A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
orderly officer
orderly offices
orderly room
orderly rooms
orders
orders for payment
orders for possession
orders of arrest
orders of attachment
Search for:
ä
ö
ü
ß
130 results for
Orders
Tip:
Conversion of units
German
English
Exportauftrag
{m}
export
order
Exportaufträge
{pl}
export
orders
Fertigungsauftrag
{m}
[econ.]
manufacturing
order
;
factory
order
Fertigungsaufträge
{pl}
manufacturing
orders
;
factory
orders
Fertigungsauftrag
{m}
[econ.]
production
order
Fertigungsaufträge
{pl}
production
orders
Folgeauftrag
{m}
follow-up
order
;
follow-up
job
Folgeaufträge
{pl}
follow-up
orders
;
follow-up
jobs
Freistellungsauftrag
{m}
für
Kapitalerträge
[fin.]
exemption
order
for
capital
gains
Freistellungsaufträge
{pl}
für
Kapitalerträge
exemption
orders
for
capital
gains
Frühbestellrabatt
{m}
;
Frühdispositionsrabatt
{m}
[econ.]
[fin.]
early-order
discount
Für
Bestellungen
in
den
nächsten
drei
Wochen
gewähren
wir
einen
Frühbestellrabatt
von
6%
.
For
orders
within
the
next
three
weeks
we
grant
an
early-order
discount
of
6 %.
Geldbrief
{m}
money
order
Geldbriefe
{pl}
money
orders
Gerichtsbeschluss
{m}
;
gerichtliche
Anordnung
{f}
;
gerichtliche
Verfügung
{f}
[jur.]
court
order
;
order
of
the
court
Gerichtsbeschlüsse
{pl}
;
gerichtliche
Anordnungen
{pl}
;
gerichtliche
Verfügungen
{pl}
court
orders
;
orders
of
the
court
einen
Gerichtsbeschluss
erlassen
to
make
a
court
order
einen
Gerichtsbeschluss
erwirken
to
obtain
a
court
order
einen
Gerichtsbeschluss
aufheben
to
discharge
a
court
order
wenn
ein
Gerichtsbeschluss
ergeht
if
a
court
order
is
issued
Geschäftsauftrag
{m}
;
Betriebsauftrag
{m}
[econ.]
business
order
Geschäftsaufträge
{pl}
;
Betriebsaufträge
{pl}
business
orders
Gesellschaftsordnung
{f}
;
Gesellschaftssystem
{n}
[soc.]
social
order
;
social
system
Gesellschaftsordnungen
{pl}
;
Gesellschaftssysteme
{pl}
social
orders
;
social
systems
Größenordnung
{f}
[math.]
[phys.]
order
of
magnitude
;
order
;
magnitude
um
zwei
Größenordnungen
größer
sein
(=
hundertmal
größer
)
to
be
two
orders
(of
magnitude
)
greater
(a
hundred
times
)
Rauschgiftsicherstellungen
im
Kilobereich
narcotics
seizures
of
the
order
of
several
kilograms
Großauftrag
{m}
bulk
order
Großaufträge
{pl}
bulk
orders
Identität
{f}
identity
/ID/
Identitäten
{pl}
identities
Ersatzidentität
{f}
substitute
identity
gespaltene
Identität
split
identity
Bestellungen
auf
fremden
Namen
orders
using
another
person's
identity
seine
Identität
nachweisen
to
prove
your
identity
Inhaftierungsanordnung
{f}
(
durch
den
Haftrichter
)
[jur.]
detention
order
Inhaftierungsanordnungen
{pl}
detention
orders
Inkassoauftrag
{m}
collection
order
Inkassoaufträge
{pl}
collection
orders
gemäß
Inkassoauftrag
according
to
the
collection
order
Inlandsbestellung
{f}
;
Inlandsauftrag
{m}
[econ.]
domestic
order
Inlandsbestellungen
{pl}
;
Inlandsaufträge
{pl}
domestic
orders
Internetbestellung
{f}
;
Online-Bestellung
{f}
[comp.]
[econ.]
Internet
order
;
online
order
Internetbestellungen
{pl}
;
Online-Bestellungen
{pl}
Internet
orders
;
online
orders
Onlinebestellung
und
Abholung
click
and
collect
[Br.]
der
Status
der
Internetbestellung
the
status
of
the
Internet
order
Kaufauftrag
{m}
buying
order
Kaufaufträge
{pl}
buying
orders
Kundenauftrag
{m}
customer
order
;
sales
order
Kundenaufträge
{pl}
customer
orders
;
sales
orders
Lieferauftrag
{m}
;
Auslieferungsauftrag
{m}
[econ.]
delivery
order
Lieferaufträge
{pl}
;
Auslieferungsaufträge
{pl}
delivery
orders
Marschbefehl
{m}
[mil.]
marching
order
;
military
travel
order
Marschbefehle
{pl}
marching
orders
;
military
travel
orders
NATO-Marschbefehl
{m}
NATO
Travel
Order
Materialanforderungsschein
{m}
assembly
order
Materialanforderungsscheine
{pl}
assembly
orders
Ministerialerlass
{m}
;
Erlass
{m}
;
Verwaltungsverordnung
{f}
[veraltend]
(
behördeninterne
Weisungen
)
[adm.]
ministerial
order
;
ministerial
instruction
;
departmental
order
[Am.]
Ministerialerlasse
{pl}
;
Erlasse
{pl}
;
Verwaltungsverordnungen
{pl}
ministerial
orders
;
ministerial
instructions
;
departmental
orders
Mönchsorden
{m}
monastic
order
Mönchsorden
{pl}
monastic
orders
Musterauftrag
{m}
sample
order
Musteraufträge
{pl}
sample
orders
Nachbelastungsauftrag
{m}
;
Nachgebührauftrag
{m}
additional
charge
order
Nachbelastungsaufträge
{pl}
;
Nachgebühraufträge
{pl}
additional
charge
orders
Notfall
{m}
;
Notlage
{f}
;
Notsituation
{f}
emergency
;
emergency
case
Notfälle
{pl}
;
Notlagen
{pl}
;
Notsituationen
{pl}
emergencies
;
emergency
cases
medizinischer
Notfall
medical
emergency
ein
akuter
Notfall
a
pressing
emergency
im
Notfall
;
für
den
Notfall
in
case
of
emergency
im
äußersten
Notfall
in
cases
of
dire
emergency
Anordnungen
für
Notfälle
emergency
orders
in
einer
absoluten
Notsituation
sein
to
be
in
extremis
[formal]
Es
ist
ein
Notfall
.
It's
an
emergency
.
Dies
ist
ein
Notfall
!
This
patient
is
an
emergency
case
!
Orderwechsel
{m}
bill
to
order
;
order
bill
Orderwechsel
{pl}
bill
to
orders
;
order
bills
Ordnungsruf
{m}
call
to
order
Ordnungsrufe
{pl}
call
to
orders
Postanweisung
{f}
money
order
;
postal
order
/PO
; P.O./;
postal
money
order
Postanweisungen
{pl}
money
orders
;
postal
orders
;
postal
money
orders
Postauftrag
{m}
postal
order
Postaufträge
{pl}
postal
orders
Präferenzordnung
{f}
preference
order
;
preference
ordering
Präferenzordnungen
{pl}
preference
orders
;
preference
orderings
Probeauftrag
{m}
trial
order
;
test
order
Probeaufträge
{pl}
trial
orders
;
test
orders
Punkt
{m}
;
Element
{n}
[adm.]
item
Punkte
{pl}
;
Elemente
{pl}
items
wie
unter
Punkt
2.5.
beschrieben
as
described
in/under
item
2.5.
eine
Frage
Punkt
für
Punkt
erörtern
to
discuss
an
issue
item
by
item
Was
ist
der
nächste
Punkt
auf
der
Tagesordnung
?
What
is
the
next
item
on
the
agenda
?
Können
wir
zum
nächsten
Punkt
kommen
?
Can
we
move
onto
the
next
item
?
Er
bestellt
immer
das
Teuerste
auf
der
Speisekarte
.
He
always
orders
the
most
expensive
item
on
the
menu
.
(
gerichtlicher
)
Räumungsbefehl
{m}
;
Delogierungsbefehl
{m}
[Ös.]
[jur.]
order
to
quit
;
order
for
possession
[Br.]
;
eviction
order
[Am.]
Räumungsbefehle
{pl}
;
Delogierungsbefehle
{pl}
order
to
quits
;
orders
for
possession
;
eviction
orders
Rahmenauftrag
{m}
;
Rahmenbestellung
{f}
blanket
order
Rahmenaufträge
{pl}
;
Rahmenbestellungen
{pl}
blanket
orders
Rangstufe
{f}
grade
;
rank
;
order
Rangstufen
{pl}
grades
;
ranks
;
orders
Routinebefehl
{m}
;
Dienstbefehl
{m}
[mil.]
routine
order
Routinebefehle
{pl}
;
Dienstbefehle
{pl}
routine
orders
Rückstand
{m}
;
Rückstau
{m}
;
Überhang
{m}
(
bei
etw
.)
[adm.]
backlog
(of
sth
.)
Rückstände
bei
der
Aktenbearbeitung
backlog
in
paperwork
Aktenrückstand
{m}
;
Aktenrückstände
{pl}
backlog
of
cases
Anmeldungsstau
{m}
(
bei
Patenten
)
backlog
of
pending
(patent)
applications
Arbeitsrückstand
{m}
;
Arbeitsrückstände
{pl}
backlog
of
work
;
work
in
arrears
Auftragsrückstand
{m}
;
Auftragsrückstände
{pl}
;
Auftagsüberhang
{m}
;
Bestand
{m}
unerledigter
Aufträge
business
backlog
;
backlog
of
(unfilled)
orders
Rückstand
bei
der
Antragsbearbeitung
applications
backlog
;
backlog
of
unprocessed
applications
Zahl
noch
nicht
entschiedener
Asylanträge
backlog
of
undetermined
asylum
applications
mit
seiner
Arbeit
im
Rückstand
sein
to
have
a
backlog
of
work
;
to
have
arrears
of
work
den
Rückstand
/
Rückstände
abbauen
/
abarbeiten
to
clear
the
backlog
Rüstungsauftrag
{m}
arms
order
;
armaments
order
Rüstungsaufträge
{pl}
arms
orders
;
armaments
orders
Sammelauftrag
{m}
;
Sammelbestellung
{f}
aggregated
order
Sammelaufträge
{pl}
;
Sammelbestellungen
{pl}
aggregated
orders
Sammelbestellung
{f}
centralized
order
Sammelbestellungen
{pl}
centralized
orders
Schießbefehl
{m}
firing
order
;
order
to
shoot
Schießbefehle
{f}
firing
orders
Stadionverbot
{n}
(
Fußball
)
stadium
exclusion
order
;
football
banning
order
(football)
Stadionverbote
{pl}
stadium
exclusion
orders
;
football
banning
orders
Stand
{m}
[soc.]
[pol.]
estate
of
the
realm
;
estate
;
order
die
drei
Stände
[hist.]
the
three
estates
;
the
three
orders
der
dritte
Stand
[hist.]
the
third
estate
;
the
third
order
der
Bauernstand
the
farmers
;
the
farming
community
Startverbot
{n}
[aviat.]
ground
order
Startverbote
{pl}
ground
orders
Strafbefehl
{m}
order
of
punishment
Strafbefehle
{pl}
orders
of
punishment
Tagesbefehl
{m}
[mil.]
daily
order
Tagesbefehle
{pl}
daily
orders
Überstellungsbescheid
{m}
(
Migration
)
[adm.]
transfer
order
(migration)
Überstellungsbescheide
{pl}
transfer
orders
Überweisungsauftrag
{m}
[fin.]
remittance
order
;
transfer
order
Überweisungsaufträge
{pl}
remittance
orders
;
transfer
orders
More results
Search further for "Orders":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners