Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
16
ähnliche
Ergebnisse für Tatler
Tipp:
Beim Tippen: Pfeil nach rechts → um Wortvorschläge zu erhalten.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Tadler
,
Takler
,
Taler
,
Taxler
Ähnliche Wörter:
e-tailer
,
taller
,
tater
,
tatter
,
tattler
,
tittle-tattler
Röstinuggets
{pl}
;
Röstinchen
{pl}
[cook.]
tater
tots
[Am.]
®
Tadler
{m}
criticizer
Internethändler
{m}
[comp.]
e-tailer
Grauschwanz-Wasserläufer
{m}
[ornith.]
grey-tailed
tattler
Wanderwasserläufer
{m}
[ornith.]
wandering
tattler
Dünnschnabel-Laubsänger
{m}
[ornith.]
Tytler's
willow
warbler
Fetzen
{m}
(
Gewebe
,
Papier
)
tatter
(of
cloth
,
paper
)
in
Fetzen
sein
;
zerfetzt
sein
to
be
in
tatters
in
Fetzen
herunterhängen
to
hang
in
tatters
Sein
Ruf
war
ruiniert
.
His
reputation
was
in
tatters
.
Kartoffel
{f}
;
Erdapfel
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Grundbirne
{f}
[Südwestdt.];
Erdbirne
{f}
[Ös.]
[ugs.]
[agr.]
[cook.]
potato
;
spud
[coll.]
;
tatie
[Br.]
[coll.]
;
tater
[Am.]
[coll.]
Kartoffeln
{pl}
;
Erdäpfel
{pl}
;
Grundbirnen
{pl}
;
Erdbirnen
{pl}
potatoes
;
spuds
;
taties
;
taters
Backkartoffel
{f}
;
gebackene
Kartoffel
;
Ofenkartoffel
{f}
baked
potato
Folienkartoffel
{f}
jacket
potato
;
potato
en
papillote
Salzkartoffeln
{pl}
boiled
potatoes
;
skinned
potatoes
Speisekartoffeln
{pl}
table
potatoes
festkochende/speckige
Kartoffeln
waxy
potatoes
mehlige
Kartoffeln
floury
potatoes
neue
Kartoffeln
new
potatoes
Kartoffeln
ernten/ausmachen
to
dig
up/take
up/lift
potatoes
Klatschmaul
{n}
;
Klatschtante
{f}
;
Klatschweib
{n}
;
Klatschbase
{f}
[Dt.]
;
Tratschtante
{f}
;
Tratsche
{f}
gossip
;
gossipmonger
;
scandalmonger
;
tattletale
;
tittle-tattler
;
tattler
;
talebearer
[dated]
Klatschmäuler
{pl}
;
Klatschtanten
{pl}
;
Klatschweiber
{pl}
;
Klatschbasen
{pl}
;
Tratschtanten
{pl}
;
Tratschen
{pl}
gossips
;
gossipmongers
;
scandalmongers
;
tattletales
;
tittle-tattlers
;
tattlers
;
talebearers
Schiffstakler
{m}
;
Takler
{m}
[naut.]
ship
rigger
;
rigger
Schiffstakler
{pl}
;
Takler
{pl}
ship
riggers
;
riggers
Taler
{m}
;
Thaler
{m}
[alt]
[hist.]
thaler
(silver
coins
used
in
Germanic
countries
during
the
15th-19th
centuries
)
Taler
{pl}
;
Thaler
{pl}
thalers
Taxifahrer
{m}
;
Taxichauffeur
{m}
;
Taxilenker
{m}
[Ös.]
[adm.]
;
Taxler
{m}
[Ös.]
[ugs.]
taxi
driver
;
cab
driver
;
cabman
;
cabbie
[coll.]
;
cabby
[coll.]
Taxifahrer
{pl}
;
Taxichauffeure
{pl}
;
Taxilenker
{pl}
;
Taxler
{pl}
taxi
drivers
;
cab
drivers
;
cabmen
;
cabbies
;
cabbies
Taxifahrerin
{f}
(female)
taxi
driver
;
cab
driver
Waffelblättchen
{pl}
;
Blättchen
{pl}
;
Täfelchen
{pl}
(
eckig
);
Taler
{pl}
(
rund
) (
in
Zusammensetzungen
)
[cook.]
thins
(in
compounds
)
Dinkelwaffeln
{pl}
spelt
thins
dünne
Kekse
;
Kekstaler
{pl}
biscuit
thins
[Br.]
;
cookie
thins
[Am.]
Mandelblättchen
{pl}
almond
thins
Minzblättchen
{pl}
;
Minztäfelchen
{pl}
mint
thins
Reiswaffeln
{pl}
rice
thins
groß
;
großgewachsen
;
hochgewachsen
;
mit
Gardemaß
[humor.]
{adj}
(
Körperbau
)
[anat.]
tall
;
of
tall
build
größer
taller
am
größten
tallest
sich
etw
. (
eine
reale
Möglichkeit
)
vorstellen
{vr}
;
etw
.
einschätzen
;
von
etw
.
ausgehen
to
envisage
;
to
envision
[Am.]
;
to
conceptualize
;
to
conceptualise
[Br.]
sth
.
sich
vorstellend
;
einschätzend
;
ausgehend
envisaging
;
envisioning
;
conceptualizing
;
conceptualising
sich
vorgestellt
;
eingeschätzt
;
ausgegangen
envisaged
;
envisioned
;
conceptualized
;
conceptualised
er/sie
stellt
sich
vor
he/she
envisages
;
he/she
envisions
;
he/she
conceptualizes
;
he/she
conceptualises
ich/er/sie
stellte
sich
vor
I/he/she
envisaged
;
I/he/she
envisioned
;
I/he/she
conceptualized
;
I/he/she
conceptualised
Ich
hatte
ihn/sie
mir
viel
größer
vorgestellt
.
I
had
envisaged
someone
much
taller
.
Es
ist
teurer
als
ich
mir
vorgestellt
hatte
.
It
costs
more
than
I
had
envisaged
.
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen
,
dass
er
mit
dieser
Arbeit
zurechtkommt
.
I
can't
envisage
him
coping
with
this
job
.
Ich
gedenke
nicht
,
je
wieder
mit
ihr
zu
arbeiten
.
I
don't
envisage
working
with
her
again
.;
I'm
not
about
to
work
with
her
again
.
Es
ist
schwer
vorstellbar
,
wie
das
in
der
Praxis
funktionieren
soll
.
It's
hard
to
envisage
how
it
would
work
in
practice
.
Wann
,
schätzt
du
,
wirst
du
mit
dem
Studium
fertig
sein
?
When
do
you
envisage
finishing
your
studies
?
Wir
gehen
von
einer
Gehaltserhöhung
im
Herbst
aus
.
We
envisage
a
pay
rise
in
the
autumn
.
Die
Seminare
werden
als
Diskussionsplattform
gesehen/betrachtet
.
The
seminars
are
envisaged
as
a
discussion
platform
.
Sie
müssen
sich
Denkprozesse
als
konzentrische
Kreise
vorstellen
.
Try
to
envisage
/
conceptualize
thought
processes
as
a
series
of
circles
.
zerfetzen
;
zerlumpen
;
zerfleddern
;
zerfledern
{vt}
to
tatter
zerfetzend
;
zerlumpend
;
zerfleddernd
;
zerfledernd
tattering
zerfetzt
;
zerlumpt
;
zerfleddert
;
zerfledert
tattered
Weitersuche mit "Tatler":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner