A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
312
similar
results for teils teils
Search single words:
teils
·
teils
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
teilweise
;
zum
Teil
{adv}
in
part
;
part
;
partly
;
partially
[formal]
Blinde
und
Sehbehinderte
the
blind
and
partially
sighted
ganz
oder
teilweise
in
whole
or
in
part
;
wholly
or
partly
teils
wegen
...
teils
wegen
partly
because
of
...
and
partly
because
of
...
nur
zum
Teil
erfolgreich
sein
to
be
only
partially
successful
Das
liegt
zum
Teil
daran
,
dass
...
This
is
partly
because
...
Das
Ergebnis
ist
teils
belustigend
,
teils
ärgerlich
.
The
result
is
partly/part
amusing
and
partly/part
annoying
.
Die
Straße
ist
durch
umgestürzte
Bäume
teilweise
blockiert
.
The
road
is
partly/partially
blocked
by
fallen
trees
.
Die
Probleme
sind
teilweise
auf
schlechtes
Management
zurückzuführen
.
The
problems
are
partly
due
to
bad
management
.
Die
Krankheit
ist
zumindest
teilweise
psychologisch
bedingt
.
The
cause
of
the
illness
is
at
least
in
part
psychological
.;
The
cause
of
the
illness
is
,
in
part
at
least
,
psychological
.
Das
stimmt
nur
zum
Teil
.
This
is
only
partially/partly/part
true
.;
This
is
only
true
in
part
.
größten
teils
;
groß
teils
;
großen
teils
;
zum
Großteil
;
meisten
teils
[geh.]
;
überwiegend
;
zum
überwiegenden
Teil
;
hauptsächlich
{adv}
for
the
most
part
;
mostly
Die
Dorfbewohner
sind
zum
überwiegenden
Teil
ältere
Leute
.
The
inhabitants
of
the
village
are
for
the
most
part
elderly
.
Drogendealer
sind
größten
teils
,
aber
nicht
ausschließlich
männlich
.
Drug
dealers
are
mostly
,
but
not
exclusively
,
male
.
Die
Sauce
besteht
überwiegend
aus
Rahm
.
The
sauce
is
mostly
cream
.
Abfalluran
{n}
(
Kerntechnik
)
waste
uranium
;
tails
uranium
(nuclear
engineering
)
das
Agnus
Dei
{n}
;
das
Agnus
{n}
(
Teil
der
Messliturgie
)
[relig.]
[mus.]
the
Agnus
Dei
(part
of
the
Mass
liturgy
)
Aliquote
{f}
;
aliquoter
Teil
[math.]
aliquot
;
aliquot
part
Ansetzungsform
{f}
;
erster
Teil
main
heading
Anteil
{m}
(
Teil
eines
Moleküls
mit
einer
bestimmten
Eigenschaft
)
[chem.]
[pharm.]
moiety
(part
of
a
molecule
having
a
characteristic
property
)
seine
Arbeit
leisten
;
seinen
Teil
beitragen
{v}
to
do
one's
stint
Asthenosphäre
{f}
;
Teil
des
oberen
Erdmantels
[geogr.]
[phys.]
asthenosphere
Aufbereitungsberge
{pl}
[min.]
tailings
;
tails
,
tail
[Am.]
;
scafflings
;
shale
das
Benedictus
{n}
(
Teil
der
Messliturgie
)
[relig.]
[mus.]
the
Benedictus
(part
of
the
Mass
liturgy
)
Beschicker
{m}
(
Teil
einer
Maschine
,
der
einem
anderen
Teil
etwas
zuführt
)
[mach.]
feeder
die
Böhmische
Schweiz
{f}
(
Teil
des
Elbsandsteingebirges
)
[geogr.]
Little
Switzerland
in
Bohemia
Chor
{m}
;
Presbyterium
{n}
(
Teil
des
Altarraums
)
[arch.]
choir
;
quire
(part
of
the
chancel
)
das
Credo
{n}
(
Teil
der
Messliturgie
)
[mus.]
[relig.]
the
Credo
(part
of
the
Mass
liturgy
)
Durchlaufschnitzler
{m}
(
Teil
einer
Küchenmaschine
)
continuous
slicer
(food
processor
component
)
Einbau
{m}
(
eingebautes
Teil
)
fitting
Einzug
{m}
;
Introitus
{m}
(
Teil
der
Messliturgie
)
[relig.]
Introit
(part
of
the
Mass
liturgy
)
Ergänzungsstück
{n}
(
das
einen
kaputten
oder
verlorengegangenen
Teil
ersetzt
)
replacement
piece
[art]
;
replacement
part
[techn.]
Exposition
{f}
;
erster
Teil
;
Beginn
[mus.]
[lit.]
exposition
Fadenheber
{pl}
(
Teile
eines
Staubsaugers
)
thread
lifters
(vacuum
cleaner
components
)
Fässchen
{n}
;
Birne
{f}
(
Teil
der
Klarinette
)
[mus.]
barrel
(component
of
the
clarinet
)
Festfressen
{n}
(
mechanischer
Teile
)
[techn.]
seizure
;
seizing
(of
mechanical
parts
)
Fries
{m}
(
Teil
eines
Rahmens
)
stile
Fügeteile
{pl}
;
zusammengeklebte
Teile
{pl}
(
bei
einer
Klebeverbindung
)
adherends
;
parts
being
joined
(of
an
adhesive
bonded
joint
)
Gabenbereitung
{f}
(
während
des
Offertoriums
) (
Teil
der
Messliturgie
)
[relig.]
Preparation
of
the
Gifts
(during
the
offertory
) (part
of
the
mass
liturgy
)
Gestell
{n}
;
oberer
Teil
{m}
(
eines
Hochofens
) (
Metallurgie
)
[techn.]
hearth
;
well
(of a
blast
furnace
) (metallurgy)
das
Gloria
{n}
(
Teil
der
Messliturgie
)
[relig.]
[mus.]
the
Gloria
(part
of
the
Mass
liturgy
)
Grasbäume
{pl}
(
Xanthorrhoea
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
grasstrees
;
kangaroo
tails
(botanical
genus
)
Grenzmuster
{n}
;
Teile
an
der
Toleranzgrenze
boundary
samples
;
boundery
parts
der
Großteil
der
Arbeit
;
der
größte
Teil
der
Arbeit
;
die
meiste
Arbeit
[ugs.]
the
bulk
of
the
work
Haaransätze
{pl}
(
nachgewachsener
Teil
der
Haare
)
hair
roots
(new
growth
hair
)
Hi-Hat
{m}
(
Teil
des
Schlagzeugs
)
[mus.]
Hi-hat
;
hihat
Hinterdarm
{m}
;
hinterer
Teil
des
Dünndarms
[anat.]
hindgut
Holonymie
{f}
(
Ganzes-Teil-Beziehung
zwischen
zwei
Begriffen
)
[ling.]
holonymy
Hygieneverschluss
{m}
(
Teil
eines
Staubsaugers
)
hygiene
seal
(vacuum
cleaner
component
)
Jackett
{n}
;
Sakko
{n}
(
{m}
[Schw.]
);
Kittel
{m}
[Schw.]
;
Veston
{m}
[Schw.]
;
Rock
{m}
[ugs.]
[hist.]
(
Teil
einer
Kombination
)
[textil.]
(suit)
jacket
[Br.]
; (suit)
coat
[Am.]
Krangelbildung
{f}
;
Krangeln
{n}
(
eines
Seils
)
hockling
(of a
rope
)
das
Kyrie
{n}
(
Teil
der
Messliturgie
)
[relig.]
[mus.]
the
Kyrie
(part
of
the
Mass
liturgy
)
die
am
wenigsten
flüchtigen
Bestandteile
bei
der
Lösungsmittelverdunstung
{pl}
[chem.]
tails
Menge
{f}
;
Teil
{n}
deal
Meronymie
{f}
(
Teil-Ganzes-Beziehung
zwischen
zwei
Begriffen
)
[ling.]
meronymy
Mitteldarm
{m}
;
mittlerer
Teil
des
Dünndarms
[anat.]
midgut
Mixaufsatz
{m}
;
Mixtulpe
{f}
(
Teil
einer
Küchenmaschine
)
[cook.]
liquidizer
goblet
;
liquidizer
jug
(food
processor
component
)
Molchschwänze
{pl}
(
Saururus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
lizard's
tails
(botanical
genus
)
Münzwurf
{m}
;
Münzwerfen
{n}
;
"Kopf
oder
Zahl"
coin
flip
;
coin
flipping
;
coin
toss
;
coin
tossing
;
heads
or
tails
;
head
or
tail
;
pitch-and-toss
Nachlauf
{m}
;
Ablauf
{m}
(
bei
der
Destillation
)
[chem.]
tailings
;
tails
;
heavy
tails
;
heavy
ends
;
last
runnings
(in
distillation
)
Naturalpacht
{f}
;
Entrichten
{n}
der
Landpacht
durch
einen
Teil
der
Ernte
sharecropping
[Am.]
Nebenluftschieber
{m}
(
Teil
eines
Staubsaugers
)
air
adjustment
slide
(vacuum
cleaner
component
)
OEM-Teile
{pl}
[techn.]
OEM
components
More results
Search further for "teils teils":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners