A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Heucheldemokratie
Heuchelei
Heuchler
Heuchlerin
Heuer
Heuernte
Heuerntemaschine
Heuet
Heufeime
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for
heuer
Word division: heu·er
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Möchtest
du
dieses
Jahr/
heuer
[Ös.]
[Schw.]
mit
der
Schule
nach
Rom
fahren
?
Do
you
want
to
go
on
the
school
trip
to
Rome
this
year
?
Dieses
Jahr/
heuer
[Ös.]
[Schw.]
können
wir
uns
nicht
noch
eine
Auslandsreise
leisten
.
We
can't
afford
another
trip
abroad
this
year
.
Ich
werde
noch
dieses
Jahr/
heuer
eine
Gehaltserhöhung
bekommen
.
I'll
be
getting
a
pay
rise
before
the
year
is
out
.
Dieses
Jahr/
Heuer
war
es
noch
schwieriger
für
mich
,
die
beste
Einsendung
auszuwählen
.
This
year
I've
been
much
more
hard
pushed
to
select
the
best
entry
.
Die
Firma
hat
uns
für
dieses
Jahr/
heuer
einen
Bonus
zugesagt
.
The
company
promised
us
a
bonus
this
year
.
die
Höhe
der
Heuer
der
Seeleute
oder
gegebenenfalls
die
für
ihre
Berechnung
zugrunde
gelegte
Formel
[EU]
the
amount
of
the
seafarer's
wages
or
,
where
applicable
,
the
formula
used
for
calculating
them
Die
Schiffsmanagementgesellschaften
müssen
insbesondere
sicherstellen
,
dass
die
Bestimmungen
des
Seearbeitsübereinkommens
hinsichtlich
der
Beschäftigungsverträge
für
Seeleute
,
der
Entschädigung
der
Seeleute
bei
Schiffsverlust
oder
Schiffbruch
[9],
der
medizinischen
Betreuung
[10],
der
Verpflichtungen
der
Reeder
einschließlich
Zahlung
der
Heuer
im
Falle
von
Unfall
oder
Krankheit
[11]
und
der
Heimschaffung
[12]
ordnungsgemäß
Anwendung
finden
. [EU]
The
ship
management
companies
must
ensure
,
in
particular
,
that
the
provisions
of
the
MLC
concerning
the
seafarer's
employment
agreement
[8],
ship's
loss
or
foundering
[9]
medical
care
[10],
ship
owner's
liability
including
payment
of
wages
in
case
of
accident
or
sickness
[11],
and
repatriation
[12]
are
properly
applied
.
die
volle
Heuer
oder
einen
Teil
der
Heuer
nach
Maßgabe
der
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
oder
von
Gesamtarbeitsverträgen
vom
Zeitpunkt
der
Heimschaffung
der
Seeleute
oder
deren
Verbringung
an
Land
bis
zu
ihrer
Genesung
zu
zahlen
oder
,
bis
sie
Anspruch
auf
Geldleistungen
nach
dem
Recht
des
betreffenden
Mitgliedstaats
haben
,
wenn
dies
vorher
zutrifft
. [EU]
to
pay
wages
in
whole
or
in
part
as
prescribed
by
national
laws
or
regulations
or
as
provided
for
in
collective
agreements
from
the
time
when
the
seafarers
are
repatriated
or
landed
until
their
recovery
or
,
if
earlier
,
until
they
are
entitled
to
cash
benefits
under
the
legislation
of
the
Member
State
concerned
.
die
volle
Heuer
zu
zahlen
,
solange
die
kranken
oder
verletzten
Seeleute
sich
an
Bord
befinden
oder
bis
die
Seeleute
gemäß
dieser
Vereinbarung
heimgeschafft
worden
sind
;
und
[EU]
to
pay
full
wages
as
long
as
the
sick
or
injured
seafarers
remain
on
board
or
until
the
seafarers
have
been
repatriated
in
accordance
with
this
Agreement
;
and
Innerstaatliche
Rechtsvorschriften
können
die
Verpflichtung
des
Reeders
zur
Zahlung
der
vollen
Heuer
oder
eines
Teils
der
Heuer
an
abgemusterte
Seeleute
auf
einen
Zeitraum
beschränken
,
der
nicht
weniger
als
16
Wochen
vom
Tage
des
Unfalls
oder
des
Krankheitsbeginns
an
beträgt
. [EU]
National
laws
or
regulations
may
limit
the
liability
of
the
shipowner
to
pay
wages
in
whole
or
in
part
in
respect
of
a
seafarer
no
longer
on
board
to
a
period
which
shall
not
be
less
than
16
weeks
from
the
day
of
the
injury
or
the
commencement
of
the
sickness
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "heuer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners