A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
refereed
refereeing
refereeing decision
referees
reference
reference DNA profile
reference address
reference aircraft
reference area
Search for:
ä
ö
ü
ß
173 results for
reference
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
Bezugspotenzial
{n}
;
Bezugspotential
{n}
[alt]
reference
potential
Führungsübertragungsfunktion
{f}
reference
transfer
function
Handbibliothek
{f}
reference
library
Quellenverwaltungsprogramm
{n}
;
Literaturverwaltungsprogramm
{n}
(
für
wissenschaftlichen
Arbeiten
)
[comp.]
[sci.]
reference
management
program
;
reference
management
software
(for
scholarly
works
)
Referenzschwelle
{f}
reference
threshold
Sollwertvorgabe
{f}
reference
setting
Vergleichsmaterial
{n}
(
für
)
reference
material
(for)
Vorabentscheidungsersuchen
{n}
[jur.]
reference
for
a
preliminary
ruling
Wirklichkeitsbezug
{m}
;
Realitätsbezug
{m}
reference
to
reality
;
real
world
reference
Referenzmessung
{f}
[techn.]
reference
measurement
Referenzspannung
{f}
[techn.]
reference
voltage
Referenzrahmen
{m}
reference
framework
;
frame
of
reference
Bezugszeitraum
{m}
reference
period
;
base
period
;
subscription
period
Referenzmaterial
{n}
reference
material
Rückstellprobe
{f}
;
Rückstellmuster
{n}
reference
sample
in
Bezug
auf
etw
. {prp;
+Akk
.};
bezüglich
etw
. {prp;
+Gen
.};
zu
etw
. {prp;
+Dat
.}
in
reference
to
sth
.;
with
reference
to
sth
.;
apropos
of
sth
.;
apropos
sth
.
Er
benutzte
diese
Wendung
in
Bezug
auf
die
Parteienlandschaft
.
He
used
that
phrase
in
reference
to
the
party
landscape
Ich
beziehe
mich
auf
einen
Leserbrief
in
der
letzten
Ausgabe
.
I
write
with
reference
to
a
reader's
letter
in
the
last
issue
.
Zu
den
vorgeschlagenen
Änderungen
brauchen
wir
,
glaube
ich
,
mehr
Daten
.
Apropos
(of)
the
proposed
changes
, I
think
more
information
is
needed
.
Zu
den
jüngsten
Entwicklungen
hatte
er
nichts
zu
sagen
.
He
had
nothing
to
say
apropos
of
the
latest
developments
.
Dann
hat
sie
mich
unmotiviert
gefragt
,
ob
ich
Hunger
habe
.
Apropos
of
nothing
,
she
then
asked
me
if
I
was
hungry
.
Fundstelle
{f}
(
Veröffentlichungsort
)
publication
reference
;
publication
source
mit
weiteren
Nachweisen
(
bei
Quellenangaben
)
[jur.]
with
further
reference
s
(when
citing
sources
)
der
Titel
der
Verordnung
und
die
Fundstelle
im
Bundesgesetzblatt
the
title
of
the
Regulation
and
it's
publication
reference
in
the
Federal
Law
Gazette
Die
Veröffentlichung
der
Fundstellen
im
Amtsblatt
bedeutet
nicht
,
dass
die
neuen
Normen
in
allen
Amtssprachen
verfügbar
sind
.
Publication
of
the
reference
s
in
the
Official
Journal
does
not
mean
that
the
new
standards
are
available
in
all
official
languages
.
Aktenzeichen
{n}
[Dt.]
/Az
./;
Aktenzahl
{f}
[Ös.]
/Az
./
[adm.]
file
reference
;
file
reference
number
Aktenzeichen
{pl}
;
Aktenzahlen
{pl}
file
reference
s
;
file
reference
numbers
Gerichtsaktenzeichen
{n}
[Dt.]
;
Gerichtszeichen
{n}
[Dt.]
;
Gerichtsaktenzahl
{f}
[Ös.]
;
Gerichtszahl
{f}
[Ös.]
[jur.]
court
case
number
;
case
reference
number
;
case
number
Anzeigenummer
{f}
ad
reference
number
Anzeigenummern
{pl}
ad
reference
numbers
Arbeitszeugnis
{n}
(
Arbeitsrecht
)
employment
reference
letter
;
employment
reference
;
employer's
reference
;
job
reference
(labour
law
)
Arbeitszeugnisse
{pl}
employment
reference
letters
;
employment
reference
s
;
employer's
reference
s
;
job
reference
s
Bestellbezeichnung
{f}
;
Bestellschlüssel
{m}
order
reference
Bestellbezeichnungen
{pl}
;
Bestellschlüssel
{pl}
order
reference
s
Bezugsachse
{f}
axis
of
reference
Bezugsachsen
{pl}
axes
of
reference
Bezugsmagnetisierungsschrift
{f}
;
Restmagnetisierungsaufzeichnung
{f}
;
RZ-Schreibverfahren
{n}
;
RZ-Aufzeichnung
{f}
;
RZ-Verfahren
{n}
(
Magnetbandaufzeichnung
)
[comp.]
return-to-zero
recording
;
RZ
recording
;
return-to-
reference
recording
;
return-to-bias
recording
;
dipole
recording
(magnetic
tape
recording
)
zustandswechselkodierte
Schrift
return-to-zero
change-on-ones
recording
;
NRZ
change-on-ones
coding
Buchungsnummer
{f}
[econ.]
[adm.]
booking
reference
number
Buchungsnummern
{pl}
booking
reference
numbers
Buchungsvermerk
{m}
[econ.]
[adm.]
posting
reference
Buchungsvermerke
{pl}
posting
reference
s
Führungsgröße
{f}
(
Steuerungstechnik
)
[techn.]
command
variable
;
command
signal
;
reference
variable
;
reference
input
;
reference
(control
engineering
)
Führungsgrößen
{pl}
command
variables
;
command
signals
;
reference
variables
;
reference
s
Handelreferenz
{f}
[econ.]
trade
reference
Handelreferenzen
{pl}
trade
reference
s
Inertialsystem
{n}
[phys.]
inertial
reference
system
;
inertial
frame
of
reference
Inertialsysteme
{pl}
inertial
reference
systems
;
inertial
frames
of
reference
Koordinatenreferenzsystem
{n}
;
Koordinatenbezugsystem
{n}
coordinate
reference
system
/CRS/
;
spatial
reference
system
/SRS/
Koordinatenreferenzsysteme
{pl}
;
Koordinatenbezugsysteme
{pl}
coordinate
reference
systems
;
spatial
reference
systems
Literaturstelle
{f}
citation
;
reference
Literaturstellen
{pl}
citations
;
reference
s
Querverweis
{m}
cross
reference
;
cross-
reference
Querverweise
{pl}
cross
reference
s
Referenzdiode
{f}
[electr.]
voltage
reference
diode
Referenzdioden
{pl}
voltage
reference
diodes
Referenzdokument
{n}
external
reference
document
Referenzdokumente
{pl}
external
reference
documents
Richtwert
{m}
standard
value
;
reference
value
Richtwerte
{pl}
standard
values
;
reference
values
Rückverweis
{m}
backlink
;
back
reference
Rückverweise
{pl}
backlinks
;
back
reference
s
Seitenverweis
{m}
page
reference
Seitenverweise
{pl}
page
reference
s
Sollwert
{m}
;
Einstellwert
{m}
;
Aufgabenwert
{m}
(
einer
Regelgröße
)
[techn.]
desired
value
;
index
value
;
command
value
;
setting
value
;
set
point
;
reference
input
[Am.]
(of a
controlled
variable
)
Sollwerte
{pl}
;
Einstellwerte
{pl}
;
Aufgabenwerte
{pl}
desired
values
;
index
values
;
command
values
;
setting
values
;
set
points
;
reference
inputs
Steueridentifikationsnummer
{f}
;
Steuernummer
{f}
[fin.]
taxpayer's
reference
number
;
taxpayer's
identification
number
;
taxpayer
reference
number
;
tax
identification
number
/TIN/
;
tax
number
Steueridentifikationsnummern
{pl}
;
Steuernummern
{pl}
taxpayer's
reference
numbers
;
taxpayer's
identification
numbers
;
tax
identification
numbers
;
taxpayer
reference
numbers
;
tax
numbers
Vergleichswert
{m}
;
Vergleichsgröße
{f}
comparison
value
;
reference
value
;
comparative
value
Vergleichswerte
{pl}
;
Vergleichsgrößen
{pl}
comparison
values
;
reference
values
;
comparative
values
Wechselschrift
{f}
;
NRZ-Schreibverfahren
{n}
;
NRZ-Aufzeichnung
{f}
;
NRZ-Verfahren
{n}
(
Magnetbandaufzeichnung
)
[comp.]
non-return-to-zero
recording
;
NRZ
recording
;
non-return-to-
reference
recording
(magnetic
tape
recording
)
zustandskodierte
Wechselschrift
NRZ
change
recording
;
NRZ/C
recording
Zahlungszweck
{m}
[fin.]
payment
reference
Geben
Sie
bitte
die
Buchungsnummer
als
Zahlungszweck
an
.
Please
use/state/indicate
the
booking
number
as
payment
reference
.
Erhebungszeitraum
{m}
survey
period
;
reference
period
Erhebungszeiträume
{pl}
survey
periods
;
reference
periods
Vergleichsmessung
{f}
comparison
measurement
;
comparative
measurement
;
reference
measurement
Vergleichsmessungen
{pl}
comparison
measurements
;
comparative
measurements
;
reference
measurements
Kassenzeichen
{n}
[fin.]
transaction
number
;
cash
reference
number
;
payment
number
Kassenzeichen
{pl}
transaction
numbers
;
cash
reference
numbers
;
payment
numbers
Bezugsfläche
{f}
level
of
reference
Bezugsflächen
{pl}
levels
of
reference
Absolutaktenzeichen
{n}
absolute
file
reference
Allgemeinverweisung
{f}
general
reference
Anwendungsschicht
{f}
;
Schicht
7
{f}
(
im
OSI-Schichtenmodell
)
[comp.]
[telco.]
application
layer
;
layer
7 (in
the
OSI
reference
model
)
Auskunftsdienst
{m}
readers'
service
;
reference
service
Bezugssystem
{n}
;
Bezugsrahmen
{m}
frame
of
reference
;
reference
frame
More results
Search further for "reference":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners