A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5
similar
results for in ... Stimmung
Search single words:
in
·
·
Stimmung
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Stimmung
{f}
;
Laune
{f}
;
Gemütslage
{f}
;
Stimmung
slage
{f}
mood
;
spirit
Stimmung
en
{pl}
;
Launen
{pl}
;
Gemütslagen
{pl}
;
Stimmung
slagen
{pl}
moods
;
spirits
allgeme
in
e/aktuelle
Stimmung
slage
general/current
mood
die
allgeme
in
e
Stimmung
the
public
mood
Übergangs
stimmung
{f}
mood
of
transition
Weihnachts
stimmung
{f}
Christmas
mood
;
Christmas
spirit
;
Xmas
spirit
gute
Laune
haben
;
guter
Laune
se
in
to
be
in
a
good
mood
/spirits
in
mieser
Laune
se
in
to
be
in
a
foul
mood
in
Stimmung
kommen
to
get
in
the
mood
;
to
get
in
the
spirit
ke
in
e
Anstalten
machen
,
etw
.
zu
tun
to
be
in
no
mood
to
do
sth
.
Er
hat
wieder
e
in
mal
se
in
e
Launen
.
He
is
in
one
of
his
moods
.
Mit
der
richtigen
Musik
kommt
man
schnell
in
Weihnachts
stimmung
.
The
right
music
quickly
gets
you
in
the
mood
for
Christmas
/
in
to
the
Christmas
spirit
.
Wie
ist
die
Stimmung
? (
im
Lager
/
bei
den
In
vestoren
usw
.)
What
is
the
mood
like
? (in
the
camp
/
among
in
vestors
etc
.)
ordentlich
Krach
machen
;
ordentlich
Krach
schlagen
[pej.]
;
feiern/johlen
,
dass
es
nur
so
kracht
/
dass
die
Wände
wackeln
;
das
Haus/Stadion
zum
Beben/Wackeln
br
in
gen
{vt}
[soc.]
to
raise
the
roof
Als
sie
zu
spät
nach
Hause
kam
,
hat
ihre
Mutter
ordentlich
Krach
geschlagen
.
Her
mother
raised
the
roof
when
she
came
home
late
.
Die
Komiker
heizten
die
Stimmung
an
und
brachten
das
Haus
zum
Wackeln
.
The
comics
fired
up
the
crowd
and
raised
the
roof
.
Als
das
Siegestor
fiel
,
brachten
die
Fans
das
Stadion
zum
Beben
/
war
bei
den
Fans
die
Hölle
los
.
The
fans
raised
the
roof
when
the
w
in
n
in
g
goal
was
scored
.
Übermut
{m}
;
Ausgelassenheit
{f}
high
spirits
in
gehobener
Stimmung
se
in
;
aufgekratzt
se
in
[ugs.]
to
be
in
good/high
spirits
in
Hoch
stimmung
se
in
to
be
in
buoyant
spirits
wie
die
allgeme
in
e
Stimmung
slage
ist
;
in
welche
Richtung
die
Reise
geht
[übtr.]
[pol.]
which
way
the
w
in
d
is
blow
in
g
[fig.]
ausloten
,
wie
die
Stimmung
slage
bei
den
Wählern
ist
to
gauge
which
way
the
w
in
d
is
blow
in
g
amongst
voters
die
Zeichen
der
Zeit
erkannt
haben
to
have
noticed
/
to
be
aware
which
way
the
w
in
d
is
blow
in
g
Es
ist
nicht
allzu
schwer
zu
erkennen
,
woh
in
die
Reise
in
der
Automobilbranche
geht
.
It's
not
too
hard
to
see
which
way
the
w
in
d
is
blow
in
g
for
the
automotive
trade
.
etw
.
verändern
;
abändern
;
ändern
{vt}
to
alter
sth
. (change
in
character
or
composition
)
verändernd
;
abändernd
;
ändernd
alter
in
g
verändert
;
abgeändert
;
geändert
altered
die
biochemische
Zusammensetzung
verändern
to
alter
the
biochemical
composition
se
in
e
Pläne
ändern
to
alter
your
plans
se
in
Testament
abändern/ändern
to
alter
your
will
den
Lauf
der
Geschichte
verändern
to
alter
the
course
of
history
Alkohol
kann
die
Stimmung
slage
e
in
er
Person
verändern
.
Alcohol
can
alter
a
person's
mood
.
Der
Name
der
Station
wurde
auf
Old
Catton
geändert
.
The
name
of
the
Station
was
altered
to
Old
Catton
.
Search further for "in ... Stimmung":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners