A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
974
similar
results for Minch
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Similar words:
Cinch-Buchse
,
Cinch-Kabel
,
Cinch-Stecker
,
H-Milch
,
Ho-Tschi-Minh-Stadt
,
Milch
,
Milch-Alkali-Syndrom
,
Mincha
,
Misch...
,
Mönch
,
Mönch-Nonne-Eindeckung
,
Rühr-mich-nicht-an
,
Rühr-mich-nicht-an-Mentalität
,
Sortier-Misch-Generator
,
Z-Pinch-Entladung
,
mich
Similar words:
bib-finch
,
cinch
,
cinch-jack
,
finch
,
half-inch
,
inch
,
mince
,
mincha
,
munch
,
oriole-finch
,
pinch
,
pinch-off
,
winch
Das
ist
alles
ein
spanisches
Dorf
für
mich
.;
Das
sind
alles
böhmische
Dörfer
für
mich
.
[Dt.]
(
Ich
blicke
da
nicht
durch
.)
It's
all
Greek
to
me
. (I
can't
understand
it
at
all
.)
Das
törnt
mich
an
.
It
turns
me
on
.
Für
mich
schaut
dabei
nichts
heraus
.
There's
nothing
in
it
for
me
.
Du
ekelst
mich
an
!
You
make
me
sick
!
Du
kannst
mich
(
mal
)
gern
haben
!;
Rutsch
mir
den
Buckel
runter
!
[ugs.]
Bite
me
!
[Am.]
[coll.]
Empfehlen
Sie
mich
Ihren
Eltern
!
Give
my
regards
to
your
parents
!
Er
hat
mich
belogen
.
He
told
me
a
lie
.
Er
lässt
mich
die
ganze
schwere
Arbeit
allein
machen
.
He
let
me
do
all
the
hard
work
alone
.
Es
hat
mich
sehr
bereichert
.
I
gained
a
lot
from
it
.; I
learned
a
lot
from
it
.
Es
trifft
mich
sehr
.
It's
hard
on
me
.
Freut
mich
,
Sie
zu
sehen
.;
Freut
mich
,
Sie
kennenzulernen
.;
Angenehm
!
Pleased
to
meet
you
.;
Nice
to
meet
you
.
Führst
du
mich
an
der
Nase
herum
?
Are
you
telling
me
porkies
?
[fig.]
Hiermit
möchte
ich
mich
verabschieden
.
And
that's
all
from
me
(for
today
).
Ich
beehre
mich
,
Ihnen
mitzuteilen
...
[geh.]
I
beg
to
inform
you
...
Ich
glaube
,
mich
laust
der
Affe
.
[ugs.]
Well
,
I'll
be
damned
.
Es
sagt
mir
einfach
nicht
zu
/
reizt
mich
nicht
.
It
just
doesn't
appeal
to
me
/
grab
me
.
Ich
lass'
mich
von
denen
doch
nicht
zum
Narren
halten
!
Who
do
they
take
me
for
?;
Who
do
they
think
I
am
?
Ich
lasse
mich
von
Ihnen
doch
nicht
für
dumm
verkaufen
.
Don't
take
me
for
an
idiot
.
Können
Sie
mich
unterbringen
?
Can
you
put
me
up
?;
Can
you
house
me
?
Lass
mich
in
Ruhe
!
Leave
me
alone
!
Lass
mich
in
Ruhe
!
Get
off
my
case
!;
Get
off
my
back
!
Lass
mich
in
Ruhe
!
Stop
hassling
me
!
Mach
mich
nicht
an
!
Leave
me
alone
!
Rufen
Sie
mich
an
!;
Ruf
mich
an
!
Give
me
a
call
!;
Give
me
a
ring
!;
Give
me
a
tinkle
!
[coll.]
Sie
brachte
mich
auf
die
Palme
.
She
drove
me
crazy
.
Sie
nehmen
mich
auf
den
Arm
.
[übtr.]
They
are
pulling
my
leg
.
Sie
törnt
mich
an
.
I
get
good
vibes
from
her
.
Wasch
mich
,
aber
mach
mich
nicht
nass
.;
Wasch
mir
den
Pelz
,
aber
mach
mich
nicht
nass
.
[Sprw.]
Have
your
cake
and
eat
it
.
[Br.]
;
Have
your
cake
and
eat
it
,
too
.
[Am.]
[prov.]
Was
geht
das
mich
an
?
What's
that
to
me
?
Wenn
man
dem
Teufel
den
kleinen
Finger
gibt
,
so
nimmt
er
die
ganze
Hand
.
[Sprw.]
Give
him
an
inch
and
he'll
take
an
ell
.
[prov.]
Nicht
mit
mir
!;
Du
kannst
mich
mal
!
I'll
see
you
further
(first).
[obs.]
Ho-Tschi-Minh-Stadt
;
Saigon
[frühere Bezeichnung]
(
Stadt
in
Vietnam
)
[geogr.]
Ho-Chi-Minh
City
;
Saigon
[former name]
(city
in
Vietnam
)
etw
.
hochwinden
;
etw
.
hochwinschen
{vt}
(
etw
.
mit
einer
Winde/Winsch
heben
)
to
winch
up
↔
sth
.
Magermilch
{f}
;
entrahmte
Milch
{f}
[cook.]
skimmed
milk
Gibt
man
ihnen
den
kleinen
Finger
,
nehmen
sie
die
ganze
Hand
.
[übtr.]
Give
them
an
inch
and
they
will
take
a
mile
.
[fig.]
Du
kannst
mich
mal
!
[ugs.]
Sod
you
!
[Br.]
[slang]
Zitronengirlitz
{m}
;
Zitronenzeisig
{m}
(
Serinus
citrinella
)
[ornith.]
citril
finch
Schneefink
{m}
[ornith.]
white-winged
snow
finch
;
snow
finch
Weißkopf-Buschammer
{f}
[ornith.]
white-headed
brush
finch
Weißnacken-Buschammer
{f}
[ornith.]
white-naped
brush
finch
Weißbart-Buschammer
{f}
[ornith.]
moustached
brush
finch
Fahlbrust-Buschammer
{f}
[ornith.]
plain-breasted
brush
finch
Schwarzkopf-Buschammer
{f}
[ornith.]
black-headed
brush
finch
Braunkopf-Buschammer
{f}
[ornith.]
chestnut-capped
brush
finch
Schwarzbart-Buschammer
{f}
[ornith.]
yellow-striped
brush
finch
Goldkopf-Buschammer
{f}
[ornith.]
olive-headed
brush
finch
Braunbart-Buschammer
{f}
[ornith.]
fulvous-headed
brush
finch
Rußkopf-Buschammer
{f}
[ornith.]
dusky-headed
brush
finch
Gelbkehl-Buschammer
{f}
[ornith.]
yellow-throated
brush
finch
Brillenbuschammer
{f}
[ornith.]
white-rimmed
brush
finch
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Minch":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners