}; Rückstellmuster {n} reference sample

in Bezug auf etw. {prp; +Akk.}; bezüglich etw. {prp; +Gen.}; zu etw. {prp; +Dat.} in reference to sth.; with reference to sth.; apropos of sth.; apropos sth.

Er benutzte diese Wendung in Bezug auf die Parteienlandschaft. He used that phrase in reference to the party landscape

Ich beziehe mich auf einen Leserbrief in der letzten Ausgabe. I write with reference to a reader's letter in the last issue.

Zu den vorgeschlagenen Änderungen brauchen wir, glaube ich, mehr Daten. Apropos (of) the proposed changes, I think more information is needed.

Zu den jüngsten Entwicklungen hatte er nichts zu sagen. He had nothing to say apropos of the latest developments.

Dann hat sie mich unmotiviert gefragt, ob ich Hunger habe. Apropos of nothing, she then asked me if I was hungry.

Fundstelle {f} (Veröffentlichungsort) publication reference; publication source

mit weiteren Nachweisen (bei Quellenangaben) [jur.] with further references (when citing sources)

der Titel der Verordnung und die Fundstelle im Bundesgesetzblatt the title of the Regulation and it's publication reference in the Federal Law Gazette

Die Veröffentlichung der Fundstellen im Amtsblatt bedeutet nicht, dass die neuen Normen in allen Amtssprachen verfügbar sind. Publication of the references in the Official Journal does not mean that the new standards are available in all official languages.

Aktenzeichen {n} [Dt.] /Az./; Aktenzahl {f} [Ös.] /Az./ [adm.] file reference; file reference number

Aktenzeichen {pl}; Aktenzahlen {pl} file references; file reference numbers

Gerichtsaktenzeichen {n} [Dt.]; Gerichtszeichen {n} [Dt.]; Gerichtsaktenzahl {f} [Ös.]; Gerichtszahl {f} [Ös.] [jur.] court case number; case reference number; case number

Anzeigenummer {f} ad reference number

Anzeigenummern {pl} ad reference numbers

Arbeitszeugnis {n} (Arbeitsrecht) [listen] employment reference letter; employment reference; employer's reference; job reference (labour law)

Arbeitszeugnisse {pl} employment reference letters; employment references; employer's references; job references

Bestellbezeichnung {f}; Bestellschlüssel {m} order reference

Bestellbezeichnungen {pl}; Bestellschlüssel {pl} order references

Bezugsachse {f} axis of reference

Bezugsachsen {pl} axes of reference

Bezugsmagnetisierungsschrift {f}; Restmagnetisierungsaufzeichnung {f}; RZ-Schreibverfahren {n}; RZ-Aufzeichnung {f}; RZ-Verfahren {n} (Magnetbandaufzeichnung) [comp.] return-to-zero recording; RZ recording; return-to-reference recording; return-to-bias recording; dipole recording (magnetic tape recording)

zustandswechselkodierte Schrift return-to-zero change-on-ones recording; NRZ change-on-ones coding

Buchungsnummer {f} [econ.] [adm.] booking reference number

Buchungsnummern {pl} booking reference numbers

Buchungsvermerk {m} [econ.] [adm.] posting reference

Buchungsvermerke {pl} posting references

Führungsgröße {f} (Steuerungstechnik) [techn.] command variable; command signal; reference variable; reference input; reference (control engineering) [listen]

Führungsgrößen {pl} command variables; command signals; reference variables; references [listen]

Handelreferenz {f} [econ.] trade reference

Handelreferenzen {pl} trade references

Inertialsystem {n} [phys.] inertial reference system; inertial frame of reference

Inertialsysteme {pl} inertial reference systems; inertial frames of reference

Koordinatenreferenzsystem {n}; Koordinatenbezugsystem {n} coordinate reference system /CRS/; spatial reference system /SRS/

Koordinatenreferenzsysteme {pl}; Koordinatenbezugsysteme {pl} coordinate reference systems; spatial reference systems

Literaturstelle {f} citation; reference [listen] [listen]

Literaturstellen {pl} citations; references [listen]

Querverweis {m} cross reference; cross-reference

Querverweise {pl} cross references

Referenzdiode {f} [electr.] voltage reference diode

Referenzdioden {pl} voltage reference diodes

Referenzdokument {n} external reference document

Referenzdokumente {pl} external reference documents

Richtwert {m} standard value; reference value

Richtwerte {pl} standard values; reference values

Rückverweis {m} backlink; back reference

Rückverweise {pl} backlinks; back references

Seitenverweis {m} page reference

Seitenverweise {pl} page references

Sollwert {m}; Einstellwert {m}; Aufgabenwert {m} (einer Regelgröße) [techn.] [listen] desired value; index value; command value; setting value; set point; reference input [Am.] (of a controlled variable)

Sollwerte {pl}; Einstellwerte {pl}; Aufgabenwerte {pl} desired values; index values; command values; setting values; set points; reference inputs

Steueridentifikationsnummer {f}; Steuernummer {f} [fin.] taxpayer's reference number; taxpayer's identification number; taxpayer reference number; tax identification number /TIN/; tax number

Steueridentifikationsnummern {pl}; Steuernummern {pl} taxpayer's reference numbers; taxpayer's identification numbers; tax identification numbers; taxpayer reference numbers; tax numbers

Vergleichswert {m}; Vergleichsgröße {f} comparison value; reference value; comparative value

Vergleichswerte {pl}; Vergleichsgrößen {pl} comparison values; reference values; comparative values

Wechselschrift {f}; NRZ-Schreibverfahren {n}; NRZ-Aufzeichnung {f}; NRZ-Verfahren {n} (Magnetbandaufzeichnung) [comp.] non-return-to-zero recording; NRZ recording; non-return-to-reference recording (magnetic tape recording)

zustandskodierte Wechselschrift NRZ change recording; NRZ/C recording [listen]

Zahlungszweck {m} [fin.] payment reference

Geben Sie bitte die Buchungsnummer als Zahlungszweck an. Please use/state/indicate the booking number as payment reference.

Erhebungszeitraum {m} survey period; reference period

Erhebungszeiträume {pl} survey periods; reference periods

Vergleichsmessung {f} comparison measurement; comparative measurement; reference measurement

Vergleichsmessungen {pl} comparison measurements; comparative measurements; reference measurements

Kassenzeichen {n} [fin.] transaction number; cash reference number; payment number

Kassenzeichen {pl} transaction numbers; cash reference numbers; payment numbers

Bezugsfläche {f} level of reference

Bezugsflächen {pl} levels of reference

Absolutaktenzeichen {n} absolute file reference

Allgemeinverweisung {f} general reference

Anwendungsschicht {f}; Schicht 7 {f} (im OSI-Schichtenmodell) [comp.] [telco.] application layer; layer 7 (in the OSI reference model)

Auskunftsdienst {m} readers' service; reference service

Bezugssystem {n}; Bezugsrahmen {m} frame of reference; reference frame

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners