Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
40
ähnliche
Ergebnisse für Visconti
Tipp:
Beachten Sie auch unsere Wortlisten zu Fachthemen
.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Viscount
Ähnliche Wörter:
Biscotti
,
viscount
Abbruch
{m}
;
Abbrechen
{n}
(
Beendigung
)
breaking-off
;
abortion
;
abort
;
discontinuance
(termination)
Betriebseinstellung
{f}
[transp.]
discontinuance
of
service
Datenbruch
{m}
[comp.]
data
discontinuity
Diskontinuum
{n}
discontinuum
Einstellen
{n}
;
Einstellung
{f}
;
Beendigung
{f}
(
eines
Betriebs
)
discontinuance
;
stoppage
(of
operations
)
G-Diskontinuität
{f}
;
Gutenberg-Diskontinuität
{f}
[geogr.]
[phys.]
core-mantle
boundary
;
Gutenberg
discontinuity
Zurückziehen
der
Klage
;
Klagerücknahme
{f}
;
Klagsrücknahme
{f}
[Ös.]
[jur.]
withdrawal
of
(the)
action
;
abandonment
of
action
;
discontinuance
of
action
Lockerstelle
{f}
im
Gefüge
(
Metallurgie
)
[techn.]
discontinuity
(metallurgy)
Sprungstelle
{f}
[math.]
jump
discontinuity
Stoßstellenverstärkung
{f}
[telco.]
discontinuity
gain
Unstetigkeitsfläche
{f}
;
Diskontinuitätsfläche
{f}
[geol.]
[phys.]
discontinuity
surface
Verfahrenseinstellung
{f}
;
Einstellung
{f}
des
Verfahrens
[jur.]
stay/discontinuation/termination
of
proceedings
;
abatement
of
action
(civil
action
);
dismissal
of
proceedings
;
withdrawal
of
prosecution
;
nolle
prosequi
(criminal
action
)
diskontinuierlich
{adj}
discontinuous
unstetig
{adj}
[math.]
discontinuous
unterbrochen
;
nicht
zusammenhängend
{adj}
discontinuous
unzusammenhängend
{adv}
discontinuously
Conrad-Diskontinuität
{f}
[geol.]
Conrad
discontinuity
Mohorovicic-Diskontinuität
{f}
[geol.]
Mohorovicic
discontinuity
;
M-boundary
Auslaufartikel
{m}
[techn.]
discontinued
line
Anzeige
{f}
{+Gen.}
[techn.]
indication
(of
sth
.)
sprunghafte
Anzeige
erratic
indication
Sprunghaftigkeit
der
Anzeige
discontinuity
of
indication
Arzneimittel
{n}
[adm.]
;
Arznei
{f}
[geh.]
;
Medikament
{n}
;
Medizin
{f}
[ugs.]
[pharm.]
[med.]
(medicinal)
drug
;
medication
;
medicine
;
medicinal
product
;
medicament
[formal]
;
leechdom
[archaic]
Arzneimittel
{pl}
;
Arzneien
{pl}
;
Medikamente
{pl}
drugs
;
medications
;
medicines
;
medicinal
products
;
medicaments
Erkältungsmedikament
{n}
cold
medication
Humanarzneimittel
{pl}
human
medicines
kühlkettenpflichtiges
Arzneimittel
;
kühlpflichtiges
Medikament
cold-chain
drug
;
fridge-line
medication
Prüfmedikament
{n}
;
Prüfpräparat
{n}
(
für
klinische
Studien
)
investigational
medicinal
product
/IMP/
;
investigational
new
drug
/IND/
[Am.]
(for
clinical
trials
)
Medikament
zur
äußeren
/
äußerlichen
Anwendung
drug
for
external
use
Medikament
zur
inneren
/
innerlichen
Anwendung
drug
for
internal
use
Medikament
zur
topischen
Anwendung
drug
for
topical
use
Arzneimittel/Medikament
der
Wahl
drug
of
choice
Arzneimittel
{pl}
für
seltene
Leiden
orphan
drugs
tierärztliches
Arzneimittel
;
Tierarzneimittel
{n}
veterinary
drug
ohne
Medikamente
unmedicated
jdn
.
auf
ein
Medikament
einstellen
to
stabilize
sb
.
on
a
medicine
/
on
a
drug
Medikamente
gegen
Bluthochdruck
nehmen/(
verabreicht
)
bekommen
to
be
on
medication
for
high
blood
pressure
ein
Medikament
einnehmen
;
nehmen
;
schlucken
[ugs.]
to
take
a
medication
ein
Medikament
ausschleichen
(
die
Dosierung
allmählich
reduzieren
)
[med.]
to
taper
a
drug
(gradually
reduce
the
dosage
)
das
Medikament
absetzen
to
stop
taking
the
medicine/medication
(
die
)
Medikamente
absetzen
to
discontinue
medication
mit
der
Einnahme
von
Medikamenten
/
der
Medikamente
beginnen
to
initiate
medication
mit
Medikamenten
handeln
to
deal
in
drugs
Arnzeimittel
ausgeben/abgeben
to
dispense
medication
Medikamente
für
den
Notfall
bereitlegen
to
keep
medicine
at
hand
for
emergencies
Abgabe
{f}
von
Arzneimitteln
drug
dispensing
einen
Patienten
auf
ein
Medikament/eine
Dosierung
einstellen
to
stabilize
a
patient
on
a
drug/dosage
Nehmen
Sie
(
irgendwelche
)
Medikamente
?
Are
you
taking
any
medicine
?
Nehmen
Sie
noch
andere
Medikamente
?
Are
you
taking
any
other
medications
?
Atomwaffentest
{m}
;
Kernwaffentest
[mil.]
nuclear
weapon
test
;
nuclear
weapons
test
Atomwaffentests
{pl}
;
Kernwaffentest
nuclear
weapon
tests
;
nuclear
weapons
tests
Einstellung
von
Kernwaffentests
discontinuance
of
nuclear
weapons
tests
Verbot
von
Atomwaffentests
;
Atomteststopp
{m}
ban
on
nuclear
weapons
tests
;
nuclear
weapons
test
ban
;
nuclear
test
ban
Auslaufmodell
{n}
discontinued
model
;
obsolescent
model
Auslaufmodelle
{pl}
discontinued
models
;
obsolescent
models
Behandlungsabbruch
{m}
;
Therapieabbruch
{m}
[med.]
discontinuation
of
therapy
Behandlungsabbrüche
{pl}
;
Therapieabbrüche
{pl}
discontinuations
of
therapy
Bruch
{m}
(
Zäsur
im
Ablauf
)
[übtr.]
discontinuity
Bruch
in
der
Erzählung
[lit.]
discontinuity
of
narrative
formale
und
inhaltliche
Brüche
[art]
structural
and
thematic
discontinuity
Dämpfung
{f}
[telco.]
attenuation
Nebensprechdämpfung
{f}
;
Übersprechdämpfung
{f}
crosstalk
attenuation
Stoßstellendämpfung
{f}
discontinuity
attenuation
Einstellung
{f}
;
Abbruch
{m}
;
Aufgabe
{f}
;
Auflassen
{n}
(
einer
Sache
)
discontinuation
(of
sth
.)
Absetzen
eines
Medikaments
[med.]
discontinuation
of
a
medicine
Auslaufen
eines
Produkts
;
Produktabkündigung
{f}
[econ.]
discontinuation
of
a
product
Studienabbruch
{m}
discontinuation
of
study
Filmschnitt
{m}
;
Schnitt
{m}
;
Schneiden
{n}
;
Filmmontage
{f}
;
Montage
{f}
;
Cutten
{n}
[ugs.]
(
Produktionsschritt
)
film
editing
;
editing
;
film
montage
;
montage
(production
step
)
alternierende
Montage
;
Parallelmontage
parallel
editing
elliptische
Montage
elliptical
editing
;
elliptical
montage
diskontinuierliche
Montage
discontinuity
editing
überlappende
Montage
overlapping
editing
;
overlapping
montage
Kontinuitätsmontage
{f}
continuity
editing
Funktion
{f}
[math.]
function
Betragsfunktion
{f}
absolute
value
function
erzeugende
Funktion
generating
function
implizite
Funktion
implicit
function
konfluente
hypergeometrische
Funktion
confluent
hypergeometric
function
Residuumsfunktion
{f}
residual
function
Sprunggröße
{f}
;
Stufe
einer
Funktion
discontinuity
value
of
a
function
Wahrheitsfunktion
{f}
truth
function
Geringfügigkeit
{f}
(
Strafrecht
)
[jur.]
minor
nature
of
the
offence/crime
(criminal
law
)
ein
Verfahren
wegen
Geringfügigkeit
einstellen
to
discontinue
proceedings
because
of
the
minor
nature
of
the
offence
Medienbruch
{m}
[comp.]
discontinuity
of
media
ohne
Medienbruch
without
discontinuity
of
media
Splitter
{m}
;
Span
{m}
;
Schnitzel
{m}
chipping
;
chip
Splitter
{pl}
;
Späne
{pl}
;
Schnitzel
{pl}
chippings
;
chips
Bröckelspan
{m}
discontinuous
chip
Schälspan
{m}
[techn.]
curled
chip
Stromkreis
{m}
[electr.]
electric
circuit
;
circuit
Stromkreise
{pl}
electric
circuits
Gleichstromkreis
{m}
direct
current
circuit
;
DC
circuit
Türkreis
{m}
door
circuit
Verbraucherstromkreis
{m}
;
Belastungsstromkreis
{m}
;
Laststromkreis
{m}
load
circuit
Wechselstsromkreis
{m}
alternating
current
circuit
;
AC
circuit
angekoppelte
Stromkreise
coupled
circuits
eigensicherer
Stromkreis
intrinsically
safe
circuit
geschlossener
Stromkreis
closed
circuit
/cc/
Unterbrechung
im
Stromkreis
discontinuity
in
the
circuit
einen
elektrischen
Stromkreis
schließen
to
close
an
electrical
circuit
eine
Induktanz
usw
.
in
den
Stromkreis
schalten
/
legen
to
place
an
inductance
etc
.
in
the
circuit
Unstetigkeit
{f}
;
Diskontinuität
{f}
[math.]
[phys.]
discontinuity
hebbare
Unstetigkeit
removable
discontinuity
Unterbrechung
{f}
discontinuity
Unterbrechungen
{pl}
discontinuities
Unterbrechung
{f}
;
Hiatus
{m}
[geol.]
break
;
hiatus
stratigraphische
Unterbrechung
;
stratigraphischer
Hiatus
;
Schichtlücke
{f}
(
Lücke
im
Alter
von
Sedimentsschichten
)
stratigraphical
break
;
stratigraphic
hiatus
;
stratigraphic
gap
;
gap
in
the
geologic
record
;
range
of
lost
strata
(discontinuity
in
the
age
of
strata
)
tektonische
Unterbrechung
tectonic
termination
Welle
{f}
[phys.]
[telco.]
wave
Wellen
{pl}
waves
abklingende
Welle
decaying
wave
dynamische
Welle
dynamic
wave
einfallende
Welle
[telco.]
incident
wave
elektromagnetische
Welle
electromagnetic
wave
gedämpfte
Welle
damped
wave
interne
Welle
internal
wave
Schwingwelle
{f}
oscillating
wave
;
wave
of
oscillation
stehende
Welle
;
Stehwelle
standing
wave
;
stationary
wave
Unstetigkeitswelle
{f}
discontinuity
wave
Verdrehwelle
{f}
torque
shaft
Zweigniederlassung
{f}
;
Zweigstelle
{f}
[econ.]
branch
establishment
;
branch
office
;
branch
Zweigniederlassungen
{pl}
;
Zweigstellen
{pl}
branch
establishments
;
branch
offices
;
branches
Zweigniederlassungen
ausländischer
Unternehmen
branches
of
foreign
companies
eine
Zweigstelle
errichten/schließen/auflassen
[Ös.]
to
set
up
/discontinue
a
branch
office
etw
.
abbrechen
;
etw
.
einstellen
{vt}
[adm.]
to
discontinue
sth
.
abbrechend
;
einstellend
discontinuing
abgebrochen
;
eingestellt
discontinued
ein
Abonnement
abbestellen
to
discontinue
a
subscription
eine
Behandlung
abbrechen
[med.]
to
discontinue
a
treatment
eine
Busline
einstellen
[transp.]
to
discontinue
a
bus
route
ein
Produkt
auslaufen
lassen
/
aus
dem
Programm
nehmen
/
auflassen
[Ös.]
;
die
Herstellung
eines
Produkts
einstellen
[econ.]
to
discontinue
a
product
austreten
(
aus
einer
Organisation
)
to
discontinue
membership
ein
Produkt
auslisten
{vt}
(
aus
dem
Sortiment
nehmen
)
[econ.]
to
discontinue
;
to
delist
a
product
ein
Produkt
auslistend
discontinuing
;
delisting
a
product
ein
Produkt
ausgelistet
discontinued
;
delisted
a
product
Weitersuche mit "Visconti":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner