DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

66 ähnliche Ergebnisse für Krones AG
Einzelsuche: Krones · AG
Tipp: Wie integriere ich dieses Wörterbuch in meinen Webbrowser?

 Deutsch  Englisch

Gleisbett {n}; Gleisbettung {f}; Bettung {f}; Schienenbett {n} (unterhalb der Schienen) (Bahn) [constr.] track bed; road bed (railway)

geschottertes Gleisbett; geschottertes Gleis; beschottertes Gleisbett; Schotterbett {n}; Schotterbettung {f}; Kiesbett {n}; Kiesbettung {f}; Schotteroberbau {m} ballasted track bed; ballasted road bed; ballast bed; gravelled track bed; crushed-stone bed

Asbestabfallbettung asbestos residue ballast

Sandbettung {f}; Sandbett {n} sand ballast

Schlackenbett {n}; Schlackenbettung {f} slag ballast

Absetzen auf Bettung placing on the ballast

Abnutzung der Bettung; Schotterbettabnutzung weakening of the ballast

Auflockerung der Bettung; Bettungsauflockerung scarification of ballast

Dicke der Bettung; Bettungsdicke; Höhe der Bettung; Bettungshöhe depth of ballast

Elastizität der Bettung; Elastizität des Schotterbetts elasticity of the ballast; resilience of the ballast

Erneuerung der Bettung renewal of the ballast

Fuß der Bettung; Bettungsfuß {m} toe of ballast

Krone der Bettung; Bettungskrone; Schotterkrone; Bettungsschulter crown of ballast; top of ballast; ballast shoulder

Querschnitt der Bettung; Bettungsquerschnitt ballast profile; ballast section

Reinigung der Bettung; Bettungsreinigung; Schottersiebung; Bettungsumbau cleaning of the ballast; ballast cleaning; screening of the ballast; ballast screening; sifting of the ballast; ballast sifting

Sohle der Bettung; Bettungssohle base of ballast; bed of ballast

Verkrustung der Bettung; Verschlammung der Bettung incrustation of the ballast; choking of the ballast; fouling of the ballast

Tiefe der Schotterbettreinigung; Tiefe der Schotterreinigung depth of screening

erstes Schotterbett bottom ballast

zweites Schotterbett top ballast

die Bettung verdichten to tamp the ballast

Weib {n} woman; female; wife; broad [slang] [anhören] [anhören] [anhören] [anhören]

Weiblein {n} little (old) woman

altes Weib; Hexe {f}; Vettel {f} [anhören] hag; crone [anhören]

altes Weib {n}; Klatschweib {n} [pej.] biddy

Interzeption {f}; Abfangen {n} von Niederschlag [envir.] interception; rain retention

Interzeption durch die Laubstreu leaf litter interception

Interzeption im Kronenraum; Waldinterzeption {f} canopy interception

Auslichten {n} der Krone; Kronenauslichtungsschnitt {m}; Kronenlichtungsschnitt {n} (bei Bäumen) [agr.] crown thinning (in trees)

Bestandsniederschlag {m}; Kronendurchlass {m} [envir.] throughfall

Deckungsgrad {m} der Baumkronen; Kronenschlussgrad {m}; Schlussgrad {m} [agr.] degree of crown cover; degree of canopy cover; canopy density (in trees)

Einkürzen {n} von Baumkronen; Kroneneinkürzung {f}; Kroneneinkürzungsschnitt {m}; Kronenrückschnitt {m}; Kronenschnitt {m} [agr.] reduing of a crown; severe crown pruning; drop crotch pruning; drop-crotching (in trees)

Heister {m} (Jungbaum ohne Krone) [bot.] feathered tree [Br.]; ground-branching tree [Am.]

Interzeptionsverdunstung {f} (aus dem Kronenraum) [envir.] canopy evaporation /CE/

Kappen {n} der Krone; Kronenkappung {f} (bei Bäumen) [agr.] topping; heading; heading-off [NZ]; crowning-off [Austr.]; de-horning (of trees) [anhören]

Kronecker-Delta {n} [math.] Kronecker delta

Kronecker'sches Lemma {n} [math.] Kronecker's lemma

Kronenanpassung {f}; Kronenversorgung {f} (Zahnmedizin) [med.] (dental) crown work; (dental) crown restoration (process of putting dental crowns in place)

Kronenaufzug {m}; Aufzugkrone {f}; Krone {f} (Uhr) winding button; winder; button (of a watch) [anhören]

Kronenbruch {m} [bot.] crown breakage

Kronendichte {f}; Kronenschlussgrad {m}; Kronenschluss {m}; Schlussgrad {m} (bei Bäumen) (Ausmaß der Bodenüberschirmung durch Bäume) [bot.] crown density; canopy density [Am.]; (degree of) canopy cover (in trees)

Kronengewichtsentlastungsschnitt {m}; Kronenentlastungsschnitt {m}; Kronenentlastung {f} (bei Bäumen) [agr.] crown reduction (in trees)

Kronenpflege {f} (bei Bäumen) [agr.] routine crown pruning (in trees)

Kronenschirmfläche {f} (durch die Baumkrone überschirmter Bodenbereich) [agr.] crown cover; crown spread; crown plan; crown projection area (in trees)

Kronenschirmfläche {f} (eines Baumes) [bot.] drip-line area (of a tree)

Kronenschnecken und Birnenschnecken {pl} (Melongenidae) (zoologische Familie) [zool.] crown conchs, busycon whelks and their relatives (zoological family)

Kronenschnecken {pl} (Thiaridae) (zoologische Familie) [zool.] thiarids (zoological family)

Kronensicherungsschnitt {m} (bei Bäumen) [agr.] crown pruning for public safety (in trees)

Kronentraufe {f}; Kronentrauf {m}; Traufkante {f} (eines Baumes) [bot.] canopy edge; drip line (of a tree)

Kronenverankerung {f}; Seilverankerung {f} (bei Bäumen) [agr.] cable-bracing [Br.]; bracing [Br.]; cabling [Am.] (in trees)

Kronsäge {f} crown saw

Mariendistel {f}; Christi Krone {f}; Donnerdistel {f}; Fieberdistel {f}; Frauendistel {f}; Heilandsdistel {f}; Marienkörner {pl}; Stechkörner {pl} (Silybum marianum) [bot.] milk thistle; Marian Thistle

Neukaledonischer Kronengecko {m} (Rhacodactylus ciliatus) [zool.] New Caledonian crested gecko; crested gecko; eyelash gecko; Guichenot's giant gecko

Nördliche Krone {f} [astron.] (Sternbild) The Northern Crown (Coronae Borealis)

Südliche Krone {f} (Sternbild) [astron.] Corona Australis; Southern Crown

Überfall {m} (Absturz von Wasser über die Krone eines Wasserbauwerks) overfall; overflow; spillover (flow of water over the crest of a hydraulic structure) [anhören]

Eine Krone ist kein Mittel gegen Kopfweh. A crown is no cure for a headache.

Kronenlaubsänger {m} (Phylloscopus coronatus) [ornith.] Eastern crowned leaf-warbler; temminck's crowned willow warbler

Kronentyrann {m} [ornith.] royal flycatcher

Kronenmonjita {m} [ornith.] black-crowned monjita

Kronenatzel {f} [ornith.] gold-crested mynah

Abflusssektion {f}; Überfallsektion {f} (Einkerbung in der Krone eines Querwerks) (Wasserbau) spillway section (notch on the crest of a transverse structure) (water engineering)

Abflusssektionen {pl}; Überfallsektionen {pl} spillway sections

Correlophus-Geckos {pl} (Correlophus) (zoologische Gattung) [zool.] correlophus lizards (zoological genus)

Neukaledonischer Kronengecko {m} (Correlophus ciliatus) crested gecko

Sarasins Gecko {m} (Correlophus sarasinorum) Sarasin's giant gecko; suras gecko

Deckel {m} [anhören] lid; cover [anhören] [anhören]

Deckel {pl} [anhören] lids; covers [anhören]

Nockendeckel {m} lug lid; twist-off lid

Staubdeckel {m} dust lid; dust cover

Stülpdeckel {m} hooded lid; slip lid

Topfdeckel {m} [cook.] pot lid

zurückfedernder Deckel spring-return cover

Und das setzt dem Ganzen jetzt die Krone auf. [übtr.] And this just puts the (tin) lid on it. [Br.]

Drohnenflugzeug {n}; Drohne {f} (ferngesteuertes, unbemanntes Militärflugzeug) [mil.] drone aircraft; drone (remote-controlled unmanned military aircraft)

Drohnenflugzeuge {pl}; Drohnen {pl} drone aircraft; drones

Aufklärungsdrohne {f} reconnaissance drone

Kamikazedrohne {f}; Selbstmorddrohne {f} kamikaze drone; suicide drone

Kampfdrohne {f} unmanned combat aerial vehicle /UCAV/

Spionagedrohne {f} spy drone

Geschmacklosigkeit {f} tackiness

Die Einrichtung war schrecklich geschmacklos und der Keramik-Leopard unter dem Klavier setzte dem Ganzen die Krone auf. The tackiness of the place was horrific and the ceramic leopard under the piano finished it off.

Gipfel {m}; Spitze {f}; Krone {f}; oberer Teil [anhören] [anhören] top [anhören]

Gipfel {pl}; Spitzen {pl}; Kronen {pl} [anhören] tops

an der Spitze stehen; die Spitze bilden to top sth.

an die Spitze kommen to come to the top

Halleluja! {interj} (Jubelruf) [relig.] Hallelujah!; Alleluia!

Wenn das die Krone der Schöpfung sein soll, na Halleluja! [iron.] If this is how man was supposed to be created, hallelujah!

Heidelbeeren {pl}; Blaubeeren {pl} (Vaccinium) (botanische Gattung) [bot.] bilberries; whortleberries; whinberries, winberries, windberries, wimberries, myrtle blueberries; fraughans; huckleberries [Am.]; black-hearts [Br.] [hist.] (botanical genus)

Heidelbeere {f}; Blaubeere {f}; Schwarzbeere {f}; Mollbeere {f}; Wildbeere {f}; Waldbeere {f}; Bickbeere {f}; Zeckbeere {f}; Moosbeere {f}; Heubeere {f} [Süddt.] [Schw.] (Vaccinium myrtillus) European blueberry; common bilberry; blue whortleberry; blaeberry; hurtleberry

Preiselbeere {f}; Kronsbeere {f} [Nordwestdt.]; Riffelbeere {f} [Bayr.]; Grestling {m} [Bayr.]; Grante {f} [Ös.] (Vaccinium vitis-idaea) lingonberry; cowberry; mountain cranberry; foxberry

Kielkronen {pl} (Calotropis) (botanische Gattung) [bot.] milkweeds (botanical genus)

Kronenblume {f}; Madarstrauch {m} (Calotropis gigantea) crown flower

Fettblattbaum {m}; Oscher {m} (Calotropis procera) king's crown; kapok tree

Krone {f} crown [anhören]

Kronen {pl} crowns

Brautkrone {f} bridal crown

Königskrone {f} royal crown

Krone {f} (Währung) [fin.] crown; krone (currency) [anhören]

Kronen {pl} crowns; krones

dänische Krone; Dänenkrone /DKK/ Danish krone /DKK/

norwegische Krone /NOK/ Norwegian krone /NOK/

tschechische Krone /CZK/ Czech crown; Czech koruna /CZK/

Halbkronenstück {n} [hist.] half-crown

dem Ganzen die Krone aufsetzen; dem Fass den Boden ausschlagen (Sache); den Vogel abschießen {v} (Person) [übtr.] to really take the biscuit [Br.]/the cake [Am.]

Du hast schon einige Dummheiten gemacht, aber das setzt dem Ganzen die Krone auf. / aber das ist der Gipfel! You've done some stupid things before, but this really takes the biscuit [Br.] / takes the cake [Am.]!

Damit hat er den Vogel abgeschossen. He really took the biscuit [Br.]/ the cake [Am.].

Kronengruppe {f} (eines phylogenetischen Stammbaums) (Evolutionsbiologie) crown group (of a phylogenetic tree) (evolutionary biology)

Kronengruppen {pl} crown groups

Kronenrad {m} [techn.] crownwheel

Kronenräder {pl} crownwheels

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner